Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfügen meisten eu-15-länder mittlerweile » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund der beträchtlichen Investitionen in den letzten Jahren, die noch weiter ausgebaut werden, verfügen die meisten EU-15-Länder mittlerweile über eine entsprechende Infrastruktur. Ende 2004 lag die Abdeckung bei etwa 88 % der Bevölkerung[10].

Met de aanzienlijke en nog steeds groeiende investeringen van de afgelopen jaren hebben de meeste lidstaten van de EU-15 hun infrastructuur verbeterd, zodat die eind 2004 gemiddeld 88% van de bevolking bestreek[10].


Nur einige wenige Länder (Estland, Finnland, Niederlande und Schweden) verfügen über einen hohen Anteil an Arbeitskräften mit sehr hohem Qualifikationsniveau, und die meisten europäischen Länder reichen nicht an die Spitzenreiter außerhalb Europas (wie Japan oder Australien) heran.

Slechts in een paar landen (Estland, Finland, Nederland en Zweden) beschikt een groot deel van de bevolking over zeer goede vaardigheden en de meeste Europese landen komen niet in de buurt van de best presterende landen buiten Europa (zoals Japan en Australië).


Für die biologische Vielfalt sind die entferntesten Regionen und überseeischen Länder und Territorien der Mitgliedstaaten zwar von internationaler Bedeutung, doch für die meisten dieser Gebiete gelten die Naturschutzrichtlinien nicht.[15]

De perifere regio's en overzeese gebieden van de lidstaten zijn van internationaal belang voor de biodiversiteit, maar de meeste van deze gebieden vallen niet onder de natuurrichtlijnen.[15]


[15] ‘In Subsahara-Afrika hat sich die Lage in Bezug auf AIDS, Malaria, Lebensmittelproduktion pro Kopf der Bevölkerung, Wohnen und Umwelt dramatisch verschlechtert, mit der Folge, dass die meisten Länder Afrikas bei der Verwirklichung der Mehrheit der Ziele weit ins Hintertreffen geraten sind'.

[15] Afrika ten zuiden van de Sahara, waar de situatie het meest dramatisch is, heeft te kampen met de vicieuze cirkel van aids, het weer toenemende aantal gevallen van malaria, de daling van de voedselproductie per inwoner, de verslechtering van de woon- en milieuomstandigheden, zodat de meeste landen van deze regio bij lange na niet alle of zelfs de meeste doelstellingen zullen halen.


Entwicklung von Strategien und Programmen zur Patientensicherheit: 26 Länder haben mittlerweile Strategien oder Programme für die Patientensicherheit oder werden in Kürze darüber verfügen.

Ontwikkeling van beleid en programma's voor patiëntveiligheid: 26 landen hebben strategieën voor patiëntveiligheid of programma's ontwikkeld of zijn in de afrondingsfase.


Für die EU-15-Mitgliedstaaten sind alle in der Richtlinie genannten Fristen abgelaufen, während die EU-12-Länder über verlängerte Fristen verfügen, deren letzte 2018 abläuft.

Voor de EU-15-lidstaten zijn alle in de richtlijn genoemde termijnen afgelopen, maar voor de EU-12-lidstaten gelden verlengde termijnen, waarvan de laatste in 2018 afloopt.


Die meisten Mitgliedstaaten verfügen über ein umfassendes Kontrollsystem, während einige andere Länder Nachholbedarf haben.

Hoewel de meeste lidstaten een uitgebreid controlesysteem hebben, blijven verschillende lidstaten achterop hinken.


Aus dem Bericht geht hervor, dass die meisten Länder das Alter für den Beginn des obligatorischen Fremdsprachenerwerbs in den letzten 15 Jahren gesenkt haben, ausgenommen die frankophone Gemeinschaft Belgiens, Lettland, Luxemburg, Ungarn, Malta, die Niederlande, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich.

Uit het verslag blijkt dat de meeste landen (met uitzondering van de Franstalige Gemeenschap in België, Letland, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Finland, Zweden en het VK) de voorbije vijftien jaar de beginleeftijd voor het verplicht leren van talen hebben verlaagd.


Die 15 Länder, die bei der Vereinbarung des Kyoto-Protokolls EU-Mitgliedstaaten waren, haben sich verpflichtet, ihre gemeinsamen Emissionen im Zeitraum 2008-2012 um mehr als 8 % unter den Wert eines gewählten Basisjahrs (in den meisten Fällen 1990) zu senken.

De 15 landen die reeds lid waren van de EU ten tijde van de goedkeuring van het protocol van Kyoto hebben er zich toe verbonden hun collectieve uitstoot in de periode 2008‑2012 ten opzichte van een gekozen referentiejaar (in de meeste gevallen 1990) met 8% te verminderen.


Die meisten Länder verfügen über – oder erarbeiten derzeit – einen gemeinsamen Qualitätssicherungsrahmen für Berufsbildungsanbieter, der mit dem europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung vereinbar wäre.

De meeste landen hebben, of zijn bezig met het verwerven van een gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging voor aanbieders van beroepsonderwijs en –opleiding, dat verenigbaar zou zijn met het Europese referentiekader.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügen meisten eu-15-länder mittlerweile' ->

Date index: 2023-01-14
w