4. hält die Staatsorgane der Ukraine dazu an, Gespräche mit den Demonstranten aufzunehmen, damit die Gewalt nicht eskaliert und eine Destabilisierung des Landes abgewendet wird, und fordert alle Parteien nachdrücklich auf, dafür z
u sorgen, dass eine ordentliche, von Ruhe und Vernunft getrage
ne parlamentarische Aussprache über die wirtschaftliche und politische Lage und die Aussicht auf eine künftige Integration in die EU stattfinden kann; weist erneut
...[+++] darauf hin, dass in jeder Demokratie auf Verlangen der Bevölkerung eine Neuwahl angesetzt werden kann, insbesondere für den Fall, dass bei weitreichenden geopolitischen Änderungen eine Erneuerung der Zustimmung der Bevölkerung erforderlich ist; 4. dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan met de betogers in gesprek te gaan teneinde een escalatie van het geweld en destabilisatie van het land te voorkome
n, en verzoekt alle politieke partijen met klem ervoor te zorgen dat er een ordelijk, rustig en bespiegelend parlementair debat kan plaatsvinden over de economische en politieke situatie en over de vooruitzichten van de toekomstige integratie in de EU; herinnert eraan dat in ee
n democratie nieuwe verkiezingen kunnen worden uitgeschreven op verzoek van de bevolking, in he
...[+++]t bijzonder wanneer de goedkeuring van de bevolking vereist is voor grote geopolitieke veranderingen;