Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisches Institut für Verkehrssicherheit
Die Öffentlichkeit über Verkehrssicherheit aufklären
Europäischer Rat für Verkehrssicherheit
Föderale Kommission für Verkehrssicherheit
Neue Arten von Lebensmitteln und Getränken finden
Neue Lebensmittel und Getränke finden
Sicherheit im Strassenverkehr
Strassenverkehrssicherheit
Verkehrssicherheit
Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen
Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen
Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen

Vertaling van "verkehrssicherheit finden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen

verkeersgeschiktheid van ambulances garanderen | verkeersgeschiktheid van ambulances verzekeren | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens garanderen | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens verzekeren


neue Arten von Lebensmitteln und Getränken finden | neue Lebensmittel und Getränke finden

dranken


Belgisches Institut für Verkehrssicherheit

Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid


Föderale Kommission für Verkehrssicherheit

Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid




Europäischer Rat für Verkehrssicherheit

Europese Raad voor de veiligheid van vervoer | Europese Raad voor Transportveiligheid | ETSC [Abbr.]


Sicherheit im Strassenverkehr | Strassenverkehrssicherheit | Verkehrssicherheit

verkeersveiligheid


die Öffentlichkeit über Verkehrssicherheit aufklären

mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid


Spezielle Straßeninfrastruktur für die Verkehrssicherheit in Europa

infrastructuur ten behoeve van de Europese verkeersveiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Last not least ist eine Zusammenarbeit mit der europäischen Versicherungs wirtschaft notwendig, um neue Wege zur Verbesserung der Verkehrssicherheit zu finden, insbesondere durch eine gerechtere Anlastung der Kosten von Personenschadensrisiken durch eine Anpassung der Versicherungsprämien.

* Ten slotte, en dat is niet het minst belangrijke aspect, dient te worden samengewerkt met de Europese verzekeringssector om nieuwe middelen te vinden om de verkeersveiligheid te verbeteren, met name door de kosten van de risico's van ongevallen rechtvaardiger te verdelen, door aanpassing van de verzekeringspremies.


B. in der Erwägung, dass durch Artikel 9 dieses Gesetzes allen LKW-Fahrern verboten wird, ihre wöchentliche Ruhezeit in ihren Fahrzeugen zu verbringen, und dass die Eigentümer des Transportunternehmens bei einem Verstoß mit einer Haftstrafe von einem Jahr und einer Geldbuße von 300 000 EUR rechnen müssen; in der Erwägung, dass diese Bestimmungen erhebliche negative Auswirkungen sowohl auf die Sicherheit der LKW-Fahrer, die ihr Fahrzeug mit der Fracht unbeaufsichtigt zurücklassen müssten, als auch auf die Verkehrssicherheit haben wird, da es nicht einfach sein dürfte, geeignete Abstellflächen für die LKW zu ...[+++]

B. overwegende dat in artikel 9 van deze wet alle chauffeurs wordt verboden de reguliere wekelijkse rusttijd aan boord van het voertuig door te brengen en dat eigenaars van transportbedrijven hiervoor een straf van 1 jaar opsluiting en 300 000 EUR boete riskeren; overwegende dat deze bepalingen erg negatieve gevolgen zullen hebben zowel voor de veiligheid van de chauffeur, die zijn voertuig en vracht onbewaakt zal moeten achterlaten, als voor de verkeersveiligheid, omdat aan zwaar verkeer aangepaste stopplaatsen moeilijk te vinden zijn; overwegende ...[+++]


Der Berichterstatter vertritt die Ansicht, dass es im Sinne der Sicherstellung der Verkehrssicherheit, Arbeitssicherheit und des Umweltschutzes auf hohem Niveau und der Vollendung des Binnenmarkts für land- und forstwirtschaftliche Fahrzeuge angebracht ist, ein EU-Genehmigungsverfahren für alle Fahrzeugklassen einzuführen; zugleich sollten Kosten-Nutzen-Erwägungen, insbesondere im Hinblick auf kleine und mittlere Unternehmen, gebührende Berücksichtigung finden.

Ten einde een hoog niveau van verkeersveiligheid, arbeidsveiligheid en milieubescherming te waarborgen en de interne markt voor landbouw- en bosbouwvoertuigen te vervolmaken vindt uw rapporteur het wenselijk dat er op het niveau van de Unie een goedkeuringsprocedure voor alle voertuigcategorieën wordt ingesteld, terwijl tegelijkertijd de nodige rekening wordt gehouden met kosten-batenoverwegingen, met bijzondere aandacht voor het midden- en kleinbedrijf.


Welche Initiativen gedenkt die Kommission zu ergreifen, um zum einen den akuten Problemen zu begegnen und zum anderen eine Lösung auf längere Sicht zu finden, die in Bezug auf die Verkehrssicherheit und die Arbeitsbedingungen der Fahrer zufriedenstellender und effizienter ist?

Welke initiatieven wil de Commissie ontplooien om enerzijds de acute problemen aan te pakken en anderzijds een oplossing op langere termijn te vinden die bevredigender is en meer effect sorteert ten aanzien van de verkeersveiligheid en de arbeidsomstandigheden van de chauffeurs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Initiativen gedenkt die Kommission zu ergreifen, um zum einen den akuten Problemen zu begegnen und zum anderen eine Lösung auf längere Sicht zu finden, die in Bezug auf die Verkehrssicherheit und die Arbeitsbedingungen der Fahrer zufriedenstellender und effizienter ist?

Welke initiatieven wil de Commissie ontplooien om enerzijds de acute problemen aan te pakken en anderzijds een oplossing op langere termijn te vinden die bevredigender is en meer effect sorteert ten aanzien van de verkeersveiligheid en de arbeidsomstandigheden van de chauffeurs?


« Verstösst Artikel 2 des Strafgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dahingehend ausgelegt wird, dass die Strafen, die bei Verstössen gegen Artikel 2 § 1 des königlichen Erlasses vom 20. Juli 2001 verhängt werden gemäss Artikel 29 der durch den königlichen Erlass vom 16. März 1968 koordinierten Gesetze über die Strassenverkehrspolizei, in der durch Artikel 6 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Verkehrssicherheit abgeänderten Fassung, als weniger schwer zu betrachten sind als die Strafen, die im selben Artikel vor seiner Abänderung vorgesehen waren, weshalb der s ...[+++]

« Schendt artikel 2 van het Strafwetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien het in die zin wordt geïnterpreteerd dat de straffen die voor inbreuk op artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 worden opgelegd bij artikel 29 van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 16 maart 1968, zoals gewijzigd bij artikel 6 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, minder zwaar moeten worden geacht dan de straffen die ...[+++]


« Verstösst Artikel 2 des Strafgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dahingehend ausgelegt wird, dass die Strafen, die bei Verstössen gegen Artikel 2 § 1 des königlichen Erlasses vom 20. Juli 2001 verhängt werden gemäss Artikel 29 der durch den königlichen Erlass vom 16. März 1968 koordinierten Gesetze über die Strassenverkehrspolizei, in der durch Artikel 6 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Verkehrssicherheit abgeänderten Fassung, als weniger schwer zu betrachten sind als die Strafen, die im selben Artikel vor seiner Abänderung vorgesehen waren, weshalb ...[+++]

« Schendt artikel 2 van het Strafwetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien het in die zin wordt geïnterpreteerd dat de straffen die voor inbreuk op artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 worden opgelegd bij artikel 29 van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 16 maart 1968, zoals gewijzigd bij de artikelen 6 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, minder zwaar moeten worden geacht dan de straffen ...[+++]


Besondere Beachtung wird auch die Verkehrssicherheit finden.

Bijzondere aandacht zal ook uitgaan naar de veiligheid van het transport.


* Last not least ist eine Zusammenarbeit mit der europäischen Versicherungs wirtschaft notwendig, um neue Wege zur Verbesserung der Verkehrssicherheit zu finden, insbesondere durch eine gerechtere Anlastung der Kosten von Personenschadensrisiken durch eine Anpassung der Versicherungsprämien.

* Ten slotte, en dat is niet het minst belangrijke aspect, dient te worden samengewerkt met de Europese verzekeringssector om nieuwe middelen te vinden om de verkeersveiligheid te verbeteren, met name door de kosten van de risico's van ongevallen rechtvaardiger te verdelen, door aanpassing van de verzekeringspremies.


w