Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Den Verlauf der Stillzeit beurteilen
Mit ungewöhnlichem Verlauf
Verlauf
Verlauf der Abänderungen
Verlauf der Zeit
Zeitablauf

Traduction de «verlauf erzielten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studium und Weitergabe der in Wissenschaft und Technik erzielten Ergebnisse

de studie en overdracht van wetenschappelijke en technologische prestaties




aberrant | mit ungewöhnlichem Verlauf

aberrant | afwijkend




sicheren Eisenbahnbetrieb im Verlauf von Instandsetzungsarbeiten sicherstellen

veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties


den Verlauf der Stillzeit beurteilen

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- fordert die Kommission alle Interessenträger, die Mitglieder des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente, die Vertreter der nationalen, regionalen und kommunalen Behörden sowie alle anderen Beteiligten dazu auf, aktiv an einem „Tag des Binnenmarkts“ teilzunehmen, in dessen Verlauf die erzielten Fortschritte und noch anstehenden Herausforderungen auf nationaler und europäischer Ebene, insbesondere im Binnenmarktforum, erörtert werden sollen.

- verzoekt alle betrokken partijen, de leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen, de vertegenwoordigers van de nationale, regionale en lokale autoriteiten, alsook alle andere belanghebbenden om actief deel te nemen aan een "dag van de interne markt", waarop de gemaakte vorderingen en de nog resterende uitdagingen zullen worden besproken op nationaal en Europees niveau, met name in het kader van het Internemarktforum.


Im Verlauf der letzten zwölf Monate hat die Europäische Beratungsgruppe für die Luft- und Raumfahrt diese Fragen gründlich analysiert und Kernbereiche ermittelt, die für die Zukunft der Branche bestimmend sind. Die Gruppe begrüßt die bereits erzielten Fortschritte.

In de afgelopen twaalf maanden heeft de Europese adviesgroep voor de lucht- en ruimtevaart deze vraagstukken in detail onderzocht en de sleutelgebieden vastgesteld die bepalend zullen zijn voor de toekomst van de bedrijfstak.


Ergänzend zu dieser Überprüfung wird Eurostat im weiteren Verlauf des Jahres 2009 einen Überwachungsbericht zur EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung veröffentlichen, in dem die erzielten Fortschritte anhand quantitativer Indikatoren gemessen werden.

In aanvulling op deze toetsing zal Eurostat later in 2009 een controleverslag over de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling publiceren, waarin de vorderingen aan kwantitatieve indicatoren worden getoetst.


- fordert die Kommission alle Interessenträger, die Mitglieder des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente, die Vertreter der nationalen, regionalen und kommunalen Behörden sowie alle anderen Beteiligten dazu auf, aktiv an einem „Tag des Binnenmarkts“ teilzunehmen, in dessen Verlauf die erzielten Fortschritte und noch anstehenden Herausforderungen auf nationaler und europäischer Ebene, insbesondere im Binnenmarktforum, erörtert werden sollen.

- verzoekt alle betrokken partijen, de leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen, de vertegenwoordigers van de nationale, regionale en lokale autoriteiten, alsook alle andere belanghebbenden om actief deel te nemen aan een "dag van de interne markt", waarop de gemaakte vorderingen en de nog resterende uitdagingen zullen worden besproken op nationaal en Europees niveau, met name in het kader van het Internemarktforum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ergänzend zu dieser Überprüfung wird Eurostat im weiteren Verlauf des Jahres 2009 einen Überwachungsbericht zur EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung veröffentlichen, in dem die erzielten Fortschritte anhand quantitativer Indikatoren gemessen werden.

In aanvulling op deze toetsing zal Eurostat later in 2009 een controleverslag over de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling publiceren, waarin de vorderingen aan kwantitatieve indicatoren worden getoetst.


16. verweist darauf, dass im Verlauf des Haushaltsverfahrens 2008 ein Betrag von 2 Millionen EUR in die Reserve eingestellt wurde, um die Verwaltung dazu anzuhalten, einer effizienteren sprachlichen Unterstützung der Mitglieder während offizieller Sitzungen Priorität einzuräumen; fordert die Verwaltung auf, Informationen über die Maßnahmen zur Verbesserung der Sprachmittlerdienste bei offiziellen Sitzungen und die dabei erzielten Fortschritte zu liefern;

16. herinnert eraan dat tijdens de begrotingsprocedure 2008 2 miljoen EUR in de reserve is geplaatst om de administratie ertoe aan te zetten prioriteit toe te kennen aan een efficiëntere taalkundige ondersteuning van de leden tijdens officiële vergaderingen; verzoekt de administratie informatie te verstrekken over de genomen maatregelen en de vooruitgang die is geboekt bij de verbetering van de taalkundige dienstverlening bij officiële vergaderingen;


die im Verlauf der ersten Amtszeit erzielten Ergebnisse sowie die Art und Weise, wie diese erreicht wurden;

de in de eerste ambtstermijn term behaalde resultaten en de wijze waarop die zijn bereikt;


42. verweist auf und unterstützt die von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU einstimmig angenommene Erklärung von Kapstadt, in der die Einführung von Vergleichsparametern für die Entwicklung gefordert wurde, an denen der Verlauf und das Ergebnis der Verhandlungen über den Handel zwischen den AKP-Staaten und der Europäischen Union zu messen sind, und fordert die Verwendung dieser Vergleichsparameter bei allen Überprüfungen der erzielten Fortschritte;

42. herinnert aan en steunt de verklaring van Kaapstad, die met eenparigheid van stemmen door de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU werd aangenomen, waarin werd opgeroepen tot de oprichting van maatstaven voor ontwikkeling waarmee het verloop en de resultaten van de ACS-EU-handelsbesprekingen worden geëvalueerd; pleit voor het gebruik van dergelijke maatstaven bij alle beoordelingen van de geboekte vorderingen;


Im Verlauf der letzten zwölf Monate hat die Europäische Beratungsgruppe für die Luft- und Raumfahrt diese Fragen gründlich analysiert und Kernbereiche ermittelt, die für die Zukunft der Branche bestimmend sind. Die Gruppe begrüßt die bereits erzielten Fortschritte.

In de afgelopen twaalf maanden heeft de Europese adviesgroep voor de lucht- en ruimtevaart deze vraagstukken in detail onderzocht en de sleutelgebieden vastgesteld die bepalend zullen zijn voor de toekomst van de bedrijfstak.


42. verweist auf und unterstützt die von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU einstimmigangenommene Erklärung von Kapstadt, in der die Einführung von Vergleichsparametern für dieEntwicklung gefordert wurde, an denen der Verlauf und das Ergebnis der Verhandlungen über den Handelzwischen den AKP-Staaten und der Europäischen Union zu messen sind, und fordert die Verwendung dieserVergleichsparameter bei allen Überprüfungen der erzielten Fortschritte;

42. herinnert aan en steunt de verklaring van Kaapstad, die met eenparigheid van stemmen door de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU werd aangenomen, waarin werd opgeroepen tot de oprichting van maatstaven voor ontwikkeling waarmee het verloop en de resultaten van de ACS-EU-handelsbesprekingen worden geëvalueerd; pleit voor het gebruik van dergelijke maatstaven bij alle beoordelingen van de geboekte vorderingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlauf erzielten' ->

Date index: 2021-10-10
w