Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Fertigkeiten
Berufliche Fähigkeiten
Bio-Verfügbarkeit
Fachkenntnisse
Fertigkeiten
Fähigkeiten
Kompetenz
Persönliche Fertigkeiten entwickeln
Persönliche Fähigkeiten entwickeln
Persönliche Kompetenzen entwickeln
Verfügbarkeit
Verfügbarkeit für den Arbeitsmarkt
Verfügbarkeit von Daten zu klinischen Endpunkten
Verfügbarkeit von Wasser
Wasserreserven
Wasserressourcen

Traduction de «verfügbarkeit fertigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfügbarkeit von Material am Point of Sale sicherstellen | Verfügbarkeit von Material an der Verkaufsstelle sicherstellen

de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten


Verfügbarkeit von Daten zu klinischen Endpunkten | Verfügbarkeit von klinischen Daten bei Abschluß der Studie

beschikbaarheid van gegevens met betrekking tot klinische eindpunten


Nutzern/Nutzerinnen von Diensten bei der Entwicklung von Fertigkeiten helfen

gebruikers van diensten ondersteunen bij het ontwikkelen van vaardigheden


persönliche Fähigkeiten entwickeln | persönliche Fertigkeiten entwickeln | persönliche Kompetenzen entwickeln

persoonlijke vaardigheden ontwikkelen




berufliche Fähigkeiten | berufliche Fertigkeiten | Fachkenntnisse

beroepsvaardigheden


Verfügbarkeit für den Arbeitsmarkt

beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt






Wasserressourcen [ Verfügbarkeit von Wasser | Wasserreserven ]

watervoorraad [ waterbeschikbaarheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ministerrat verdeutlicht in diesem Zusammenhang, dass « die Entscheidung, jedem Bürger tatsächlich eine gerichtliche elektronische Adresse zuzuteilen, entsprechend der gesellschaftlichen und digitalen Entwicklung getroffen werden wird und dass diese Zuteilung mit anderen Worten von den zu erwartenden Veränderungen hinsichtlich der Verfügbarkeit der erforderlichen Infrastruktur sowie von den Fertigkeiten und Kenntnissen, die notwendig sind, um diese Infrastruktur zu benutzen, abhängig sein wird ».

De Ministerraad verduidelijkt in dat verband dat « de beslissing om over te gaan tot de daadwerkelijke toewijzing van een gerechtelijk elektronisch adres aan elke burger, zal [...] worden genomen in functie van de maatschappelijke en digitale evolutie » en dat die toewijzing met andere woorden « afhankelijk [zal] zijn van de te verwachten veranderingen inzake beschikbaarheid van de noodzakelijke infrastructuur en van de vaardigheden en kennis die nodig zijn om die infrastructuur te gebruiken ».


- Verbesserung der Zugänglichkeit von Tourismusprodukten und -dienstleistungen – Verbesserung spezifischer Dienstleistungen und Fertigkeiten, Personalschulung, Förderung und Verfügbarkeit von Informationen, Zusammenarbeit mit dem Ziel, die Reisen von Touristen zu erleichtern, Harmonisierung nationaler Statistiken mit dem Ziel, die Auswirkungen des Sektors leichter messen zu können sowie künftige Planungen und politische Entscheidungen zu erleichtern;

- Verbetering van de toegankelijkheid van toeristische producten en diensten - verbetering van specifieke diensten en vaardigheden, opleiding van personeel, promotie en beschikbaarheid van informatie, samenwerking om toeristen gemakkelijker te laten reizen, harmonisatie van nationale statistieken om eenvoudiger de gevolgen van toekomstige planning en beleidsvorming in de sector te meten;


E. unter Hinweis darauf, dass nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse ein fester Bestandteil unserer Identität und ein wichtiger Baustein des kulturellen Erbes der Mitgliedstaaten sind; betont, dass eine der größten Herausforderungen in diesem Sektor darin besteht, dass traditionelle Fertigkeiten und Gewerbe nach und nach aussterben, und dass der Schutz der geografischen Angaben nichtlandwirtschaftlicher Erzeugnisse als Anreiz dafür dienen könnte, dieses kulturelle Erbe und das althergebrachte Wissen zu bewahren und ferner eine angemessene Vergütung für die Erzeuger sowie die Einzigartigkeit der Erzeugnisse und deren breites ...[+++]

E. herinnert eraan dat niet-landbouwproducten een integraal onderdeel vormen van onze identiteit en een belangrijk element zijn van het cultureel erfgoed van de lidstaten; benadrukt dat het verloren gaan van traditionele vaardigheden en ambachten een van de grootste problemen van deze sector is en dat de bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten kan dienen als stimulans voor het behoud van cultureel erfgoed en traditionele kennis, en ertoe zou kunnen bijdragen dat de producenten een billijke beloning ontvangen en dat tevens de originaliteit van de producten en een zo ruim mogelijk aanbod daarvan worden gewaarborgd; ...[+++]


E. unter Hinweis darauf, dass nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse ein fester Bestandteil unserer Identität und ein wichtiger Baustein des kulturellen Erbes der Mitgliedstaaten sind; betont, dass eine der größten Herausforderungen in diesem Sektor darin besteht, dass traditionelle Fertigkeiten und Gewerbe nach und nach aussterben, und dass der Schutz der geografischen Angaben nichtlandwirtschaftlicher Erzeugnisse als Anreiz dafür dienen könnte, dieses kulturelle Erbe und das althergebrachte Wissen zu bewahren und ferner eine angemessene Vergütung für die Erzeuger sowie die Einzigartigkeit der Erzeugnisse und deren breites ...[+++]

E. herinnert eraan dat niet-landbouwproducten een integraal onderdeel vormen van onze identiteit en een belangrijk element zijn van het cultureel erfgoed van de lidstaten; benadrukt dat het verloren gaan van traditionele vaardigheden en ambachten een van de grootste problemen van deze sector is en dat de bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten kan dienen als stimulans voor het behoud van cultureel erfgoed en traditionele kennis, en ertoe zou kunnen bijdragen dat de producenten een billijke beloning ontvangen en dat tevens de originaliteit van de producten en een zo ruim mogelijk aanbod daarvan worden gewaarborgd; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. schließt sich der Analyse der Kommission an, dass der Verlust an biologischer Vielfalt nicht nur die Gesellschaft als Ganze, sondern auch für die Wirtschaftsakteure, die unmittelbar auf Ökosystemleistungen und auf die langfristige Verfügbarkeit und Vielfalt des Naturkapitals angewiesen sind, teuer zu stehen kommt; pflichtet auch der Ansicht bei, dass Innovationen nach dem Vorbild der Natur und Maßnahmen zur Wiederherstellung von Ökosystemen und zur Erhaltung der biologischen Vielfalt ein erhebliches Potenzial zur Schaffung neuer Fertigkeiten, Arbeitsplätze und ...[+++]

1. is het eens met de analyse van de Commissie dat biodiversiteitsverlies niet alleen duur is voor de samenleving als zodanig, maar ook voor de economische actoren in de sectoren die rechtstreeks afhankelijk zijn van ecosysteemdiensten en van de beschikbaarheid op de lange termijn en de diversiteit van natuurlijke rijkdommen; deelt tevens de opvatting dat door innovatie op basis van de natuur en maatregelen om ecosystemen te herstellen en de biodiversiteit in stand te houden op grote schaal nieuwe vaardigheden, banen en zakelijke kansen kunnen worden gecreëerd;


C. unter Hinweis darauf, dass sowohl die Weitergabe wissenschaftlicher Ergebnisse, besonders an kleinere und mittlere Unternehmen (KMU), als auch die Verfügbarkeit von Forschungsergebnissen, speziell für Innovationen mit gesellschaftlicher Tragweite, verbessert werden sollten und dass gegen die räumliche Konzentration von Innovationsplattformen vorgegangen werden sollte, damit die Fertigkeiten und die Vielfalt der einzelnen Regionen der Europäischen Union genutzt werden können,

C. overwegende dat zowel de doorstroming van academische expertise, in het bijzonder naar de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), als de beschikbaarheid van onderzoeksresultaten, met name voor innovaties met een sociale dimensie, moeten worden opgevoerd, en dat de geografische concentratie van innovatieplatforms aan de orde moet worden gesteld om zodoende de vaardigheden en de diversiteit in de verschillende EU-regio's te benutten,


Besonders großen Einsatz haben sie in den Schwerpunktbereichen Verfügbarkeit von Fertigkeiten, Unterstützungsdienste für Unternehmen, Konsultation von Unternehmen und Konkursrecht bewiesen.

Vooral op het gebied van de beschikbaarheid van vaardigheden, bedrijfsondersteunende diensten, raadpleging van bedrijven en faillissementwetgeving hebben zij zich bijzonder actief getoond.


17. Die EU sollte den Entwicklungsländern dabei helfen, die zusätzlichen Exportmöglichkeiten zu nutzen, die Sozialgütesiegelsysteme bieten, so auch durch den Ausbau von Fähig- und Fertigkeiten und durch die Unterstützung von Bemühungen zur Verbesserung der Transparenz, der Verfügbarkeit und der Nichtdiskriminierungskomponente der Systeme.

17) De EU moet ontwikkelingslanden helpen hun voordeel te doen met de nieuwe exportmogelijkheden welke worden geboden door sociale keurmerkregelingen, bijvoorbeeld door capaciteitsopbouw en steun voor inspanningen ter verbetering van de transparantie, beschikbaarheid en non-discriminatie van de regelingen.


Sie behandelt zehn Bereiche: Erziehung und Ausbildung zu unternehmerischer Initiative; billigere und schnellere Neugründungen; bessere Rechts- und Verwaltungsvorschriften; Verfügbarkeit von Fertigkeiten; Verbesserung des Online-Zugangs; bessere Nutzung des Binnenmarkts; Steuer- und Finanzwesen; Stärkung des technologischen Potenzials der Kleinunternehmen; erfolgreiche Modelle für den elektronischen Handel und erstklassige Unterstützung für kleine Unternehmen sowie stärkere und effizientere Vertretung der Interessen kleiner Unternehmen auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten.

Het heeft betrekking op tien belangrijke gebieden: onderwijs en opleiding in ondernemerschap; goedkopere en snellere start; betere wet- en regelgeving; beschikbaarheid van vaardigheden; betere on-linetoegang; meer profijt trekken van de interne markt; belastingen en financiën; de technologische capaciteit van kleine ondernemingen versterken; succesvolle modellen voor elektronische handel en eersteklasondersteuning van kleine ondernemingen; sterkere en doeltreffender behartiging van de belangen van het kleinbedrijf op het niveau van de Unie en op nationaal niveau.


Förderung des Zugangs zu IKT-Diensten und von deren Verfügbarkeit für alle, unter anderem durch verstärkte Vermittlung des potenziellen Nutzens der IKT und durch Impulse zur kontinuierlichen Verbesserung nutzerfreundlicher Technologien, wodurch unter anderem die digitale Kluft weiter abgebaut würde; Förderung von Maßnahmen, wie z.B. eLearning, mit denen IKT-Fertigkeiten bei allen Menschen weiter entwickelt werden, insbesondere mit Blick auf die alternde Bevölkerung, auf geschlechtsspezifische Unterschiede und auf Menschen jeglicher e ...[+++]

de toegang tot en de beschikbaarheid van ICT-diensten voor allen moet worden bevorderd, onder andere door een beter begrip te kweken van de potentiële voordelen van ICT en door een aanhoudende verbetering van gebruiksvriendelijke technologieën aan te moedigen en zo onder andere de digitale kloof te blijven bestrijden; er moeten maatregelen zoals e-leren worden aangemoedigd, om de e-vaardigheden voor allen verder te ontwikkelen, met name voor ouderen, mensen van beiderlei kunne en allerlei etnische en sociale groeperingen, om hen in staat te stellen ten volle te profiteren van de kansen die de informatiemaatschappij biedt; ICT moet verd ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügbarkeit fertigkeiten' ->

Date index: 2022-07-03
w