Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
Annahme
Annahme an Kindes Statt
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Annahme einer Verpflichtung
Annahme eines Übereinkommens
Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Annahme-Urkunde
Verhandlungsmandat

Traduction de «verhandlungsmandat annahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda


Annahme eines Übereinkommens

goedkeuring van een overeenkomst ?




Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving


Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis


Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving




Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament keine Möglichkeit hatte, seinen Standpunkt darzulegen, bevor der Rat das Verhandlungsmandat für das Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (TiSA) annahm, und dass das Europäische Parlament am 4. Juli 2013 einen Entschließungsantrag annahm, um seinen Standpunkt zu dem Verhandlungsmandat für das TiSA darzulegen;

D. overwegende dat het Parlement niet de mogelijkheid had zijn standpunt uit de doeken te doen voordat de Raad het onderhandelingsmandaat voor de overeenkomst inzake de handel in diensten (TiSA) vaststelde, en op 4 juli 2013 voor een ontwerpresolutie stemde om zijn standpunt over het onderhandelingsmandaat voor TiSA kenbaar te maken;


Der Europäische Datenschutzbeauftragte wird rechtzeitig vor den und während der Verhandlungen über eine internationale Vereinbarung gemäß Buchstabe b konsultiert, insbesondere vor der Annahme des Verhandlungsmandats und vor dem Abschluss der Vereinbarung.

De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming wordt voor en tijdens de onderhandelingen tijdig over een in punt b bedoelde internationale overeenkomst geraadpleegd, met name vóór de vaststelling van het onderhandelingsmandaat en vóór de vaststelling van de definitieve tekst van de overeenkomst.


Der Europäische Datenschutzbeauftragte wird rechtzeitig vor den und während der Verhandlungen über eine internationale Vereinbarung gemäß Buchstabe b konsultiert, insbesondere vor der Annahme des Verhandlungsmandats und vor dem Abschluss der Vereinbarung.

De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming wordt voor en tijdens de onderhandelingen tijdig over een in punt b bedoelde internationale overeenkomst geraadpleegd, met name vóór de vaststelling van het onderhandelingsmandaat en vóór de vaststelling van de definitieve tekst van de overeenkomst.


stellt fest, dass das Parlament trotz seiner wiederholten Ersuchen zu keinem Zeitpunkt hinsichtlich der Annahme des Verhandlungsmandats, der Verhandlungsführung oder des Abschlusses des Abkommens informiert oder konsultiert wurde; ist folglich der Auffassung, dass mit dem vom Rat angewandten Verfahren die Prinzipien loyaler Zusammenarbeit nicht beachtet werden;

wijst erop dat het Parlement, ondanks herhaalde verzoeken in die richting, op geen enkel moment is geïnformeerd of geraadpleegd over de goedkeuring van het mandaat, het voeren van de onderhandelingen of het sluiten van de overeenkomst; is derhalve van mening dat de door de Raad gevolgde procedure niet in overeenstemming is met het beginsel van loyale samenwerking,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annahme eines Verhandlungsmandats im Hinblick auf ein Handels- und Kooperationsabkommen mit Iran

Aanneming van een onderhandelingsmandaat voor een handels- en samenwerkingsovereenkomst met Iran


Annahme eines Verhandlungsmandats im Hinblick auf ein Handels- und Kooperationsabkommen mit Iran II

Aanneming van een onderhandelingsmandaat voor een handels- en samenwerkingsovereenkomst met Iran II


4. Darüber hinaus müssen in den neuen Verhandlungsleitlinien ausdrücklich die konkreten Mechanismen vorgesehen werden, die notwendig sind, um die Annahme gemeinsamer Standpunkte beider Parteien in den Vereinten Nationen und anderen internationalen Organisationen zu ermöglichen, und zwar in einer viel deutlicheren Form, als dies bisher im letzten Unterabsatz von Titel II des derzeitigen Verhandlungsmandats vorgesehen ist.

4. Tevens zullen de nieuwe onderhandelingsrichtsnoeren expliciet moeten verwijzen naar de nodige concrete mechanismen voor de vaststelling van gemeenschappelijke standpunten door beide partijen in het kader van de Verenigde Naties en andere internationale organisaties, en wel in een veel duidelijker vorm dan die welke momenteel resulteert uit de laatste alinea van Titel II van het huidige onderhandelingsmandaat.


Der Rat ersuchte den AStV, die Arbeit zur Formulierung dieses Mandats im Lichte der Beratungen des Rates und des Europäischen Rates fortzusetzen, mit dem Ziel, vor dem Gipfeltreffen in Rio Ende Juni die förmliche Annahme des Verhandlungsmandats zu erreichen.

De Raad verzocht het Comité van Permanente Vertegenwoordigers zijn werkzaamheden over dit mandaat voort te zetten in het licht van de besprekingen in de Raad - en in de Europese Raad - opdat het onderhandelingsmandaat formeel kan worden goedgekeurd vóór de Top die in Rio die einde juni zal plaatsvinden.


Die finnische Delegation stimmte zusammen mit Dänemark und Schweden gegen dieses Mandat, obwohl sie das Ziel eines geringeren Hexachlorethanverbrauchs in der Gemeinschaft unterstützen; sie gaben folgende Erklärung zur Stimmabgabe ab: "Finnland, Dänemark und Schweden bedauern die Annahme des Ratsbeschlusses über das Verhandlungsmandat und betonen, daß dieser keinen Präzedenzfall für künftige die PARCOM betreffende Ratsbeschlüsse darstellen darf".

Alhoewel de Finse delegatie achter het nagestreefde lagere HCE-verbruik in de Gemeenschap staat, stemde zij, evenals Denemarken en Zweden, tegen het mandaat en legde de volgende stemverklaring af : "Finland, Denemarken en Zweden betreuren de aanneming van het besluit van de Raad inzake het onderhandelingsmandaat en beklemtonen dat dit geen precedent mag vormen voor toekomstige besluiten van de Raad in verband met PARCOM".


Bei Annahme des Verhandlungsmandats gaben der Rat und die Kommission folgende Erklärung ab: "Die Kommission und der Rat weisen auf die Bedeutung ihrer gemeinsamen Erklärung vom 5. April 1993 hin, wonach "die Gemeinschaft beim Ausbau ihrer Beziehungen zu Slowenien davon ausgeht, daß Slowenien beim Kapitalverkehr und bei Anlagen in Immobilien gegenüber den Bürgern der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft keinerlei Unterschiede in der Behandlung aus Gründen der Staatsangehörigkeit oder des Wohnsitzes zuläßt.

Ter gelegenheid van de aanneming van dit onderhandelingsmandaat hebben de Raad en de Commissie de volgende verklaring afgelegd : "De Commissie en de Raad wijzen op het belang van hun gezamenlijke Verklaring van 5 april 1993 : "Bij de uitbouw van haar betrekkingen met Slovenië verwacht de Gemeenschap dat Slovenië afziet van elk verschil in behandeling van onderdanen van de Lid- Staten van de Gemeenschap op grond van nationaliteit of woonplaats, ter zake van het kapitaalverkeer en beleggingen in onroerende goederen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhandlungsmandat annahme' ->

Date index: 2024-02-27
w