Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
Die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Fördern
Gerät zum Fördern
Maschine zum Fördern
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Vertaling van "verfahrensweisen fördern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kompendium der im Rahmen des Verhaltenskodex zwischen den Mitgliedstaaten vereinbarten Verfahrensweisen

Repertorium van overeengekomen praktijken van de lidstaten in het kader van de Gedragscode


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten


die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern

de tewerkstelling van de werknemers vergemakkelijken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- die Bewusstseinsbildung fördern (Großveranstaltung zum Breitbandzugang für ländliche Gebiete 2007) und vorbildliche Verfahrensweisen (Website) darüber austauschen, wie alle Europäer Zugang zu Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetzen erhalten können.

· Ondersteuning verlenen voor bewustmaking (groot evenement over breedband voor rurale gemeenschappen in 2007) en uitwisselen van beste praktijk (website) over hoe hogesnelheidsbreedbandtoegang bij alle Europeanen kan worden gebracht.


Die Einrichtung eines Ausschusses, der sich aus den Organisatoren der nationalen Wissenschaftswochen zusammensetzt, wird Synergie-Effekte zwischen der europäischen Wissenschaftswoche und den nationalen Wissenschaftswochen oder -festivals insbesondere durch den Austausch vorbildlicher Verfahrensweisen und erfolgreicher Veranstaltungen fördern.

De oprichting van een comité bestaande uit organisatoren van nationale wetenschapsweken, moet de totstandbrenging van synergieën tussen de Europese wetenschapsweek en de nationale wetenschapsweken of -festivals bevorderen, met name door de uitwisseling van goede praktijken en succesvolle evenementen.


– Sie wird auch weiterhin den Austausch vorbildlicher Verfahrensweisen für den Einsatz erneuerbarer Energieträger fördern und hierzu auf verschiedene Informations- und Diskussionsforen, wie das bestehende Amsterdamer Forum, zurückgreifen [21].

- de uitwisseling van optimale praktijk op het gebied van hernieuwbare energiebronnen blijven stimuleren via verschillende voorlichtings- en discussieplatforms zoals het bestaande Forum van Amsterdam[21].


Netze örtlicher Ethik-Ausschüsse werden einen Meinungsaustausch zu Mindeststandards ermöglichen und würden vorbildliche Verfahrensweisen für die Bewertung von Forschungsprojekten mit ethischem Inhalt fördern.

Netwerken van plaatselijke ethische commissies kunnen komen tot een gedachtenwisseling over minimumnormen en zouden beste praktijken kunnen bevorderen bij de beoordeling van onderzoekprojecten met ethische inhoud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Digitalisierung in der Politik voranzutreiben, um die direkte Demokratie zu fördern und eine aktivere Einbindung aller Bürger zu ermöglichen, damit althergebrachte Verfahrensweisen und Hürden überwunden werden, die es den Frauen und unterrepräsentierten Gruppen erschweren, sich bei Wahlen und in Institutionen zu behaupten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Wahlverfahren mittels des Internets in Betracht zu ziehen und weiterzuentwickeln, um Hürden aus dem Weg zu ...[+++]

verzoekt de Commissie en de lidstaten om de digitalisering in de politiek te bevorderen teneinde directe democratie te bevorderen, zodat een actievere betrokkenheid van alle burgers mogelijk wordt gemaakt, en daarbij oude patronen en obstakels te doorbreken die het voor vrouwen en ondervertegenwoordigde groepen moeilijk maken om succes te boeken bij verkiezingen en in instellingen; verzoekt de Commissie en de lidstaten tevens om methodes voor onlinestemmen bij verkiezingen in overweging te nemen en verder te ontwikkelen, teneinde de belemmeringen weg te nemen die vaak met name vrouwen treffen.


Erleichterung der Zusammenarbeit zwischen den Markenämtern der Mitgliedstaaten und der EU-Agentur für Marken (Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt, HABM), um die Verfahrensweisen besser aufeinander abzustimmen und die Entwicklung gemeinsamer Instrumente zu fördern

bevordering van de samenwerking tussen de diensten van de lidstaten en het agentschap voor het Europees merk – het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (BHIM) – om ervoor te zorgen dat hun werkwijzen beter op elkaar worden afgestemd en er meer gemeenschappelijke instrumenten worden ontwikkeld.


Alle diese Möglichkeiten müssen den ständigen Austausch guter Verfahrensweisen fördern, um die Umsetzung einer integrierten Strategie zur Vereinbarkeit von Familie und Arbeitsleben und die Vereinfachung der beruflichen Entwicklung weiblicher Angestellter zu erzielen.

Al deze opties moeten bijdragen aan de voortdurende uitwisseling van optimale praktijken, met als doel de toepassing van de geïntegreerde strategie om werk en gezin te kunnen combineren en de loopbaan van vrouwelijke ambtenaren te faciliteren.


Ziel der ARLEM ist es, die Regional- und Kommunalvertreter der drei Seiten des Mittelmeers zu ermuntern, gemeinsame dezentrale Kooperationsprojekte zu starten, bewährte Verfahrensweisen auszutauschen, das gegenseitige Verständnis und den interkulturellen Dialog zu fördern und neue kreative Partnerschaften zu schaffen", fügte der Präsident hinzu.

“De ARLEM moet regionale en lokale bestuurders aan de drie oevers van de Middellandse Zee aansporen om decentrale samenwerkingsprojecten op touw te zetten, goede praktijken uit te wisselen, wederzijds begrip en intercultureel overleg te stimuleren en tot nieuwe, creatieve jumelages te komen,” aldus de voorzitter.


Durch sein Engagement für dezentrale Zusammenarbeit ist der AdR bestens positioniert, um diesen Austausch bewährter Verfahrensweisen zwischen den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der EU und den Entwicklungsländern zu fördern – was in der Praxis bereits Anfang Dezember auf der ersten "Jahreskonferenz zur dezentralen Zusammenarbeit" in Brüssel begonnen hat.

Als pleitbezorger van samenwerking tussen decentrale overheden is het CvdR het orgaan bij uitstek om deze uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden tussen lokale en regionale overheden in de EU en ontwikkelingslanden, een proces dat in december al van start ging met de eerste "Assises" van decentrale samenwerking in Brussel, in goede banen te leiden.


14. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich über die besten derzeit angewandten Verfahrensweisen auf dem Gebiet der Drogenbekämpfung und der Prävention und Information für Kinder und Jugendliche auszutauschen und die Entwicklung solcher Verfahrensweisen in Zusammenarbeit mit den Akteuren der Zivilgesellschaft zu fördern;

14. verzoekt de lidstaten beste praktijken in de strijd tegen drugs en bij de preventie en voorlichting van kinderen en jongeren uit te wisselen en om in samenwerking met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld de ontwikkeling ervan te stimuleren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfahrensweisen fördern' ->

Date index: 2025-07-05
w