Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Gekoppelte Variable
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verknüpfte Task
Verknüpfte Variable
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «verknüpft sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


gekoppelte Variable | verknüpfte Variable

gekoppelde variabele




bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 27.1.1. Netzabschlusspunkt: der physische Punkt, an dem einem Teilnehmer der Zugang zu einem öffentlichen Kommunikationsnetz bereitgestellt wird; in Netzen, in denen eine Vermittlung oder Leitwegbestimmung erfolgt, wird der Netzabschlusspunkt anhand einer bestimmten Netzadresse bezeichnet, die mit der Nummer oder dem Namen eines Teilnehmers verknüpft sein kann; »;

« 27.1.1. netwerkaansluitpunt (NAP) : het fysieke punt waarop een abonnee de toegang tot een openbaar communicatienetwerk wordt geboden; in het geval van netwerken met schakelings- of routeringsfuncties wordt het NAP bepaald door middel van een specifiek netwerkadres, dat met een abonneenummer of -naam kan zijn verbonden; »;


8. betont im Hinblick auf die Vorbereitung des neuen MFR, dass eine Nachhaltigkeitsprüfung der Ausgaben eng mit einer Reform der Einnahmen verknüpft sein muss, um der Europäischen Union die erforderlichen Mittel an die Hand zu geben, um ihre Rolle erfüllen und die künftigen Herausforderungen meistern zu können; ist der Ansicht, dass sich der nächste Finanzrahmen auf den Zeitraum des Mandats von Kommission und Parlament beziehen sollte, um seine demokratische Legitimität zu stärken; unterstreicht außerdem seine Auffassung, dass sämtliche Finanzmittel für das auswärtige Handeln in den EU-Haushalt einbezogen werden sollten, was insbesonde ...[+++]

8. benadrukt in het vooruitzicht van de opstelling van het nieuw MFK dat elke blijvende herziening van de uitgaven in enge verbinding met de hervorming van de inkomsten moet staan, om de Europese Unie van de noodzakelijke middelen te voorzien om haar rol te vervullen en toekomstige uitdagingen het hoofd te bieden ; meent dat het volgend financieel kader met het mandaat van Commissie en Parlement moet samenvallen om zijn democratische legitimiteit te versterken ; benadrukt verder zijn zienswijze dat alle financiële middelen voor de buitenlandse beleidsvoering in de begroting van de Europese unie op te nemen zijn, meer in het bijzonder h ...[+++]


2. glaubt, dass nur ein gemeinsames verbindliches Register für sämtliche EU-Organe mit Formen der finanziellen Offenlegung für sämtliche Lobbies und Lobbyisten, das die Grundsätze der Transparenz und des Schutzes der Privatsphäre achtet, ein effizientes Instrument sein wird, das dabei hilft, die Stärke der Haupttriebkräfte hinter einer bestimmten Lobbytätigkeit zu ermitteln und zu bewerten; das Register muss mit einem Kodex für ethische Grundsätze verknüpft sein, der für alle EU-Institutionen gilt;

2. is van mening dat alleen een gemeenschappelijk, verplicht registratiesysteem voor alle EU-instellingen, dat van alle lobby’s en lobbyisten bepaalde financiële gegevens bevat – met inachtneming van de beginselen van transparantie en vertrouwelijkheid – een efficiënt hulpmiddel zal zijn bij het vaststellen en beoordelen van de belangrijkste drijvende krachten achter een bepaalde lobbyactiviteit; dit systeem dient te worden gekoppeld aan een gemeenschappelijke gedragscode voor alle EU-instellingen;


Diese Form der Signatur muss erstens ausschließlich dem Unterzeichner zugeordnet sein, zweitens die Identifizierung des Unterzeichners ermöglichen, drittens mit Mitteln erstellt werden, die der Unterzeichner unter seiner alleinigen Kontrolle halten kann, und viertens so mit den Daten, auf die sie sich bezieht, verknüpft sein, dass eine nachträgliche Veränderung der Daten erkannt werden kann (siehe Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie).

Deze soort handtekening moet op een unieke wijze aan de ondertekenaar verbonden zijn, moet het mogelijk maken de ondertekenaar te identificeren, komt tot stand met middelen die de ondertekenaar onder zijn uitsluitende controle kan houden en moet op zodanige wijze aan de gegevens waarop zij betrekking heeft, verbonden zijn, dat elke wijziging achteraf van de gegevens kan worden opgespoord (zie artikel 2.2 van de Richtlijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Entwurf eines überberuflichen Abkommens kann Bestimmungen enthalten, die sich auf verschiedene Gegenstände beziehen und entsprechend dem Willen der Verhandlungspartner miteinander verknüpft sein können.

Een ontwerp van interprofessioneel akkoord kan bepalingen bevatten die betrekking hebben op verschillende onderwerpen en die zoals de onderhandelaars ervan dat hebben gewild met elkaar kunnen zijn verbonden.


Diese Indikatoren werden mit dem für den Politikbereich festgelegten Gesamtziel eng verknüpft sein.

Deze indicatoren zullen duidelijk verband houden met de voor dat beleidsterrein vastgestelde algemene doelstelling.


2. stimmt mit der WCSDG darin überein, dass die Globalisierung ein Prozess mit einer starken sozialen Dimension auf der Grundlage von allgemein geteilten Werten, der Achtung der Menschenrechte und der Würde des Einzelnen sein und dass er fair, integrativ und demokratisch gelenkt werden und für alle Länder und Menschen Möglichkeiten und greifbaren Nutzen bieten und mit den Millenniums-Entwicklungszielen (MDGs) verknüpft sein muss;

2. is het eens met de WCSDG, die stelt dat globalisering een proces met een sterke sociale dimensie moet zijn op basis van universeel gedeelde waarden, eerbiediging van de mensenrechten en individuele waardigheid, dat eerlijk, inclusief en democratisch wordt geregeld, voor alle landen en mensen kansen en merkbare voordelen biedt en aan de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) is gekoppeld;


Zu diesem Zweck müssen Kredit- und Handelsvolumenobergrenzen über einen gewissen Zeitraum hinweg nach dem gleichen Muster mit dem Risikomessmodell des Kreditinstituts verknüpft sein und muss diese Verknüpfung für Kreditmanager, Händler und höheres Management gut nachvollziehbar sein.

In dit verband zijn de krediet- en transactielimieten aan het risicometingsmodel van de kredietinstelling gerelateerd op een wijze die consistent is in de tijd en die goed wordt begrepen door kredietbeheerders, handelaren en de directie.


e) "Netzabschlusspunkt": der physische Punkt, an dem einem Teilnehmer der Zugang zu einem öffentlichen Kommunikationsnetz bereitgestellt wird; in Netzen, in denen eine Vermittlung oder Leitwegbestimmung erfolgt, wird der Netzabschlusspunkt anhand einer bestimmten Netzadresse bezeichnet, die mit der Nummer oder dem Namen eines Teilnehmers verknüpft sein kann;

e) "netwerkaansluitpunt" (NAP): het fysieke punt waarop een abonnee de toegang tot een openbaar communicatienetwerk wordt geboden; in het geval van netwerken met schakelings- of routeringsfuncties wordt het NAP bepaald door middel van een specifiek netwerkadres, dat met een abonneenummer of -naam kan zijn verbonden;


2. stellt mit Nachdruck fest, daß der Handel ein Instrument für eine nachhaltige Entwicklung sein, und, was ganz wesentlich ist, der Überwindung der Armut in der Welt dienen muß; stellt fest, daß deshalb die sozialen Aspekte, der Umweltschutz und die Lebensmittelsicherheit – soweit notwendig flankiert durch ausreichende Ressourcen für Entwicklungspolitik – regelmäßig mit handelspolitischen Verhandlungen verknüpft sein müssen;

2. legt er de nadruk op dat handel een instrument moet zijn ten dienste van duurzame ontwikkeling en dat om de armoede in de wereld uit te roeien sociale aspecten, milieu en voedselveiligheid, waar nodig gekoppeld aan afdoende middelen voor ontwikkeling, een onderdeel moeten uitmaken van elke handelsonderhandeling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verknüpft sein' ->

Date index: 2021-08-12
w