Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsatz der Verhältnismäßigkeit
Höhe der gewährten Darlehen
Notwendigkeitsprinzip
Verhältnismäßigkeit
Verwendungsraten der gewährten Vorschüsse

Vertaling van "verhältnismäßigkeit gewährten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Verwendungsraten der gewährten Vorschüsse

bestedingspercentage van de financiele middelen


Höhe der gewährten Darlehen

bedrag van de verstrekte leningen


Ausschuss für die Programmierung und Koordinierung der von den Mitgliedstaaten gewährten Hilfen

Comité voor programmering en coördinatie van de hulp verleend door lidstaten


Grundsatz der Verhältnismäßigkeit [ Notwendigkeitsprinzip ]

evenredigheidsbeginsel [ noodzakelijkheidsbeginsel | noodzakelijkheidsprincipe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Falle von natürlichen Personen sollte die Veröffentlichung nur in Erwägung gezogen werden, wenn dabei der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zwischen der Höhe des gewährten Betrags und der notwendigen Sicherstellung einer optimalen Mittelverwendung gewahrt wird.

Wanneer het om natuurlijke personen gaat, moet voorafgaand aan de openbaarmaking een evenredigheidsafweging worden gemaakt, tussen enerzijds de omvang van het toegekende bedrag en anderzijds de behoefte aan controle op de besteding van de middelen.


- Einführung eines Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit für die Durchführungsmodalitäten, der von der Höhe der gewährten Finanzierung abhängen würde.

- de opneming in de uitvoeringsregeling van het beginsel van evenredigheid met de hoogte van de toegekende financiering.


Im Rahmen dieser so genannten „Cross-Compliance“-Regelung müssen die Mitgliedstaaten verwaltungsrechtliche Sanktionen verhängen, indem sie die im Rahmen der GAP gewährten Beihilfen ganz oder teilweise kürzen oder ausschließen, in Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und unter Berücksichtigung der in dieser Verordnung definierten allgemeinen Kriterien für die Abstufung dieser Strafen .

In dit systeem van zogeheten cross-compliance moeten de lidstaten administratieve sancties opleggen in de vorm van een volledige of gedeeltelijke verlaging of uitsluiting van de steun die in het kader van het GLB is ontvangen, in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel en met inachtneming van de algemene criteria voor de nuancering van dergelijke sancties als bedoeld in deze verordening .


Im Rahmen dieser so genannten „Cross-Compliance“-Regelung müssen die Mitgliedstaaten verwaltungsrechtliche Sanktionen verhängen, indem sie die im Rahmen der GAP gewährten Beihilfen ganz oder teilweise kürzen oder ausschließen, in Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und unter Berücksichtigung der in dieser Verordnung definierten allgemeinen Kriterien für die Abstufung dieser Strafen.

In dit systeem van zogeheten cross-compliance moeten de lidstaten administratieve sancties opleggen in de vorm van een volledige of gedeeltelijke verlaging of uitsluiting van de steun die in het kader van het GLB is ontvangen, in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel en met inachtneming van de algemene criteria voor de nuancering van dergelijke sancties als bedoeld in deze verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Falle von natürlichen Personen sollte die Veröffentlichung nur in Erwägung gezogen werden, wenn dabei der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zwischen der Höhe des gewährten Betrags und der notwendigen Sicherstellung einer optimalen Mittelverwendung gewahrt wird.

Wanneer het om natuurlijke personen gaat, moet voorafgaand aan de openbaarmaking een evenredigheidsafweging worden gemaakt, tussen enerzijds de omvang van het toegekende bedrag en anderzijds de behoefte aan controle op de besteding van de middelen.


(4) Die Kommission wahrt in Bezug auf die verwaltungstechnischen und finanziellen Auflagen, wie zum Beispiel den Kriterien der Förderungswürdigkeit und die finanzielle Leistungsfähigkeit, den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit in Bezug auf die Höhe des gewährten Zuschusses.

4. Wat de omvang van de toegekende subsidie betreft, eerbiedigt de Commissie het evenredigheidsbeginsel ten aanzien van administratieve en financiële voorschriften zoals de subsidiabiliteitscriteria en de financiële capaciteit.


2. verfeinerte wirtschaftliche Betrachtungsweise einschließlich einer Beurteilung der Zweckdienlichkeit und Verhältnismäßigkeit der gewährten Beihilfen,

2. een meer verfijnde economische benadering, die ook een evaluatie inhoudt van de juiste gerichtheid en proportionaliteit van de verleende steun,


Der Begriff der Gegenseitigkeit, wie er in Absatz (2) spezifiziert wird, ist zu vage und bedarf weiterer Spezifizierung (Indikatoren, die es ermöglichen, „Kohärenz“ und „Verhältnismäßigkeit“ der von einem Geber gewährten Hilfe sowie ihren „quantitativen und qualitativen Merkmale“ zu messen).

Het begrip wederkerigheid zoals dat wordt beschreven in het tweede lid is te vaag en moet nader worden omschreven (indicatoren voor het meten van de "samenhang" en "evenredigheid" van de hulp die door een donor wordt verstrekt en "kwantitatieve en kwalitatieve" aard daarvan).


Der Begriff der Gegenseitigkeit, wie er in Absatz (2) spezifiziert wird, ist zu vage und bedarf weiterer Spezifizierung (Indikatoren, die es ermöglichen, „Kohärenz“ und „Verhältnismäßigkeit“ der von einem Geber gewährten Hilfe sowie ihren „quantitativen und qualitativen Merkmale“ zu messen).

Het begrip wederkerigheid zoals dat wordt beschreven in het tweede lid is te vaag en moet nader worden omschreven (indicatoren voor het meten van de "samenhang" en "evenredigheid" van de hulp die door een donor wordt verstrekt en "kwantitatieve en kwalitatieve" aard daarvan).


- Einführung eines Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit für die Durchführungsmodalitäten, der von der Höhe der gewährten Finanzierung abhängen würde;

- de opneming in de uitvoeringsregeling van het beginsel van evenredigheid met de hoogte van de toegekende financiering;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhältnismäßigkeit gewährten' ->

Date index: 2022-04-03
w