(7) HEBT HERVOR, dass es zur Gewährleistung einer optimalen Integration des Aufbaus von Verkehrsinfrastruktur und der gemeinsamen Verkehrspolitik notwendig ist, das kohärente vorrangige Netz durch Maßnahmen auf den Gebieten intelligente Verkehrssysteme und Verkehrsmanagementsysteme, Interoperabilität und technologische Innovation zu ergänzen.
(7) BENADRUKT dat, met het oog op de optimale integratie van de vervoersinfrastructuurontwikkeling en het gemeenschappelijk vervoersbeleid, het samenhangend prioritaire netwerk moet worden aangevuld met maatregelen op het gebied van intelligente vervoers- en verkeersbeheersystemen, interoperabiliteit en technologische innovatie.