Doch die Mehrheit der Mitglieder der Zentralsektion hat diese Lösung abgelehnt; zunächst, weil sie die Belange der Region
en opferte (S. 4 in fine der Begründung); sodann, weil die Wahl pro
Bezirk in gewissen Provinzen den Gewählten eines Bezirks die absolute Mehrheit der Stimm
en im Provinzialrat verlieh und in anderen Provinzen
diesen Gewählten einen ...[+++] viel
grösseren Einfluss gewährte » (Parl. Dok., Kammer, 1920-1921, Nr. 430, S. 3).
Doch de
meerderheid van de leden der Middenafdeeling heeft deze oplossing afgewezen; vooreerst, omdat zij de gewestelijke belangen ter zij
de stelde (bl. 4 in fine der Memorie van Toelichting); vervolgens, omdat de verkiezing per arrond
issement in sommige provinciën aan de gekozenen van een arrondissement de volstrekte meerderheid der stemmen in d
en provinciale raad verleende ...[+++] en, in andere provinciën, een veel te grooten invloed aan deze verkozenen gaf » (Parl. St., Kamer, 1920-1921, nr. 430, p. 3).