Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfügung ich selbst werde gerne " (Duits → Nederlands) :

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die ein ...[+++]

Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen. Het ...[+++]


Detailliertere Informationen stehen selbstverständlich zur Verfügung und ich selbst werde gerne Ihre Fragen und Kommentare entgegennehmen.

Uiteraard staat u gedetailleerdere informatie ter beschikking en sta ook ik volledig te uwer beschikking om u met het allergrootste genoegen antwoord te geven op uw vragen of nader in te gaan op mogelijke opmerkingen van uw zijde.


Detailliertere Informationen stehen selbstverständlich zur Verfügung und ich selbst werde gerne Ihre Fragen und Kommentare entgegennehmen.

Uiteraard staat u gedetailleerdere informatie ter beschikking en sta ook ik volledig te uwer beschikking om u met het allergrootste genoegen antwoord te geven op uw vragen of nader in te gaan op mogelijke opmerkingen van uw zijde.


Uns steht ein Mechanismus zur Überwachung und Evaluierung zur Verfügung, und gern werde ich Ihnen zu einem späteren Zeitpunkt dieses Frühjahrs berichten, wie er funktioniert.

We hebben een beoordelings- en toezichtmechanisme ingesteld en ik wil u graag later, in het voorjaar, verslag uitbrengen over de werking van dit mechanisme.


Ich werde den Vorschlag gerne unterstützen – der uns gerade von unserem sozialistischen Kollegen unterbreitet wurde – eine gemeinsame Website einzurichten, welche die Bürgerinnen und Bürger zu den diversen Informationen, die ihnen zur Verfügung stehen, leitet.

Ik zal graag mijn steun geven aan het voorstel – dat onze socialistische collega ons zojuist heeft gedaan – voor een gezamenlijke website om de burgers rechtstreeks door te verwijzen naar de diverse informatie die voor hen beschikbaar is.


Der vorlegende Richter möchte vom Hof vernehmen, ob Artikel 12 § 1 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 über die Beihilfen für Personen mit Behinderung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem er die Auszahlung der Eingliederungsbeihilfe zu einem Drittel aussetze, falls eine Person mit Behinderung ganz oder teilweise zu Lasten der öffentlichen Behörden, eines öffentlichen Dienstes oder eines Sozialversicherungsträgers in einer Einrichtung aufgenommen werde, während ...[+++]

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel 12, § 1, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, door de uitbetaling van de integratietegemoetkoming voor één derde op te schorten bij opname van de persoon met een handicap in een instelling geheel of gedeeltelijk op kosten van de overheid, een openbare dienst of een socialezekerheidsinstelling, wat niet het geval is voor de tegemoetkoming aan persone ...[+++]


Ich selbst werde mich zur Verfügung stellen, an dieser Debatte teilzunehmen, wo und wann Sie wollen, aber ich wiederhole, es ist eine Debatte, die auf nationaler Ebene gewonnen werden muss.

Ik zal me persoonlijk beschikbaar houden voor deelname aan dit debat, waar en wanneer u dat wilt, maar nogmaals, dit is een debat dat op nationaal niveau moet worden gewonnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügung ich selbst werde gerne' ->

Date index: 2022-03-12
w