Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache zwischen Unternehmen
Attraktionen von Erlebnisparks instand halten
Attraktionen von Freizeitparks instand halten
Attraktionen von Themenparks instand halten
Funkanlage instand halten
Funkanlagen instand halten
Funkempfangsanlagen instand halten
Funkübertragungsgeräte instand halten
Für angebracht halten
Gerätschaften von Erlebnisparks instand halten
Gerätschaften von Freizeitparks instand halten
Gerätschaften von Themenparks instand halten
IIV
Interinstitutionelle Vereinbarung
Pool-Vereinbarung
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Vereinbarung zwischen Herstellern
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Vertaling van "vereinbarung halten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten

ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden


Gerätschaften von Freizeitparks instand halten | Gerätschaften von Erlebnisparks instand halten | Gerätschaften von Themenparks instand halten

uitrusting van attractieparken onderhouden | uitrusting van pretparken onderhouden


Attraktionen von Freizeitparks instand halten | Attraktionen von Erlebnisparks instand halten | Attraktionen von Themenparks instand halten

attracties in attractieparken onderhouden | attracties in pretparken onderhouden


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


Pool-Vereinbarung | Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln

overeenkomst tot samenvoeging van belangen




Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


interinstitutionelle Vereinbarung

Interinstitutioneel Akkoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die rasche Identifizierung und Rückführung von Personen, die sich nicht an diese Vereinbarung halten, ist bereits nach EU-Recht möglich.

Snelle identificatie en terugkeer van personen die zich niet aan een dergelijke overeenkomst houden, is op grond van EU-recht al mogelijk.


Ich möchte hier und heute wiederholen, dass die Kommission die Normalisierung der politischen Situation in Honduras unterstützen wird, und dafür ist es erforderlich, dass sich die Parteien an die Vereinbarung halten.

Ik wil er hier vandaag nogmaals op wijzen dat de Commissie de normalisering van de politieke situatie in Honduras zal steunen en daarvoor is het nodig dat de partijen zich aan de overeenkomst houden.


Ich möchte hier und heute wiederholen, dass die Kommission die Normalisierung der politischen Situation in Honduras unterstützen wird, und dafür ist es erforderlich, dass sich die Parteien an die Vereinbarung halten.

Ik wil er hier vandaag nogmaals op wijzen dat de Commissie de normalisering van de politieke situatie in Honduras zal steunen en daarvoor is het nodig dat de partijen zich aan de overeenkomst houden.


erwartet, dass sich die Kommission an sämtliche Vorschriften der Vereinbarung halten wird, was bei der Vereinbarung von 2000 bedauerlicherweise nicht der Fall ist;

verwacht dat de Commissie alle bepalingen van het akkoord volledig nakomt, hetgeen helaas niet het geval is met het akkoord van 2000;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. erwartet, dass sich die Kommission an sämtliche Vorschriften in der überarbeiteten Vereinbarung halten wird, was bei der Vereinbarung von 2000 bedauerlicherweise nicht der Fall ist;

7. verwacht dat de Commissie alle bepalingen van het nieuwe akkoord volledig nakomt, hetgeen helaas niet het geval is met het akkoord van 2000;


7. erwartet, dass sich die Kommission an sämtliche Vorschriften der Vereinbarung halten wird, was bei der Vereinbarung von 2000 bedauerlicherweise nicht der Fall ist;

7. verwacht dat de Commissie alle bepalingen van het akkoord volledig nakomt, hetgeen helaas niet het geval is met het akkoord van 2000;


7. erwartet, dass sich die Kommission an sämtliche Vorschriften der Vereinbarung halten wird, was bei der Vereinbarung von 2000 bedauerlicherweise nicht der Fall ist;

7. verwacht dat de Commissie alle bepalingen van het akkoord volledig nakomt, hetgeen helaas niet het geval is met het akkoord van 2000;


Eine solche Vereinbarung könnte eventuell durch eine „Fair-Trader“-Kampagne ergänzt werden, bei der Einzelhändler, die sich an die Vereinbarung halten, Etiketten oder Aufkleber erhalten, mit denen sie ihr Engagement für eine transparente und faire Preisstellung dokumentieren können.

Dergelijke afspraken kunnen eventueel worden aangevuld met een "fair-trader-campagne" waarin kleinhandelaren die zich aan de afspraken houden, een label of sticker krijgen waarmee ze kunnen aangeven dat zij zich verplichten tot een transparante en billijke prijsstelling.


Artikel 1 - Die Mitglieder des Bakteriologiedienstes der Fakultät für Tierheilkunde der Universität Lüttich, sowie die Mitarbeiter, deren Mitwirkung sie anfordern, werden erlaubt, im Rahmen der Arbeiten zur Durchführung der Vereinbarung über die Schaffung eines Netzes für die Gesundheitsüberwachung der Wildtiere in der Wallonischen Region, lebendige Kaninchen entlang der Autobahn E42 zwischen Lüttich und Hingeon zu fangen, zu transportieren und in ihren Forschungsanlagen zu halten.

Artikel 1. De leden van de Dienst Bacteriologie van de Faculteit diergeneeskunde van de « Université de Liège », alsook de medewerkers op wie deze dienst een beroep doet, worden ertoe gemachtigd, in het kader van de werken van de overeenkomst betreffende de oprichting van een netwerk voor sanitair toezicht op de wilde fauna in het Waalse Gewest, levende konijnen te vangen langs de snelweg E42, tussen Luik en Hingeon, te vervoeren en te houden in hun onderzoeksinstallaties.


In Dänemark und Österreich müssen Zuwanderer eine so genannte Integrationsvereinbarung schließen und sich an die darin festgelegten Bedingungen halten (sofern der Zuwanderer mit Erfolg an dem nationalen Integrationskurs teilnimmt, kann er sich problemlos an die Vereinbarung halten).

In Denemarken en Oostenrijk moeten immigranten een "integratieovereenkomst" sluiten en naleven (indien de migrant met goed gevolg de nationale integratiecursus volgt dan zal hij deze overeenkomst kunnen naleven).


w