Art. 11 - Binnen vier Monaten nach dem Empfang, je nach Fall, der in Art. 7 Absatz 2 erwähnten Akte, der in Art. 8 Absatz 2 erwähnten fehlenden Informationen, der neuen Finanzlage im Sinne von Art. 8 Absatz 3 oder der neuen Bilanzlage im Sinne von Art. 8 Absatz 4 fasst der Minister oder der beauftragte Beamte einen Beschluss zur Gewährung oder Ablehnung der Prämie für den kombinierten Verkehr.
Art. 11. Binnen de vier maanden die al naargelang het geval volgen op de ontvangst van het dossier bedoeld in artikel 7, tweede lid, van de ontbrekende inlichtingen bedoeld in artikel 8, tweede lid, van de nieuwe financiële toestand bedoeld in artikel 8, derde lid, of van de nieuwe balanstoestand bedoeld in artikel 8, vierde lid, treft de Minister of de gemachtigd ambtenaar een beslissing tot toekenning of weigering van de premie voor gecombineerd vervoer.