Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reproduzierbarkeit
Vergleichbarkeit
Wert für die Vergleichbarkeit

Traduction de «vergleichbarkeit auffindbarkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wert für die Vergleichbarkeit

waarde voor reproduceerbaarheid


Reproduzierbarkeit | Vergleichbarkeit

reproduceerbaarheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
75. besteht nachdrücklich auf der Verantwortung der Kommission für die Vollständigkeit, die Auffindbarkeit und die Vergleichbarkeit der Daten über die Begünstigen der EU-Mittel, einschließlich näherer Einzelheiten über die Begünstigten und ihre Projekte;

75. benadrukt de verantwoordelijkheid van de Commissie om ervoor te zorgen dat de gegevens die over de begunstigden van EU-financiering worden verstrekt, volledig, doorzoekbaar en vergelijkbaar zijn, met inbegrip van details over de begunstigden en hun projecten;


75. besteht nachdrücklich auf der Verantwortung der Kommission für die Vollständigkeit, die Auffindbarkeit und die Vergleichbarkeit der Daten über die Begünstigen der EU-Mittel, einschließlich näherer Einzelheiten über die Begünstigten und ihre Projekte;

75. benadrukt de verantwoordelijkheid van de Commissie om ervoor te zorgen dat de gegevens die over de begunstigden van EU-financiering worden verstrekt, volledig, doorzoekbaar en vergelijkbaar zijn, met inbegrip van details over de begunstigden en hun projecten;


76. betont nachdrücklich die Verantwortung der Kommission für die Vollständigkeit, die Auffindbarkeit und die Vergleichbarkeit der Daten über die Begünstigen der EU-Mittel und erinnert an die schriftliche Antwort der Kommission an das Parlament, in dem diese ihre Absicht erklärt, vor April 2008 mit den Mitgliedstaaten gemeinsame Regeln für diese Datensätze zu vereinbaren;

76. benadrukt dat het tot de verantwoordelijkheid van de Commissie behoort ervoor te zorgen dat de gegevens die over de begunstigden van EU-financiering worden verstrekt, volledig, doorzoekbaar en vergelijkbaar zijn en herinnert aan het schriftelijke antwoord van de Commissie aan het Parlement waarin de intentie wordt uitgesproken om met de lidstaten de gemeenschappelijke normen voor deze pakketten informatie af te werken en hierover met hen een akkoord te sluiten vóór april 2008;


74. betont nachdrücklich die Verantwortung der Kommission für die Vollständigkeit, die Auffindbarkeit und die Vergleichbarkeit der Daten über die Begünstigen der EU-Mittel und erinnert an die schriftliche Antwort der Kommission an das Parlament, in dem diese ihre Absicht erklärt, vor April 2008 mit den Mitgliedstaaten gemeinsame Regeln für diese Datensätze zu vereinbaren;

74. benadrukt dat het tot de verantwoordelijkheid van de Commissie behoort ervoor te zorgen dat de gegevens die over de begunstigden van EU-financiering worden verstrekt, volledig, doorzoekbaar en vergelijkbaar zijn en herinnert aan het schriftelijke antwoord van de Commissie aan het Parlement waarin de intentie wordt uitgesproken om met de lidstaten tot overeenstemming te komen over gemeenschappelijke normen voor deze gegevens vóór april 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stufe 2: Gewährleistung der Vergleichbarkeit und Auffindbarkeit der Daten

Stap 2: De vergelijkbaarheid en “doorzoekbaarheid” van de informatie




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergleichbarkeit auffindbarkeit' ->

Date index: 2024-01-24
w