Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Beanspruchte
Namentlich
Namentliche Abstimmung
Namentliche Eintragung
Namentliche Liste
Verlangte Abschreibung

Traduction de «verlangt namentliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Punkt, zu dem eine Abstimmung verlangt werden kann

Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.


das Beanspruchte (wofür Patentschutz verlangt wird)

datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd


namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Abstimmung erfolgt jedoch bei einer einzigen Abstimmung und/oder bei einer Schlussabstimmung über einen Bericht oder, wenn ein Viertel der Ausschussmitglieder dies verlangt, namentlich gemäß Artikel 167 Absatz 2.

Bij een enkele stemming en/of de eindstemming over een verslag of indien een vierde van de leden van de commissie daarom verzoekt, wordt evenwel hoofdelijk gestemd overeenkomstig artikel 167, lid 2.


Die Abstimmung über Änderungsanträge sowie andere Abstimmungen erfolgen durch Handzeichen, es sei denn, der Vorsitz beschließt, eine elektronische Abstimmung durchzuführen, oder ein Viertel der Ausschussmitglieder verlangt eine namentliche Abstimmung.

De stemming over amendementen vindt plaats bij handopsteken, tenzij de voorzitter besluit tot een elektronische stemming of een vierde van de leden van de commissie om hoofdelijke stemming verzoekt.


34. bekräftigt, dass es geboten ist, im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits-und Verteidigungspolitik (GSVP) einen gemeinsamen Ansatz zur Bekämpfung des Terrorismus an den ideologischen Wurzeln zu vereinbaren und durchzusetzen und einen klaren Standpunkt zu den Mitteln und Wegen der Unterbindung der Terrorismusfinanzierung zu beziehen; verlangt deswegen eine engere Zusammenarbeit in der EU bei der Verwirklichung von Gerechtigkeit und Sicherheit und dem Vorgehen gegen religiösen Extremismus im gesamten auswärtigen Handeln der Union, namentlich in der Gemeinsamen ...[+++]

34. herbevestigt dat wij in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) tot een gemeenschappelijke aanpak moeten komen voor het bestrijden van terrorisme vanaf de ideologische basis ervan, dat wij moeten toezien op de naleving van deze aanpak en dat wij een duidelijk standpunt moeten innemen over de manier waarop terrorismefinanciering moet worden beteugeld; vraagt daarom om nauwere EU-samenwerking op het vlak van justitie en veiligheid en het aanpakken van religieus extremisme doorheen elke externe actie van de EU, met name via het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, het GVDB, ontwikkelings ...[+++]


3. Im Ausschuss wird durch Handzeichen abgestimmt, es sei denn, dass ein Viertel der Ausschussmitglieder eine namentliche Abstimmung verlangt.

3. De stemming in de commissie vindt plaats bij handopsteken, tenzij een vierde van de leden van de commissie om hoofdelijke stemming verzoekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Im Ausschuss wird durch Handzeichen abgestimmt, es sei denn, dass ein Viertel der Ausschussmitglieder eine namentliche Abstimmung verlangt.

3. De stemming in de commissie vindt plaats bij handopsteken, tenzij een vierde van de leden van de commissie om hoofdelijke stemming verzoekt.


Nachdem er bereits während des Abendessens am Sonntag diesbezüglich eine politische Aussprache geführt hatte, erörterte der Rat – wie vom Europäischen Rat am 4. Februar verlangt – mit Blick auf den bevorstehenden Besuch der Hohen Vertreterin in Ägypten die Entwicklung in der Region und insbesondere die jüngsten Ereignisse in Libyen und Bahrain sowie die Unterstützung der EU für die Länder der Region, namentlich Ägypten und Tunesien.

In aansluiting op zijn beleidsdebat tijdens het diner op zondag en in de aanloop naar het bezoek van de hoge vertegenwoordiger aan Egypte, besprak de Raad de ontwikkelingen in de regio, met name de meest recente gebeurtenissen in Libië en Bahrein, en de EU-steun voor de landen van de regio, in het bijzonder Egypte en Tunesië, zoals opgedragen door de Europese Raad op 4 februari 2011.


Ein Wandel in der Arbeitsweise der Europäischen Union verlangt nicht nur eine Reaktion seitens der Kommission, sondern auch aller anderen Beteiligten, namentlich des Rats, des Europäischen Parlaments, der Mitgliedstaaten und der Bürger der Union.

De werking van de Unie veranderen vraagt niet alleen om de inzet van de Commissie, maar ook van alle andere betrokkenen, met name van de Raad, het Europees Parlement, de lidstaten en de Europese burgers.


Ein Wandel in der Arbeitsweise der Europäischen Union verlangt nicht nur eine Reaktion seitens der Kommission, sondern auch aller anderen Beteiligten, namentlich des Rats, des Europäischen Parlaments, der Mitgliedstaaten und der Bürger der Union.

De werking van de Unie veranderen vraagt niet alleen om de inzet van de Commissie, maar ook van alle andere betrokkenen, met name van de Raad, het Europees Parlement, de lidstaten en de Europese burgers.




D'autres ont cherché : namentlich     namentliche abstimmung     namentliche eintragung     namentliche liste     verlangte abschreibung     verlangt namentliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlangt namentliche' ->

Date index: 2022-06-02
w