Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfahren eib genehmigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Da der EFSI unter dem Dach der EIB tätig ist, muss jedes aus dem EFSI geförderte Projekt auch nach den ordentlichen Verfahren der EIB genehmigt werden.

Aangezien het EFSI binnen de EIB opereert, moet elk project dat door het EFSI wordt ondersteund, ook volgens de reguliere procedures van de EIB worden goedgekeurd.


Diese Kooperationsvereinbarung sollte von der Kommission und der EIB im Rahmen ihrer entsprechenden Verfahren genehmigt werden.

Deze samenwerkingsovereenkomst moet door de Commissie en de EIB worden goedgekeurd volgens hun respectieve procedures.


Da der EFSI innerhalb der EIB angesiedelt ist, muss jedes aus dem EFSI geförderte Projekt entsprechend den ordentlichen Verfahren der EIB zudem endgültig genehmigt werden.

Aangezien het EFSI binnen de EIB opereert, zal elk project dat door het EFSI wordt ondersteund, volgens de reguliere procedures van de EIB moeten worden goedgekeurd.


der Vorgabe, dass die Finanzierungen und Investitionen, die unter diese Verordnung fallen, letztlich von den Leitungsgremien der EIB im Einklang mit der EIB-Satzung genehmigt werden,

het voorschrift dat onder deze verordening vallende financierings- en investeringsverrichtingen uiteindelijk moeten worden goedgekeurd door de bestuursorganen van de EIB overeenkomstig de EIB-statuten.


Artikel 29 Absatz 1 des Übereinkommens sieht vor, dass es von den Unterzeichnern nach ihren jeweiligen Verfahren ratifiziert bzw. genehmigt werden muss, und Absatz 2 bestimmt den Zeitpunkt des Inkrafttretens, nachdem das Übereinkommen von allen Parteien ratifiziert worden ist.

In artikel 29, lid 1, van de overeenkomst is bepaald dat de overeenkomst door de ondertekenaars moet worden bekrachtigd of goedgekeurd overeenkomstig hun onderscheiden procedures, terwijl in lid 2 van hetzelfde artikel is bepaald wanneer de overeenkomst na de ratificatie door alle partijen in werking treedt.


Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass die Tarife auch mittels marktorientierter Verfahren wie Versteigerungen festgelegt werden können, vorausgesetzt, dass diese Verfahren und die damit verbundenen Einkünfte von der Regulierungsbehörde genehmigt werden.

De lidstaten kunnen besluiten dat de tarieven ook kunnen worden vastgesteld aan de hand van marktgerichte regelingen, zoals veilingen, mits dergelijke regelingen en de eruit voortvloeiende inkomsten door de regulerende instantie worden goedgekeurd.


Der Rat hat sich auf einen Text verständigt, mit dem die Umkehr der Steuerschuldnerschaft im Vereinigten Königreich bis zum 31. März 2009 genehmigt werden soll, wobei dieses Verfahren auf zwei Warenkategorien (Mobilfunkgeräte und integrierte Schaltkreise) und auf Warenlieferungen mit einem steuerbaren Wert von mehr als 5 000 GBP Anwendung findet.

De Raad heeft overeenstemming bereikt over een tekst waarin het Verenigd Koninkrijk wordt gemachtigd het verleggingsmechanisme tot en met 31 maart 2009 te gebruiken en dit mechanisme toe te passen op twee categorieën producten (mobiele telefoons en geïntegreerde schakelingen) en op leveringen van deze producten voor een waarde van meer dan 5000 GBP.


Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass die Tarife auch mittels marktorientierter Verfahren wie Versteigerungen festgelegt werden können, vorausgesetzt, dass diese Verfahren und die damit verbundenen Einkünfte von der Regulierungsbehörde genehmigt werden.

De lidstaten kunnen besluiten dat de tarieven ook kunnen worden vastgesteld aan de hand van marktgerichte regelingen, zoals veilingen, mits dergelijke regelingen en de eruit voortvloeiende inkomsten door de regelgevende instantie worden goedgekeurd.


entsprechend der wiederholten Forderung des Europäischen Rates weniger wettbewerbsschädigende und dafür gezieltere Beihilfen zum Nutzen der Bürger, d.h. Verwendung der öffentlichen Gelder zur Erhöhung der wirtschaftlichen Effizienz, Erzeugung von Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen, Stärkung des sozialen und regionalen Zusammenhalts, Verbesserung der öffentlichen Versorgungsleistungen und Förderung der nachhaltigen Entwicklung und kulturellen Vielfalt. ein verfeinerter wirtschaftlicher Ansatz, damit die weniger wettbewerbsschädigenden Beihilfen leichter und schneller genehmigt werdennnen (vor allem wenn die ...[+++]

minder verstorende en beter gerichte staatssteun in de lijn van de herhaalde verklaringen van de Europese Raad: zo wordt overheidsgeld ook echt in het belang van de EU-burgers gebruikt om de economische doelmatigheid te verbeteren, meer groei en duurzame banen te scheppen, sociale en regionale cohesie te versterken, diensten van algemeen economisch belang te verbeteren en duurzame ontwikkeling en culturele diversiteit te bevorderen; een verfijndere economische benadering, zodat minder verstorende steun (vooral wanneer het minder eenvoudig is middelen via de financiële markten aan te trekken) gemakkelijker en sneller kan ...[+++]


Sie erstreckt sich auf Pläne und Propgramme im Rahmen eines Raumordnungsprozesses, die von einer zuständigen Behörde nach einem in dem betreffenden Mitgliedstaat angewandten formellen Verfahren genehmigt werden.

Zij heeft betrekking op de plannen en programma's die deel uitmaken van het planningproces inzake ruimtelijke ordening en die in de Lid-Staten door een daartoe bevoegde instantie via een formele procedure worden aangenomen.


w