Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfasserin stellungnahme vorgeschlagenen änderungen " (Duits → Nederlands) :

Die in dieser Stellungnahme vorgeschlagenen Änderungen sind daher darauf ausgerichtet, die Offenlegungspflichten im Vergleich zum Vorschlag der Kommission zu verschärfen.

De wijzigingen die de rapporteur in dit advies voorstelt, zijn derhalve bedoeld om de openbaarmakingsvereisten aan te scherpen ten opzichte van het voorstel van de Commissie.


Unter Berücksichtigung der in dieser Stellungnahme angeregten Änderungen sollten in Artikel 25 der vorgeschlagenen IVD-Verordnung ähnliche Absätze zu Zwecken der Datenverarbeitung, Rechten betroffener Personen und Datenaufbewahrungsfristen aufgenommen werden, wie sie bereits in Artikel 27 der vorgeschlagenen MP-Verordnung zu finden sind.

soortgelijke paragrafen over de doeleinden van gegevensverwerking, de rechten van betrokkenen en bewaartijden als in artikel 27 van de voorgestelde verordening betreffende medische hulpmiddelen in te voegen in artikel 25 van de voorgestelde verordening betreffende medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek, met medeneming van de in dit advies voorgestelde wijzigingen;


Die Verfasserin der Stellungnahme würde gerne mehr Informationen erhalten, die sich auf gesonderte Studien über Zugmaschinenhersteller stützen, anstatt lediglich auf Angaben, die auf Bewertungen des Gesamtsektors für mobile Maschinen und Geräte beruhen. Wünschenswert wären auch mehr Untersuchungen und Studien von Dritten, damit die kurzfristigen und insbesondere die langfristigen Auswirkungen der vorgeschlagenen Änderungen detailliert überprüft werden könnten.

Uw rapporteur zou gaarne verzoeken om meer informatie op de grondslag van afzonderlijk voor trekkerproducenten uitgevoerd onderzoek, en niet uitsluitend vertrouwen op gegevens op de grondslag van evaluaties van de sector niet voor de weg bestemde mobiele machines als geheel. Zij zou prijs stellen op meer onderzoek door derden en op werkonderzoek om de gevolgen van de voorgestelde wijzigingen op korte en in het bijzonder op lange termijn nauwkeurig te kunnen beoordelen.


Auch sollte betont werden, dass die vorgeschlagenen Änderungen nach dem Kenntnisstand der Verfasserin der Stellungnahme mit der politischen Einigung, die am 21. Juni 2010 in Madrid erreicht wurde, im Einklang stehen oder sie sogar berücksichtigen.

De rapporteur beklemtoont daarnaast dat de voorgestelde wijzigingen bij haar beste weten verenigbaar zijn met of zelfs rekening houden met het op 21 juni 2010 in Madrid bereikte politieke akkoord.


Nach Auffassung des Europäischen Datenschutzbeauftragten reicht jedoch Artikel 8 Absatz 3 allein, d.h. ohne die in der vorliegenden Stellungnahme vorgeschlagenen Änderungen, nicht aus, um ein Datenschutzniveau zu gewährleisten, das zumindest dem der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 entspricht.

De EDPS is echter van mening dat artikel 8, lid 3, op zichzelf, dus zonder de in dit advies voorgestelde wijzigingen, niet dezelfde mate van bescherming van persoonsgegevens biedt als Verordening (EG) nr. 45/2001.


Die Verfasserin der Stellungnahme befürwortet insbesondere einige der vorgeschlagenen Änderungen zur EGF-Verordnung wie die Beschleunigung und Verbesserung des Zugangs zu entsprechenden Geldern, die Absenkung der Mindestzahl der Entlassungen von 1000 auf 500, die Einbeziehung von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern, die vor dem Bezugszeitraum entlassen wurden und Anspruch auf eine EGF-Unterstützung haben, und die Ausdehnung des Zeitraums für die EGF-Unterstützung von 12 auf 24 Monate.

De rapporteur voor advies is het volstrekt eens met een aantal wijzigingen die in de verordening tot oprichting van een Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering worden voorgesteld, zoals degene die betrekking hebben op een snellere en betere toegang tot de middelen, een verlaging van de drempel van het aantal ontslagen van 1000 naar 500, het feit dat werknemers die ontslagen zijn vóór het begin van de referentieperiode, voor hulp uit het fonds in aanmerking komen en een verlenging van de periode voor het gebruik van geld uit het fonds van 12 tot 24 maanden.


Es ist eine Änderung des Titels erforderlich, um den von der Verfasserin der Stellungnahme vorgeschlagenen Änderungen zu dem Verordnungsvorschlag Rechnung zu tragen.

De titel van de verordening dient te worden gewijzigd in verband met de door de rapporteur voor advies voorgestelde wijzigingen op het voorstel voor een verordening.


Soweit die vorgeschlagenen Änderungen das theoretische Verhältnis zwischen dem Gewicht der Haifischflossen und dem der Haifischkörper betreffen würden, so ist bei diesen Änderungen der Stellungnahme des wissenschaftlichen, technischen und wirtschaftlichen Ausschusses für die Fischerei Rechnung zu tragen.

Wanneer de voorgestelde wijzigingen betrekking hebben op de theoretische overeenstemming van de gewichten van de vinnen en de lichamen, wordt bij deze wijzigingen rekening gehouden met het advies van het Wetenschappelijk, technisch en economisch comité voor de visserij.


In einigen wichtigen Grundsatzfragen, zu denen der Hof sich in seiner Stellungnahme zu den vorgeschlagenen Änderungen geäußert hatte, blieb sein Standpunkt jedoch unberücksichtigt. Dies kann zu einem äußerst komplizierten Finanzmanagement führen.

Maar enige belangrijke beginselen in het advies van de Rekenkamer zijn niet overgenomen, waardoor het financieel beheer zeer ingewikkeld kan worden.


Was den Entwurf von Leitlinien anbelangt, so wird in der gemeinsamen Stellungnahme begrüßt, daß die von der Kommission vorgeschlagenen Leitlinien nur begrenzte Änderungen gegenüber den Leitlinien für 1998 und 1999 enthalten, womit deren mehrjährige Ausrichtung hervorgehoben wird.

Wat de ontwerp-richtsnoeren betreft is het advies positief over het feit dat de Commissie ten opzichte van de richtsnoeren voor 1998 en 1999 slechts beperkte wijzigingen heeft voorgesteld, hetgeen het meerjarig karakter van deze richtsnoeren onderstreept.


w