Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Beeinträchtigung
Dauerhafter natürlicher Nachteil
Den Verlauf der Stillzeit beurteilen
Externe Kosten
Externe Nachteile
Mit ungewöhnlichem Verlauf
Nachteil
Negative externe Effekte
Schaden
Schädigung
Ständiger natürlicher Nachteil
Verlauf
Verlauf der Abänderungen
Zum Nachteil

Vertaling van "verlauf nachteile " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dauerhafter natürlicher Nachteil | ständiger natürlicher Nachteil

permanente natuurlijke belemmering






aberrant | mit ungewöhnlichem Verlauf

aberrant | afwijkend


den Verlauf der Stillzeit beurteilen

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen




externe Kosten | externe Nachteile | negative externe Effekte

negatieve externe effecten


Auswirkungen naturgegebener Nachteile auf die Landwirtschaft

gevolgen van de natuurlijke belemmeringen voor de landbouw


sicheren Eisenbahnbetrieb im Verlauf von Instandsetzungsarbeiten sicherstellen

veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties


Schaden [ Beeinträchtigung | Nachteil | Schädigung ]

schade [ beschadiging | nadeel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem Dokument wird die konsolidierte Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage erwähnt, und meiner Meinung nach sollten wir warten, bis sich die Kommission im Verlauf dieses Jahres mit ihrer Folgenabschätzung an uns wendet, bevor wir voreilige Beschlüsse über irgendwelche Vor- und Nachteile dieser Debatte ziehen.

In het document wordt gesproken over de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting, maar ik denk dat we moeten wachten op de effectbeoordeling van de Commissie later in het jaar, en geen voorbarige conclusies moeten trekken over de voors en tegens van dat debat.


In dem Dokument wird die konsolidierte Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage erwähnt, und meiner Meinung nach sollten wir warten, bis sich die Kommission im Verlauf dieses Jahres mit ihrer Folgenabschätzung an uns wendet, bevor wir voreilige Beschlüsse über irgendwelche Vor- und Nachteile dieser Debatte ziehen.

In het document wordt gesproken over de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting, maar ik denk dat we moeten wachten op de effectbeoordeling van de Commissie later in het jaar, en geen voorbarige conclusies moeten trekken over de voors en tegens van dat debat.


3. Ein zusätzlicher Einfuhrzoll kann auch erhoben werden, wenn das Einfuhrvolumen in einem Jahr, in dessen Verlauf die Nachteile gemäß Absatz 1 eintreten oder einzutreten drohen, ein Niveau überschreitet, das auf der Grundlage von Absatzmöglichkeiten, definiert als Prozentsätze des entsprechenden einheimischen Verbrauchs in den drei vorangegangenen Jahren, festgesetzt wurde („Auslösungsvolumen“).

3. Indien het volume van de invoer in enig jaar waarin de in lid 1 bedoelde nadelen zich voordoen of dreigen zich voor te doen, groter is dan een op de markttoegang gebaseerd niveau („reactievolume”), waarbij onder markttoegang wordt verstaan de invoer als percentage van het betrokken interne verbruik in de voorgaande drie jaren, kan eveneens een aanvullend invoerrecht worden toegepast.


3. Ein zusätzlicher Einfuhrzoll kann auch erhoben werden, wenn das Einfuhrvolumen in einem Jahr, in dessen Verlauf die Nachteile gemäß Absatz 1 eintreten oder einzutreten drohen, ein Niveau überschreitet, das auf der Grundlage von Absatzmöglichkeiten, definiert als Prozentsätze des entsprechenden einheimischen Verbrauchs in den drei vorangegangenen Jahren, festgesetzt wurde („Auslösungsvolumen“).

3. Indien het volume van de invoer in enig jaar waarin de in lid 1 bedoelde nadelen zich voordoen of dreigen zich voor te doen, groter is dan een op de markttoegang gebaseerd niveau („reactievolume”), waarbij onder markttoegang wordt verstaan de invoer als percentage van het betrokken interne verbruik in de voorgaande drie jaren, kan eveneens een aanvullend invoerrecht worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass der Beitritt Bulgariens, wie das Europäische Parlament wiederholt betont hat, ausschließlich von seinen eigenen Verdiensten abhängen und nicht an den Beitrittsantrag eines anderen Staates gebunden sein sollte; in der Erwägung, dass sich für den Beitritt Bulgariens aus den Bedenken über den weiteren Verlauf der künftigen EU-Erweiterung, die mit diesem Land nicht im Zusammenhang stehen, keine Nachteile ergeben sollten, bringt nichtsdestoweniger seine Hoffnung zum Ausdruck, dass der Beitritt Rumäniens und Bulga ...[+++]

C. overwegende dat de toetreding van Bulgarije, zoals het Parlement reeds herhaaldelijk heeft benadrukt, uitsluitend van zijn eigen verdiensten mag afhangen, niet aan de kandidatuur van andere landen mag worden gekoppeld en zeker niet mag lijden onder daarvan losstaande zorgen over het verloop van de toekomstige uitbreiding van de EU; overwegende evenwel dat valt te hopen dat de toetreding van Roemenië en Bulgarije gelijktijdig plaats kan hebben,


Im Verlauf dieser Überarbeitung wird die Kommission bewerten, wie die Richtlinien in der Praxis funktionieren und ob sich neue Produkte oder Marketingtechniken zum Nachteil der Verbraucher auswirken.

In de loop van de herziening zal de Commissie evalueren hoe de richtlijnen in de praktijk werken en of nieuwe producten of marketingtechnieken nadelen voor consumenten met zich meebrengen.


Ein zusätzlicher Einfuhrzoll kann auch erhoben werden, wenn das Einfuhrvolumen in einem beliebigen Jahr, in dessen Verlauf die Nachteile gemäß Absatz 1 eintreten oder einzutreten drohen, ein Niveau überschreitet, das auf der Grundlage von Absatzmöglichkeiten, definiert als die Einfuhren, ausgedrückt in Prozenten des entsprechenden einheimischen Verbrauchs in den drei vorangegangenen Jahren, festgesetzt wurde ("Auslösungsvolumen").

Voorts kan een aanvullend invoerrecht worden toegepast als in een jaar waarin de in lid 1 bedoelde nadelige gevolgen zich voordoen of dreigen zich voor te doen, het invoervolume een niveau overschrijdt dat is gebaseerd op de markttoegang, d.w.z. de invoer als percentage van het betrokken interne verbruik gedurende de voorgaande drie jaren ("het reactievolume").


Ein zusätzlicher Einfuhrzoll kann auch erhoben werden, wenn das Einfuhrvolumen in einem Jahr, in dessen Verlauf die Nachteile gemäß Absatz 1 eintreten oder einzutreten drohen, ein Niveau überschreitet, das auf der Grundlage von Absatzmöglichkeiten, definiert als Prozentsätze des entsprechenden einheimischen Verbrauchs in den drei vorangegangenen Jahren, festgesetzt wurde ("Auslösungsvolumen").

Voorts kan een aanvullend invoerrecht worden toegepast als in een jaar waarin de in lid 1 bedoelde nadelige gevolgen zich voordoen of dreigen zich voor te doen, het invoervolume een niveau overschrijdt dat is gebaseerd op de markttoegang, d.w.z. de invoer als percentage van het betrokken interne verbruik gedurende de voorgaande drie jaren ("het reactievolume").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlauf nachteile' ->

Date index: 2023-04-19
w