Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Neuzuweisung
Berufliche Versetzung
Dislokation
Interne Verlagerung
Räumliche Verlagerung
Umweltfreundlichere Gestaltung der Produkte
Verlagerung
Verlagerung auf alternative Verkehrsträger
Verlagerung ins Ausland

Traduction de «verlagerung umweltfreundlichere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
räumliche Verlagerung | Verlagerung

delocalisering | verplaatsing | verplaatsing van bedrijfsactiviteit


Verlagerung [ Verlagerung ins Ausland ]

delokalisatie [ verplaatsing van activiteiten | verplaatsing van bedrijven ]


umweltfreundlichere Gestaltung der Produkte

ecologisering van producten | vergroening van producten


Dislokation | Verlagerung

dislocatie | ongewone verplaatsing


Verlagerung auf alternative Verkehrsträger

verschuiving in vervoerswijze


berufliche Versetzung [ berufliche Neuzuweisung | interne Verlagerung ]

interne overplaatsing [ nieuwe tewerkstelling | reaffectatie binnen het bedrijf ]


Verlagerung und endgültiger Verbleib der Schadstoffe in der Umwelt

door de verontreinigende stoffen in het milieu afgelegde weg en uiteindelijke bestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Vorgeschlagene Maßnahmen: „Marco Polo" steht für alle einschlägigen Vorschläge offen, die zur Verlagerung des Güterverkehrs von der Straße auf andere, umweltfreundlichere Verkehrsträger beitragen.

- Voorgestelde maatregelen: het programma "Marco Polo" staat open voor alle relevante voorstellen om vrachtvervoer over de weg over te brengen naar andere en milieuvriendelijker vormen van vervoer.


Die Verlagerung auf umweltfreundlichere Verkehrsträger muss realisiert werden, soweit dies möglich ist, vor allem bei längeren Strecken, in Ballungsgebieten und in überlasteten Korridoren.

Waar zinvol moet worden overgeschakeld op milieuvriendelijker vervoerswijzen, met name bij vervoer over lange afstand, in steden en op corridors die met congestie kampen.


Auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg 2001 wurde besonderes Gewicht darauf gelegt, eine Verlagerung vom Straßenverkehr auf umweltfreundlichere Verkehrsarten zu betreiben.

De Europese Raad van Göteborg van 2001 heeft in het bijzonder de nadruk gelegd op het stimuleren van de verschuiving van wegvervoer naar meer milieuvriendelijke vervoertakken.


Die eigentliche Herausforderung besteht in der Verlagerung des Fernverkehrs von der Straße auf andere, umweltfreundlichere Verkehrszweige wie z.B. den Schienenverkehr, die Binnenschifffahrt oder den Kurzstreckenseeverkehr.

De echte uitdaging bestaat erin de door de groei van het vervoer over lange afstand opgeleverde extra vracht over te hevelen van het wegvervoer naar andere, milieuvriendelijker vervoersmodaliteiten, zoals het spoor, de binnenvaart of de korte zeevaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
182. ist der Auffassung, dass die Ziele der Marco-Polo-Programme zur Verlagerung des Verkehrs von der Straße auf umweltfreundlichere Verkehrsträger nach wie vor Geltung haben und einen Kernaspekt der Verkehrspolitik der Union bilden, der vom Parlament in vollem Umfang mitgetragen wird;

182. is van oordeel dat de doelstellingen van de Marco Polo-programma’s om vervoer te verleggen van de weg naar milieuvriendelijker vervoerswijzen nog steeds gelden en een belangrijk aspect vormen van het vervoersbeleid van de Unie, waarmee het Parlement het volledig eens is;


182. ist der Auffassung, dass die Ziele der Marco-Polo-Programme zur Verlagerung des Verkehrs von der Straße auf umweltfreundlichere Verkehrsträger nach wie vor Geltung haben und einen Kernaspekt der Verkehrspolitik der Union bilden, der vom Parlament in vollem Umfang mitgetragen wird;

182. is van oordeel dat de doelstellingen van de Marco Polo-programma’s om vervoer te verleggen van de weg naar milieuvriendelijker vervoerswijzen nog steeds gelden en een belangrijk aspect vormen van het vervoersbeleid van de Unie, waarmee het Parlement het volledig eens is;


6. verweist darauf, dass zwar der Handel erheblich zur Entwicklung der Wirtschaft und zum Wohlstand der Menschen beitragen kann, dass aber der den Handel mit Gütern und Rohstoffen abwickelnde Verkehrssektor (vor allem der Straßengüterverkehr) für ein Drittel der weltweiten Treibhausgasemissionen verantwortlich ist; hält es für unbedingt notwendig, Maßnahmen zur Verlagerung des Verkehrs auf umweltfreundlichere Verkehrarten (z.B. Eisenbahn und Wasserverkehr) zu fördern und die beim Güterverkehr entstehenden Treibhausgasemissionen zu senken;

6. wijst erop dat de handel weliswaar een belangrijke bijdrage aan de economische ontwikkeling en de welvaart van de bevolking kan leveren, maar dat de vervoerssector (vooral het wegvervoer), die de handel in goederen en grondstoffen pas mogelijk maakt, tegelijkertijd verantwoordelijk is voor een derde van de uitstoot van broeikasgassen in de wereld; is van oordeel dat dringend maatregelen moeten worden genomen om de overgang op milieuvriendelijker vervoerwijzen (zoals per spoor en over water) te bevorderen en de uitstoot van broeikasgassen door het vrachtvervoer te verminderen;


Die vor kurzem überarbeitete EU-Verkehrspolitik umfasst Initiativen, mit denen, insbesondere in Städten, eine verstärkte Verlagerung auf umweltfreundlichere Verkehrsträger gefördert werden soll, und fordert als Ergänzung zur jüngsten Überprüfung der Eurovignetten-Richtlinie [22] die Festlegung einer EU-Methodik für Gebühren für Verkehrsinfrastrukturen einschließlich externer Kosten bis zum Jahr 2008.

Het onlangs herziene Europese vervoersbeleid omvat initiatieven om waar zinvol over te schakelen op duurzamere vervoerswijzen, met name in stedelijke gebieden, en om tegen 2008 een Europese methodologie voor infrastructuurheffing vast te stellen waarin ook externe effecten verdisconteerd zijn, als aanvulling op de recente herziening van de Eurovignetrichtlijn[22].


8. schlägt darüber hinaus als ersten konkreten Schritt zur wirksamen Koordinierung der Strategie für nachhaltige Entwicklung und der Strategie von Lissabon vor, die notwendige Reformen der Energie- und Verkehrssysteme durchzuführen, die auf eine Abkopplung der Energienachfrage vom Wirtschaftswachstum und auf eine Verlagerung des Verkehrs auf umweltfreundlichere Transportmittel hinaus laufen sollten – was ein Schlüsselziel der Strategie für nachhaltige Entwicklung darstellt und als Katalysator für die Ankurbelung von Wirtschaftswachstum, Beschäftigung und Export im Rahmen der Lissabon-Strategie dienen könnte;

8. stelt bovendien als concrete stap voor op weg naar effectieve coördinatie van de Lissabon- en duurzame ontwikkelingsstrategieën voor dat de noodzakelijke veranderingen van de energie en vervoerssystemen - die moeten worden gebaseerd op het ontkoppelen van de vraag naar energie van economische groei en op een omschakeling naar milieuvriendelijke vervoersmiddelen - een essentiële doelstelling van de duurzame ontwikkelingsstrategie moet worden gehanteerd als een hefboom voor het bevorderen van groei, werkgelegenheid en export binnen de Lissabon-strategie;


8. schlägt darüber hinaus als ersten konkreten Schritt zur Verschmelzung der Strategie für nachhaltige Entwicklung und der Strategie von Lissabon vor, die notwendige Reformen der Energie- und Verkehrssysteme durchzuführen, die auf eine Abkopplung der Verkehrsnachfrage vom Wirtschaftswachstum und auf eine Verlagerung des Verkehrs auf umweltfreundlichere Transportmittel hinaus laufen sollten – was ein Schlüsselziel der Strategie für nachhaltige Entwicklung darstellt und als Katalysator für die Ankurbelung von Wirtschaftswachstum, Beschäftigung und Export im Rahmen der Lissabon-Strategie dienen könnte;

8. stelt bovendien als concrete stap voor op weg naar integratie van de Lissabon- en SDS-strategieën dat de noodzakelijke veranderingen van de energie en vervoerssystemen - die moeten worden gebaseerd op het ontkoppelen van de vraag naar vervoer van economische groei en op een omschakeling naar milieuvriendelijke vervoersmiddelen - een essentiële doelstelling van de SDS - moet worden gehanteerd als een hefboom voor het bevorderen van groei, werkgelegenheid en export binnen de Lissabon-strategie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlagerung umweltfreundlichere' ->

Date index: 2024-11-13
w