Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf sich selbst zurückweisender Charakter des Kontexts
DIA
IKT-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren
IuK-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontexte einer Organisation analysieren
Schulprogramm
Soziokultureller Kontext der Tierhaltung
Suchtprävention in der Schule
Unterkunft vereinbaren

Traduction de «vereinbarungen kontext » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren

de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


anwendbar auf Vereinbarungen oder Gruppen von Vereinbarungen

van toepassing voor elke overeenkomst of groep van overeenkomsten


auf sich selbst zurückweisender Charakter des Kontexts

naar zichself verwijzend karakter van de context


Schulprogramm (in bekanntem Kontext) | Suchtprävention in der Schule

schoolprogramma


soziokultureller Kontext der Tierhaltung

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden


Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DIA ]

Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kofinanzierungsmechanismen und Leitinitiativen im Kontext von Horizont 2020 sowie Vereinbarungen zwischen Forschungseinrichtungen beider Seiten sollten zum Aufbau langfristiger Wissenschafts- und Technologiepartnerschaften beitragen.

Co-financieringsmechanismen en vlaggenschipinitiatieven in het kader van Horizon 2020, alsmede overeenkomsten tussen onderzoeksinstellingen over en weer, moeten bijdragen tot de ontwikkeling van langetermijnpartnerschappen op het gebied van wetenschap en technologie.


Die in Rede stehenden Vereinbarungen, die auf Oktober 1997 zurückgehen, wurden regelmäßig (z. B. im Kontext der Erweiterungen der Union) ausgehandelt, die Quoten jedoch nie deutlich nach unten angepasst, um neuen Marktentwicklungen Rechnung zu tragen.

De overeenkomsten in kwestie, die teruggaan tot oktober 1997, waren vaak het voorwerp van onderhandelingen (bijvoorbeeld in het kader van de uitbreidingen van de Unie), maar daarbij waren de quota nooit grondig naar beneden aangepast om rekening te houden met nieuwe ontwikkelingen op de markt.


Die Kommission berücksichtigte bei ihrer Prüfung den wirtschaftlichen und rechtlichen Kontext, die zum Abschluss der Vereinbarungen geführt hatten, den eigentlichen Inhalt und die Ziele der Vereinbarungen sowie die subjektiven Absichten jeder einzelnen Vertragspartei, so wie sie aus den Fakten des Falls ersichtlich waren.

De Commissie hield in haar beoordeling rekening met de economische en juridische context die tot de sluiting van de overeenkomst leidde, de feitelijke inhoud en doelstellingen van de overeenkomst, en de subjectieve bedoelingen van elke partij, zoals deze uit de feiten van de zaak bleken.


11. fordert die unverzügliche Einrichtung eines EU-Mechanismus, der sich aus einem Team von nationalen und internationalen Ermittlern, Staatsanwälten, Juristen und anderen Fachleuten zusammensetzt und das Ziel hat, den Ländern des Arabischen Frühlings bei der Rückführung von Vermögenswerten rechtliche und technische Beratung und Unterstützung zu bieten; fordert, dass dieser Mechanismus ordnungsgemäß durch die einschlägigen Finanzinstrumente im Bereich der Außenbeziehungen der Union finanziert wird; betont im Kontext komplizierter, sensibler und langwieriger Gerichtsverfahren die Bedeutung der Nachhaltigkeit dieses EU-Mechanismus; ford ...[+++]

11. dringt erop aan onverwijld een EU-mechanisme in het leven te roepen bestaande uit een team van nationale en internationale opsporingsambtenaren, officieren van justitie, juristen en andere deskundigen, voor het geven van juridisch en technisch advies en bijstand aan landen van de Arabische Lente die bezig zijn met het terugvorderen van activa; vindt dat dit mechanisme voldoende moet worden gefinancierd met middelen van de relevante financiële instrumenten voor externe betrekkingen van de EU; onderstreept, gezien de complexe, gevoelige en lange juridische procedures, het belang van duurzaamheid van dit EU-mechanisme; vraagt de EU-instellingen lering te trekken uit en voort te bouwen op deze ervaring; wijst ook op de mogelijkheid om d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert den Rat und die Kommission auf, neben der Standardklausel über die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen einen Verweis auf das Verbot von Streumunition als Standardklausel in Vereinbarungen mit Drittländern aufzunehmen, insbesondere im Kontext der Beziehungen der EU zu ihren Nachbarländern;

10. verzoekt de Raad en de Commissie om, in het bijzonder in het kader van de handelsbetrekkingen van de EU met haar buren, in overeenkomsten met derde landen – naast de standaardclausule inzake non-proliferatie van massavernietigingswapens – ook een verwijzing naar het verbod op clustermunitie als standaardclausule op te nemen;


Freiwillige Initiativen im Kontext des Europäischen Bündnisses für CSR könnten durchaus zu neuen Vereinbarungen im Bereich der Selbstregulierung führen.

Vrijwillige initiatieven die inzake het MVO onder de paraplu van de Europese Alliantie zijn uitgevoerd, kunnen denkbaar leiden tot nieuwe akkoorden over zelf-regulering.


49. Vereinbarungen und Verhaltensweisen müssen immer in ihrem wirtschaftlichen und rechtlichen Kontext betrachtet werden.

49. Overeenkomsten en gedragingen moeten steeds worden onderzocht in de economische en juridische context waarbinnen zij zich afspelen.


9. bekräftigt, dass es die Festlegung eines multilateralen Rahmens der UNO befürwortet, der die weltweite Tätigkeit von Unternehmen regelt und die Achtung der grundlegenden Arbeitsnormen einschließt, wobei in der Zwischenzeit die OECD-Leitlinien und neue tarifvertragliche Vereinbarungen im Kontext des sozialen Dialogs gefördert werden sollten;

9. bevestigt zijn steun voor een multilateraal VN-kader voor de regulering van de wereldwijde activiteiten van bedrijven, waarin de inachtneming van fundamentele arbeidsnormen dient te worden opgenomen, en steunt in afwachting daarvan de OESO-richtsnoeren en nieuwe collectieve overeenkomsten in het kader van de sociale dialoog;


In diesem Zusammenhang wiederholt das Europäische Parlament seine Forderung nach einer neuen Rechtsgrundlage für die Festlegung eines multilateralen europäischen Rahmens, der weltweit die Tätigkeiten von Unternehmen regelt und auch die Achtung der grundlegenden Arbeitsnormen umfasst, wobei in der Zwischenzeit die OECD-Leitlinien und neue tarifvertragliche Vereinbarungen im Kontext des sozialen Dialogs gefördert werden sollen.

In deze context bevestigt het Europees Parlement zijn steun voor een nieuwe rechtsgrond voor een Europees multilateraal kader waarin de activiteiten van bedrijven wereldwijd worden gereguleerd.


In diesen Kontext gehören auch das Programm "Nouveaux services, emploi jeunes" (Neue Dienstleistungen, Beschäftigung für Jugendliche), die Vereinbarungen zur Verringerung der Arbeitszeit, das Gesetz zur Bekämpfung der Ausgrenzung und die Aktionen des "nouveau départ" (Neustart) zur Beschäftigung Arbeitsloser.

Dit waren onder andere het programma "Nouveaux services, emploi jeunes", de akkoorden betreffende werktijdverkorting, de bepalingen van de wet ter bestrijding van uitsluiting en de "nieuwe start"-acties voor werklozen. Meer dan de helft van de personen waarmee de arbeidsbemiddelingsdiensten in dit verband contact hadden, waren vrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinbarungen kontext' ->

Date index: 2024-02-20
w