Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Beihilferegelung
Amt für humanitäre Hilfe
Beihilferegelung
Berater im Bereich humanitäre Hilfe
ECHO
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Beihilfe
GD Humanitäre Hilfe
GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz
Generaldirektion Humanitäre Hilfe
Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Hilfe für Katastrophenopfer
Humanitäre Helferin
Humanitärer Helfer
Katastrophenhilfe
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
SACB
Vergeben

Vertaling van "vergeben hilfe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


Berater im Bereich humanitäre Hilfe | humanitärer Helfer | Berater im Bereich humanitäre Hilfe/Beraterin im Bereich humanitäre Hilfe | humanitäre Helferin

humanitair adviseur


Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]

hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe | Organ zur Koordinierung der Hilfe zugunsten von Somalia | SACB [Abbr.]

instantie voor de coördinatie van de steun ten behoeve van Somalië | SACB [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. In Bezug auf Aufträge, die von einer Behörde des Empfängerlandes vergeben werden, ohne dass diese im Namen eines öffentlichen Auftraggebers eines Mitgliedstaats handelt, schlägt die Kommission eine Verpflichtung der Mitgliedstaaten vor, die Lieferbindungen für die Hilfe aufzuheben und in die Instrumente, anhand derer die Hilfe gewährt wird, systematisch eine Klausel aufzunehmen, der zufolge die Behörden des Empfängerdrittlandes verpflichtet sind, Vertragsvergabeverfahren anzuwenden, die auf den Grundsätzen der Richtlinien über öff ...[+++]

42. Met betrekking tot opdrachten die door overheidsdiensten van het ontvangende land worden gegund, die niet namens of voor rekening van een aanbestedende dienst van een lidstaat optreden, stelt de Commissie voor dat de lidstaten zich verplichten de steun te ontkoppelen en in de instrumenten waarbij de steun wordt verleend, systematisch een clausule op te nemen die de autoriteiten van het ontvangende land verplicht gunningsprocedures toe te passen die zijn gebaseerd op de beginselen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten, zoals de beginselen van gelijke behandeling, van transparantie, van wederzijdse erkenning en van evenredighei ...[+++]


In Bezug auf Aufträge, die von einer Behörde des Empfängerlandes vergeben werden, ohne dass diese im Namen eines öffentlichen Auftraggebers eines Mitgliedstaats handelt, schlägt die Kommission vor, dass sich die Mitgliedstaaten zur Aufhebung der Lieferbindungen und systematischen Aufnahme einer entsprechenden Klausel in die Dokumente verpflichten, durch die die Hilfe gewährt wird. Auf diese Weise wären die Behörden des Empfängerlandes zur Anwendung von Vergabeverfahren verpflichtet, bei denen die in den Richtlinien über öffentliche Au ...[+++]

Met betrekking tot de opdrachten die door overheidsdiensten van het ontvangende land worden gegund, die niet namens of voor rekening van een aanbestedende dienst van een lidstaat optreden, stelt de Commissie voor dat de lidstaten zich verplichten de steun te ontkoppelen. In de instrumenten waarbij de steun wordt verleend, wordt systematisch een clausule opgenomen die de autoriteiten van het ontvangende land verplicht gunningsprocedures toe te passen die gebaseerd zijn op de grondbeginselen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten, zoals de beginselen van gelijke behandeling, van transparantie, van wederzijdse erkenning en van evenre ...[+++]


Darüber hinaus wurden mehrere kleinere Aufträge zur technischen Hilfe vergeben, um die Vergabebehörden beim Ausschreibungsverfahren sowie bei der allgemeinen Projektvorbereitung zu unterstützen.

Bovendien is een aantal kleine contracten voor technische bijstand gesloten om de aanbestedende instanties te assisteren bij het aanbestedingsproces en bij de algemene projectvoorbereiding.


13. fordert die Kommission in Bezug auf ihre Politik im Bereich der humanitären Hilfe auf, Hilfe und finanzielle Unterstützung vorrangig an Frauen zu vergeben, die bei Konflikten Opfer geschlechterspezifischer Gewalt geworden sind;

13. verzoekt de Commissie in haar humanitaire hulpprogramma voorrang te geven aan hulp en financiële steun voor vrouwen die tijdens conflicten het slachtoffer worden van seksegerelateerd geweld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, eine Aufstockung der Hilfe für Pakistan in den Bereichen Bildung, Armutslinderung, Gesundheit und humanitäre Hilfe zu erwägen, die unter Einschaltung säkularer NRO vergeben werden sollte;

15. verzoekt de Commissie in dit verband te overwegen om de steun aan Pakistan voor onderwijs, armoedebestrijding, gezondheidszorg en hulpverlening uit te breiden en de gelden via seculiere NGO's beschikbaar te stellen;


D. in der Erwägung, dass es sich bei der Hilfe häufig um sogenannte "gebundene Hilfe" handelt, was bedeutet, dass Gelder nur unter der Voraussetzung vergeben werden, dass das entsprechende Entwicklungsland beim Geberland Waren und Dienstleistungen einkauft; in der Erwägung, dass aufgrund der "Gebundenheit" der Hilfen die Beschaffungskosten um schätzungsweise rund 5 Mrd. Dollar in die Höhe getrieben werden,

D. overwegende dat het bij een groot deel van ontwikkelingshulp gaat om "gebonden hulp", hetgeen betekent dat in veel gevallen geld wordt gegeven mits goederen en diensten in het donorland worden aangeschaft; overwegende dat gebonden hulp ertoe leidt dat de kosten van aanschaf naar schatting met ongeveer 5 miljard USD worden opgeblazen,


Darüber hinaus wurden mehrere kleinere Aufträge zur technischen Hilfe vergeben, um die Vergabebehörden beim Ausschreibungsverfahren sowie bei der allgemeinen Projektvorbereitung zu unterstützen.

Bovendien is een aantal kleine contracten voor technische bijstand gesloten om de aanbestedende instanties te assisteren bij het aanbestedingsproces en bij de algemene projectvoorbereiding.


Das Abkommen von Lomé stand im Zeichen dreier Arten von Hilfe: programmierbarer Hilfe (vergeben auf geografischer Grundlage mittels nationaler Programme mit Hinweischarakter); nicht programmierbarer Hilfe (vergeben mit einer ganz spezifischen Zielsetzung: Sinken der Exporterlöse (STABEX und SYSMIN), Dringlichkeitshilfe, Strukturanpassung); sowie Darlehen (gewährt von der EIB).

In de Overeenkomst van Lomé werd – grosso modo – uitgegaan van drie soorten hulp: programmeerbare steun (toegekend op geografische basis via de Nationale Indicatieve Programma’s (NIP)); niet programmeerbare steun (toegekend voor een specifiek doel: afname van de inkomsten uit de uitvoer (STABEX en SYSMIN), noodhulp, structurele aanpassingen); en leningen (toegekend door de EIB).


8. betont sein nachdrückliches Eintreten für einen genauen Zeitplan für die Internalisierung von Aufgaben und die schrittweise Aufgabe der Büros für technische Hilfe und hält an den von ihm in die BA-Haushaltslinien eingesetzten neuen Erläuterungen fest, mit denen sichergestellt wird, dass diese Mittel nur für Ausgaben für technische Hilfe verwendet werden, die entweder Aufgaben der öffentlichen Hand betreffen, die von der Kommission an mit der Durchführung beauftragte und dem Gemeinschaftsrecht unterstehende Agenturen delegiert wurden, oder aber für Ausgaben für technische und administrative Hilfe, die keine Aufgaben der öffentlichen Ha ...[+++]

8. dringt met klem aan op geplande fasen voor de overheveling van taken naar interne diensten en de geleidelijke ontmanteling van de bureaus voor technische bijstand, en handhaaft zijn nieuwe toelichting bij de BA-lijnen, die waarborgt dat deze kredieten uitsluitend gebruikt worden ten behoeve van uitgaven voor technische bijstand met betrekking tot overheidstaken die de Commissie delegeert aan communautaire uitvoeringsinstanties, of ten behoeve van uitgaven voor technische en administratieve bijstand die geen overheidstaken impliceert en die door de Commissie is uitbesteed aan particuliere instanties via specifieke dienstverleningscontr ...[+++]


Da kein anderer der in Artikel 5 § 1 II des Sondergesetzes angeführten Sachbereiche in sachdienlicher Weise geltend gemacht werden könne, berufe die Flämische Regierung sich vergebens auf die Tatsache, dass die durch das angefochtene Dekret begünstigten Personen Senioren seien und dass die Hilfe unter die Seniorenpolitik fallen würde.

Daar geen enkele van de andere in artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet beschreven aangelegenheden nuttig kan worden aangevoerd, beroept de Vlaamse Regering zich tevergeefs op het feit dat de door het bestreden decreet begunstigden bejaarden zijn en dat de bijstand onder het bejaardenbeleid zou vallen.


w