Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergleich straßenverkehr weitaus weniger emissionen » (Allemand → Néerlandais) :

24. weist darauf hin, dass der Schienenverkehr im Vergleich zum Straßenverkehr weitaus weniger Emissionen verursacht, bedeutend weniger Energie verbraucht, deutlich geringere Auswirkungen auf die Umwelt hat, ein höheres Maß an Sicherheit für die Reisenden gewährleistet und wirtschaftlich wettbewerbsfähig ist; fordert die Kommission auf, europaweite Verkehrsnetze zu unterstützen, voranzutreiben und mitzufinanzieren und dabei insbesondere die Entwicklung der Eisenbahninfrastruktur in jenen Mitg ...[+++]

24. wijst erop dat spoorvervoer in vergelijking met het wegvervoer veel minder vervuiling veroorzaakt, veel minder energie verbruikt, een aanzienlijk kleinere impact heeft op het milieu, veiliger is voor gebruikers en economisch concurrerend is; verzoekt de Commissie Europese transportnetwerken te ondersteunen, te promoten en te subsidiëren, waarbij speciaal moet worden gedacht aan steun voor de ontwikkeling van de spoorweginfrastructuur in lidstaten waar het spoortransport in de schaduw staat van het wegtransport;


Diese neuen Emissionsgrenzwerte sollten so festgelegt werden, dass damit die Luftqualitätsziele der Union erreicht werden und die Emissionen von nicht für den Straßenverkehr bestimmten mobilen Maschinen und Geräten sowie von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen verringert werden, sodass der Anteil der Emissionen von nicht für den Straßenverkehr bestimmten mobilen Maschinen und Geräten im ...[+++]

Deze nieuwe emissiegrenswaarden moeten worden vastgesteld met het oog op de verwezenlijking van de Uniedoelstellingen inzake luchtkwaliteit en de vermindering van emissies van niet voor de weg bestemde mobiele machines en land- en bosbouwvoertuigen, hetgeen leidt tot een minder groot aandeel in emissies van niet voor de weg bestemde mobiele machines in verhouding tot emissies van wegvoertuigen.


Das bedeutet, dass bei Erreichen des Gemeinschaftsziels (120 g/km) die steigende Tendenz bei den CO2-Emissionen des Straßenverkehrs insgesamt beinahe gebrochen werden kann, so dass die Emissionen irgendwann zwischen 2005 und 2010 mehr oder weniger auf dem Stand von 1995 stabilisiert werden könnten.

Dit betekent dat indien het streefcijfer van 120 g/km wordt bereikt, de opwaartse tendens van de totale CO2 -uitstoot van het wegvervoer bijna kan worden omgebogen en de emissies in de loop van de periode 2005-2010 ongeveer op het niveau van 1995 kunnen worden gestabiliseerd.


Vergleiche mit bestehenden Emissionsszenarien für andere Quellen deuten darauf hin, dass der Anteil aller (nicht CO2) dem Straßenverkehr zuzurechnenden Emissionen zwischen 1990 und 2010 stark zurückgehen wird und die relative Bedeutung der übrigen Sektoren entsprechend zunimmt.

Vergelijking met bestaande emissiescenario's voor andere bronnen duidt erop dat het aandeel van de totale (niet-CO2-) emissies dat toe te schrijven is aan het wegvervoer tussen 1990 en 2010 fors zal dalen en het relatieve belang van andere sectoren dienovereenkomstig zal stijgen.


− Die Europäische Union verschwendet mehr als 20 % ihrer Energie aufgrund von Ineffizienz. Sie könnte Energie einsparen, die rund 400 Millionen Tonnen Öl entsprechen würde, was zudem für weitaus weniger Emissionen sorgen würde.

− (EN) De Europese Unie verspilt meer dan 20 procent van haar energie door ondoelmatig gebruik. Dit houdt in dat er ongeveer 400 Mtoe (miljoen ton olie-equivalent) zou kunnen worden bespaard, wat een enorme vermindering van emissies zou betekenen.


(FR) Die EU ist im Vergleich zu den Vereinigten Staaten und Kanada weitaus weniger an der Aufnahme und Neuansiedlung von Flüchtlingen aus Drittländern beteiligt.

– (FR) De EU doet veel minder dan de Verenigde Staten of Canada aan de opvang en hervestiging van vluchtelingen uit derde landen.


Entwicklungsländer verschmutzen die Umwelt weitaus weniger, und ihr Kohlendioxidausstoß ist im Vergleich zu dem der Wirtschaftsriesen unbedeutend.

De ontwikkelingslanden dragen in veel mindere mate bij tot de vervuiling en hun CO2-uitstoot is onbeduidend in vergelijking met die van de economische grootmachten.


Wir versprechen uns davon u. a. einen umweltfreundlicheren Verkehr, geringere Emissionen, um bis zu 8 % weniger Kraftstoffverbrauch im Güterkraftverkehr und einen flüssigeren Straßenverkehr.

Deze maatregelen moeten onder meer zorgen voor groener vervoer, een daling van de emissies, een daling van het brandstofverbruik van vrachtwagens tot 8% en minder oponthoud voor alle weggebruikers.


Gleichzeitig wird auch darauf hingewiesen, dass in Frankreich z.B. genetische Faktoren weitaus weniger wichtig im Vergleich zu anderen externen Faktoren für mögliche krankheitsauslösende Ursachen erscheinen.

Tegelijkertijd wordt gesteld dat bijvoorbeeld in Frankrijk genetische factoren veel minder belangrijk lijken te zijn in vergelijking met andere, externe factoren voor het ontstaan van de ziekte.


3. NIMMT KENNTNIS vom Bericht der Kommission "Einhaltung der Kyoto-Ziele der Gemeinschaft", aus dem hervorgeht, dass die Treibhausgasemissionen der 25 EU-Mitgliedstaaten im Jahre 2002 im Vergleich zu den Basisjahr-Werten um 9 % niedriger waren und dass die Werte der EU-15 um 2,9 % gesunken sind; BETONT, dass die geplanten weiteren Konzepte und Maßnahmen erforderlich sind, um das gemeinsame Kyoto-Ziel der EU-15 zu erfüllen, insbesondere in den Bereichen Energie und Verkehr, in denen mit einer ...[+++]

NEEMT NOTA VAN het verslag van de Commissie "De Kyoto-doelstelling van de Gemeenschap weer dichterbij gebracht", waaruit blijkt dat de broeikasgasemissies van de 25 lidstaten in 2002 met 9%, en die van de EU-15 met 2,9% zijn gedaald ten opzichte van het referentiejaar; BENADRUKT dat aanvullende beleidsmaatregelen nodig zullen zijn om de gezamenlijke Kyoto-doelstelling van de EU-15 te realiseren, vooral in de vervoer- en de energiesector waarin de emissie naar verwacht aanzienlijk zal blijven toenemen; HERHAALT zijn verzoek aan de Eu ...[+++]


w