3. Begibt sich der Dienstleister in einen anderen Mitgliedstaat, so unterliegt er im Aufnahmemitgliedstaat den berufsständischen, berufsrechtlichen oder ver
waltungsrechtlichen Verhaltensregeln, die dort in unmittelbarem Zusammenhang mit den Berufsqualifikationen für Personen gelten, die denselben Beruf
wie er ausüben; zu diesen Bestimmungen gehören etwa Regelungen für die Definition des Berufs, das Führen von Titeln und schwerwiegende berufliche Fehler in unmittelbarem und speziellem Zusammenhang mit dem Schutz und der Sicherheit der
...[+++] Verbraucher.
3. Als de dienstverrichter zich naar een andere lidstaat begeeft, valt hij onder de professionele, beroepsrechtelijke of administratieve gedragsregels die rechtstreeks verband houden met beroepskwalificaties die in de ontvangende lidstaat van toepassing zijn op de personen die er hetzelfde beroep uitoefenen., zoals de definitie van het beroep, het gebruik van titels en de ernstige wanprestatie bij de uitoefening van het beroep die rechtstreeks en specifiek verband houdt met de bescherming en de veiligheid van consumenten.