Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verkehrssektor

Traduction de «verkehrssektor weißbuch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor

Comité voor de uitvoering van de richtlijn ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer




Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im Verkehrssektor

Groep van deskundigen die de Commissie van advies moet dienen over de strategie inzake ongevallen in de vervoersector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Weißbuch wird eine Verringerung der Treibhausgasemissionen des Verkehrssektors um mindestens 60 % bis 2050 im Vergleich zu 1990 angestrebt.

Het doel van dit witboek is de broeikasgasemissies van de vervoerssector met minstens 60 % te doen dalen tegen 2050, in vergelijking met 1990.


Im Weißbuch zum Verkehr[17] wurde das Ziel festgelegt, die Treibhausgasemissionen im Verkehrssektor bis 2050 um 60 % gegenüber dem Stand von 1990 und bis 2030 um 20 % im Vergleich zu 2008 zu senken.

In het Witboek over vervoer[17] is als doel vastgesteld de broeikasgasemissies van de vervoersector tegen 2050 met 60 % te verminderen ten opzichte van 1990 en tegen 2030 met ca. 20 % ten opzichte van 2008.


Auf die Energieeffizienz im Verkehrssektor wurde parallel dazu im Weißbuch zum Verkehr vom 28. März 2011 eingegangen.

Parallel hiermee kwam energie-efficiëntie in de vervoersector aan bod in het Witboek over vervoer, vastgesteld op 28 maart 2011.


1. bedauert, dass der Verkehrssektor in dem Weißbuch der Kommission „Anpassung an den Klimawandel: Ein europäischer Aktionsrahmen“ (KOM(2009)0147) nicht berücksichtigt wurde, und hofft, dass das demnächst erscheinende Weißbuch über die gemeinsame europäische Verkehrspolitik bis 2020 insbesondere darauf abzielt, Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel und zur Linderung der Folgen in die Verkehrspolitik einzubeziehen;

1. betreurt dat aan de vervoerssector te weinig aandacht is besteed in het Witboek van de Commissie over de "aanpassing aan de klimaatverandering: naar een Europees actiekader" (COM(2009)0147) en hoopt dat in het komende witboek over het toekomstige Europese gemeenschappelijk vervoersbeleid tot 2020 de nadruk wordt gelegd op opneming in het vervoersbeleid van de aanpassing aan de klimaatverandering en de verlichting van de gevolgen daarvan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. bedauert, dass der Verkehrssektor im Weißbuch außer Acht gelassen wurde, obwohl er 27 % der Treibhausgasemissionen der EU verursacht und wirksame Anpassungsmaßnahmen notwendig sind;

57. betreurt het feit dat de vervoerssector in het witboek niet aan de orde komt, hoewel deze voor 27% van de totale broeikasgasemissies zorgt en doeltreffende aanpassingsmaatregelen nodig zijn;


57. bedauert, dass der Verkehrssektor im Weißbuch außer Acht gelassen wurde, obwohl er 27 % der Treibhausgasemissionen der EU verursacht und wirksame Anpassungsmaßnahmen notwendig sind;

57. betreurt het feit dat de vervoerssector in het witboek niet aan de orde komt, hoewel deze voor 27% van de totale broeikasgasemissies zorgt en doeltreffende aanpassingsmaatregelen nodig zijn;


Aus ökologischer Sicht fordert das Weißbuch daher, die Abhängigkeit vom Erdöl (derzeit 98 %) im Verkehrssektor durch den Einsatz alternativer Kraftstoffe wie Biokraftstoffe zu verringern.

Om ecologische redenen wordt er in het Witboek derhalve op aangedrongen dat de afhankelijkheid van aardolie (momenteel 98 %) in de vervoerssector door toepassing van alternatieve brandstoffen, zoals biobrandstoffen, verminderd wordt.


(5) Das Weißbuch der Kommission "Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" geht davon aus, dass die CO2-Emissionen des Verkehrssektors zwischen 1990 und 2010 um 50 % bis auf ca. 1,113 Mrd. Tonnen steigen werden, und macht hierfür vor allem den Straßengüterverkehr verantwortlich, auf den 84 % der verkehrsbedingten CO2-Emissionen zurückgehen.

(5) Het Witboek van de Europese Commissie "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" gaat ervan uit dat de CO2-emissie van de vervoerssector tussen 1990 en 2010 met 50 % zal stijgen tot ongeveer 1113 miljoen ton en stelt hiervoor met name het wegvervoer verantwoordelijk, waarvan 84 % van de door het vervoer veroorzaakte CO2-uitstoot afkomstig is.


Aus ökologischer Sicht fordert das Weißbuch daher, die Abhängigkeit vom Erdöl (derzeit 98 %) im Verkehrssektor durch den Einsatz alternativer Kraftstoffe wie Biokraftstoffe zu verringern.

Om ecologische redenen wordt er in het Witboek derhalve op aangedrongen dat de afhankelijkheid van aardolie (momenteel 98%) in de vervoerssector door toepassing van alternatieve brandstoffen, zoals biobrandstoffen, verminderd wordt.


(5) Das Weißbuch der Kommission "Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" geht davon aus, dass die CO2 -Emissionen des Verkehrssektors zwischen 1990 und 2010 um 50 % bis auf ca. 1,113 Mrd. Tonnen steigen werden, und macht hierfür vor allem den Straßengüterverkehr verantwortlich, auf den 84 % der verkehrsbedingten CO2 -Emissionen zurückgehen.

(5) Het Witboek van de Europese Commissie (Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen ) gaat ervan uit dat de CO2 -emissie van de vervoerssector tussen 1990 en 2010 met 50% zal stijgen tot ongeveer 1113 miljoen ton en stelt hiervoor met name het wegvervoer verantwoordelijk, waarvan 84% van de door het vervoer veroorzaakte CO2 -uitstoot afkomstig is.




D'autres ont cherché : verkehrssektor     verkehrssektor weißbuch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkehrssektor weißbuch' ->

Date index: 2024-03-13
w