Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerdelikt
Computerkriminalität
Cyberkriminalität
ISP
Informationen zur Verfügbarkeit des Teams koordinieren
Internet-Dienstanbieter
Internet-Kriminalität
Internet-Provider
Internet-Vandalismus
Internet-Zugangsanbieter
Internetkriminalität
Programm „Mehr Sicherheit im Internet“
Provider
Safer Internet plus
Verfügbarkeit
Verfügbarkeit von Daten zu klinischen Endpunkten
Verfügbarkeit von Geräten sicherstellen
Verfügbarkeit von Wasser
Wasserreserven
Wasserressourcen

Traduction de «verfügbarkeit internet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfügbarkeit von Material am Point of Sale sicherstellen | Verfügbarkeit von Material an der Verkaufsstelle sicherstellen

de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten


Verfügbarkeit von Daten zu klinischen Endpunkten | Verfügbarkeit von klinischen Daten bei Abschluß der Studie

beschikbaarheid van gegevens met betrekking tot klinische eindpunten


Internet-Provider [ Internet-Dienstanbieter | Internet-Zugangsanbieter | ISP | Provider ]

provider [ aanbieder ]


mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien | Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ | Safer Internet plus

communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe onlinetechnologieën | Safer Internet plus -programma




Wasserressourcen [ Verfügbarkeit von Wasser | Wasserreserven ]

watervoorraad [ waterbeschikbaarheid ]


Verfügbarkeit von Geräten sicherstellen

de beschikbaarheid van materiaal garanderen | de beschikbaarheid van uitrusting verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal | zorgen voor de beschikbaarheid van uitrusting


Informationen zur Verfügbarkeit des Teams koordinieren

informatie over de beschikbaarheid van een team beheren




Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]

computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verlangsamung der Internet-Verbreitung ist möglicherweise darauf zurückzuführen, daß der Zugang zum Internet an die Verfügbarkeit von Computern geknüpft ist, wodurch eine Obergrenze für die Internet-Verbreitung gesetzt wird.

De vertraging bij de invoering van het Internet kan worden verklaard door het feit dat Internet-verbindingen zijn verbonden met de beschikbaarheid van personal computers, hetgeen een soort bovengrens voor de Internet-penetratie inhoudt.


die Verfügbarkeit kinderpornografischer Inhalte im Internet verringern und eine erneute Viktimisierung von Kindern verhindern.

de beschikbaarheid van kinderpornografie op het internet verminderen en voorkomen dat kinderen opnieuw tot slachtoffer worden gemaakt.


die Verfügbarkeit kinderpornografischer Inhalte im Internet verringern und eine erneute Viktimisierung von Kindern verhindern.

de beschikbaarheid van kinderpornografie op het internet verminderen en voorkomen dat kinderen opnieuw tot slachtoffer worden gemaakt.


Das Programm ISA2 stützt sich auf zwei Jahrzehnte gemeinsamer Erfahrungen und Ergebnisse von Programmen der Kommission: Zunächst wurde die Einrichtung elektronischer Verbindungen zwischen öffentlichen Verwaltungen unterstützt, dann die Verfügbarkeit von Informationen im Internet, danach die elektronische Zusammenarbeit öffentlicher Dienste und jetzt die EU-weite Einführung von Transaktionsdiensten.

ISA2 is gebaseerd op de collectieve ervaringen die zijn opgedaan in het kader van twintig jaar Commissie-programma's en op de resultaten daarvan: eerst is de invoering van elektronische verbindingen tussen overheden ondersteund, vervolgens de beschikbaarheid van informatie op internet, daarna de elektronische samenwerking tussen overheden en nu de uitvoering van transactiediensten in heel Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Verfügbarkeit angemessener und zugänglicher Informationen für alle Fahrgäste, sowohl vor als auch während der Reise, sowie allgemeine Unterrichtung über die Rechte der Fahrgäste an den Busbahnhöfen und im Internet;

degelijke en toegankelijke informatie voor alle passagiers vóór en tijdens hun reis, alsook algemene informatie over passagiersrechten in busterminals en op het internet;


Eindämmung der Verfügbarkeit von Material über Kindesmissbrauch im Internet und Verhinderung, dass Kinder erneut zu Opfern werden.

Verminderen van de beschikbaarheid van kindermisbruikmateriaal en van het risico dat kinderen meermaals slachtoffer worden.


die Verfügbarkeit kinderpornografischer Inhalte im Internet verringern und eine erneute Viktimisierung von Kindern verhindern.

de beschikbaarheid van kinderpornografie op het internet verminderen en voorkomen dat kinderen opnieuw tot slachtoffer worden gemaakt.


Eine Studie über anonyme Testkäufe, in der die Verfügbarkeit von beliebten, im Internet angebotenen Konsumgütern untersucht wurde, belegte, dass die Verbraucher die betreffenden Produkte in mindestens 50 % der Fälle in anderen EU-Ländern mindestens 10 % günstiger kaufen könnten.

Uit een recente "mystery shopper"-studie waarin de beschikbaarheid van online-aanbiedingen van populaire consumentengoederen werd nagegaan, is gebleken dat in 50% of meer van de gevallen consumenten producten ten minste 10% goedkoper konden kopen in andere EU-landen .


a) Förderung der Nutzung des Internet und des Zugangs aller zum Internet durch größere Verfügbarkeit von europäischen digitalen Inhalten in globalen Netzen, damit die berufliche, soziale und kulturelle Entwicklung der Bürger der Europäischen Union und die wirtschaftliche und soziale Integration der Bürger der Beitrittsländer in die Informationsgesellschaft gefördert werden.

a) voor eenieder de toegang tot en het gebruik van internet helpen stimuleren door het bevorderen van de beschikbaarheid van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken ter ondersteuning van de professionele, sociale en culturele ontwikkeling van de burgers van de Europese Unie en om de economische en sociale integratie van onderdanen van de kandidaat-lidstaten in de informatiemaatschappij te vergemakkelijken.


wird die Kommission ersucht, einen neuen Aktionsplan eEurope 2005 aufzustellen, der die Fortsetzung des derzeitigen Aktionsplans bildet und für 2002-2005 gilt; das Schwergewicht dieses Aktionsplans liegt auf der allgemeinen Verfügbarkeit und Nutzung von Breitbandnetzen, auf der verstärkten Anwendung des Internet-Protokolls IPv6, auf der Sicherheit von Netzen und der Informationen sowie auf eGovernment, eLearning, eHealth und eBusiness;

- wordt de Commissie verzocht een nieuw actieplan e-Europa 2005 op te stellen als vervolg op het huidige actieplan, voor de periode 2002-2005, met de klemtoon op ruime toegankelijkheid en ruim gebruik van breedbandnetwerken, de ontwikkeling van internetprotocol IPv6, de veiligheid van netwerken en informatie, alsmede e-overheid, e-leren, e-gezondheid en e-handel;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügbarkeit internet' ->

Date index: 2021-03-23
w