Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festnahme
Gesetzwidrige Verhaftung
Politische Verhaftung
Rechtswidrige Verhaftung
Verhaftung

Vertaling van "verhaftung september " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesetzwidrige Verhaftung | rechtswidrige Verhaftung

wederrechtelijke arrestatie


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen




politische Verhaftung

politieke aanhouding | politieke arrestatie


Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. nimmt den Beginn der Militäroperation EUNAVFOR MED zur Kenntnis, mit der Menschenschmuggler und Menschenhändler im Mittelmeerraum im Rahmen der umfassenderen Bemühungen um eine Eindämmung der Krise und die Rettung von Menschenleben auf See bekämpft werden sollen, sowie den von der VP/HV in der informellen Sitzung der Verteidigungsminister vom 3. September 2015 vorgelegten Vorschlag zur Verbesserung der Fähigkeit der Militäroperation, auf hoher See tätig zu werden, um die verwendeten Schiffe abzufangen und aus dem Verkehr zu ziehen sowie zur Verhaftung der Mensc ...[+++]

14. neemt kennis van de lancering van de EUNAVFOR Med-operatie tegen mensensmokkelaars en -handelaars in het Middellandse Zeegebied in het kader van ruimere inspanningen ter bestrijding van de crisis en het redden van levens op zee, en van het voorstel dat de vv/hv heeft gedaan op de informele vergadering van ministers van Defensie van 3 september 2015 met het oog op opvoering van de capaciteit van de operatie, zodat deze ook op volle zee kan plaatsvinden, waarbij de gebruikte boten in beslag genomen en vernietigd kunnen worden, en geholpen kan worden bij de arrestatie van sm ...[+++]


– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik vom 15. und vom 26. September 2011 zur Inhaftierung der Menschenrechtsaktivistin und Anwältin Nasrin Sotudeh und zur Verhaftung von sechs unabhängigen Filmemachern sowie vom 18. Oktober 2011 zu den Strafen, die gegen den Filmemacher Jafa Panahi und die Schauspielerin Marzieh Vafamehr verhängt wurden,

– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid van 15 en 26 september 2011 over de detentie van mensenrechtenadvocaat Nasrin Sotoudeh en de arrestatie van zes onafhankelijke filmmakers en van 18 oktober 2011 over de straffen die zijn opgelegd aan filmmaker Jafar Panahi en actrice Marzieh Vafamehr,


Unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzes vom 27. September 2007 und die Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union vom 31. Dezember 2007 verurteilt die Europäische Union die am 28. Januar 2008 erfolgte Verhaftung des prominenten Mitglieds der demokratischen Opposition und früheren syrischen Parlamentsabgeordneten Riad Seif.

Onder verwijzing naar de verklaring van het voorzitterschap van 27 september 2007 en de verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie van 31 december 2007 veroordeelt de Europese Unie de arrestatie, op 28 januari 2008, van de heer Riyad Seif, een prominent lid van de democratische oppositie en voormalig lid van het Syrische parlement.


1. begrüßt die Freilassung von Mahendra Chaudry und der Mitglieder seiner Regierung sowie die Verhaftung von George Speight und 16 Helfershelfern ebenso wie den Beschluss des Obersten Staatsanwalts Salesi Temo, die des Hochverrats Angeklagten in Haft zu halten, bis am 15. September 2000 die nächste Gerichtsverhandlung stattfindet;

1. is verheugd over de vrijlating van Mahendra Chaudry en de leden van zijn regering en over de arrestatie van George Speight en zestien van zijn medestanders, alsook over het besluit van de Fijische hoogste magistraat, Salesi Temo, om diegenen die van verraad zijn beschuldigd, tot de volgende zitting van de rechtbank op 15 september 2000 in de gevangenis te houden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. nimmt die Verhaftung von George Speight und 16 Helfershelfern ebenso wie den Beschluss des Obersten Staatsanwalts Salesi Temo zur Kenntnis, die des Hochverrats Angeklagten in Haft zu halten, bis am 15. September 2000 die nächste Gerichtsverhandlung stattfindet;

1. neemt kennis van de arrestatie van George Speight en zestien van zijn medestanders, alsook van de Fijische hoogste magistraat, Salesi Temo, om diegenen die van verraad zijn beschuldigd, tot de volgende zitting van de rechtbank op 15 september 2000 in de gevangenis te houden;


2. begrüßt die Verhaftung von George Speight und 16 Helfershelfern ebenso wie den Beschluss des Obersten Staatsanwalts Salesi Temo, die des Hochverrats Angeklagten in Haft zu halten, bis am 15. September 2000 die nächste Gerichtsverhandlung stattfindet;

2. is verheugd over de arrestatie van George Speight en zestien van zijn medestanders, alsook over het besluit van de Fijische hoogste magistraat, Salesi Temo, om diegenen die van verraad zijn beschuldigd, tot de volgende zitting van de rechtbank op 15 september 2000 in de gevangenis te houden;




Anderen hebben gezocht naar : festnahme     verhaftung     gesetzwidrige verhaftung     politische verhaftung     rechtswidrige verhaftung     verhaftung september     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhaftung september' ->

Date index: 2024-02-04
w