Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache zwischen Unternehmen
Datenbloecke
Die nicht nach einem vorgegebenen Takt eintreffen
Funktionelle und logistische Vereinbarung
IIV
Interinstitutionelle Vereinbarung
Offizielle Vereinbarung fördern
Vereinbarung
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Vereinbarung zwischen Herstellern
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Vertaling van "vereinbarung vorgegebenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer


Datenbloecke | die nicht nach einem vorgegebenen Takt eintreffen

onafhankelijk getempeerde gegevenswoorden


zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


offizielle Vereinbarung fördern

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


interinstitutionelle Vereinbarung

Interinstitutioneel Akkoord


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


funktionelle und logistische Vereinbarung

functionele en logistieke afspraak




Vereinbarung zur Bildung einer ungeteilten Rechtsgemeinschaft

beding van ondeelbaarheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Analyse [.] und den Schreiben der Finanzintermediäre an PI zur Bestätigung der Übereinstimmung des von der Vereinbarung vorgegebenen Zinssatzes mit den marktüblichen Zinsen muss die Kommission einige grundsätzliche Bemerkungen vorausschicken:

Op de studie [.] en de brieven van financiële tussenpersonen aan PI aan de hand waarvan wordt beweerd dat het tarief voor de in de overeenkomst vastgelegde vergoeding conform is, moet de Commissie enkele fundamentele opmerkingen maken.


Darüber hinaus ist es nach italienischer Auffassung bei einem Vergleich der von der Vereinbarung vorgegebenen Vergütung mit der aus einem aktiven Portfoliomanagement erzielten Vergütung notwendig, einen signifikanten Zeitraum — 10 Jahre — zugrunde zu legen, der zumindest einen vollständigen Konjunkturzyklus umfasst.

Bovendien dient volgens Italië de vergelijking tussen de in de overeenkomst vastgelegde vergoeding en de met actief portefeuillebeheer bereikte vergoeding te worden gemaakt over een voldoende brede tijdsspanne (tien jaar) zodat een volledige economische cyclus wordt bestreken.


Was den Vorschlag von Herrn Verhofstadt angeht, einen Brief zu schreiben oder umgehend einen Standpunkt des Rates zu den vom Parlament vorgegebenen Bedingungen einzuholen, denke ich, dass es das Beste wäre, wenn das Parlament das Dokument hätte. Wir werden Ihnen zur Verfügung stehen, um dies mit Ihnen in jeder Hinsicht zu diskutieren, mit allen Bedingungen und damit zu einer ernsthaften, genauen und ungezwungenen Vereinbarung in diesem Zusammenhang zu gelangen.

Wat betreft het voorstel van de heer Verhofstadt om een brief te sturen of onmiddellijk een standpunt van de Raad te formuleren over de door het Parlement gestelde voorwaarden, is naar mijn mening de beste oplossing dat, zodra het Europees Parlement over dat document beschikt, we tot uw beschikking staan om erover te debatteren, over alle aspecten, over al die voorwaarden, om tot een serieuze, zorgvuldige en niet overhaast gesloten overeenkomst te komen.


Für die Jahre 2002—2005 ergibt sich dabei, dass sich die durch die aktive Anlagestrategie von Poste Vita erzielte Rendite nicht wesentlich von den Renditeergebnissen der vorgegebenen Vereinbarung unterscheidet.

Voor de periode 2002-2005 verschilt het rendement van de activiteiten van Poste Vita niet aanzienlijk van de opbrengst vastgesteld door het mechanisme van de overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nachstehend ein Vergleich zwischen den von der Vereinbarung (Convenzione) vorgegebenen Zinssätzen und denjenigen, die ein privater Kreditnehmer (68) nach der Analyse der Kommission geboten hätte:

De in de overeenkomst voorziene rente en de rente die volgens de analyse van de Commissie door een particuliere leningnemer zou worden aangeboden (68) worden in onderstaande tabellen vergeleken:


In der im Sommer dieses Jahres herausgegebenen Endfassung der „Vereinbarung der Bürgermeister“ verpflichten sich die unterzeichnenden Städte, die von der EU für 2020 vorgegebenen Ziele zur Reduzierung der CO2­Emissionen zu übertreffen.

In de definitieve versie van het Burgemeestersconvenant, die deze zomer is uitgebracht, verplichten de steden die het convenant ondertekenen zich ertoe de EU-doelstellingen wat betreft de verlaging van de CO2-emissies voor 2020 te overtreffen.


In der im Sommer dieses Jahres herausgegebenen Endfassung der „Vereinbarung der Bürgermeister“ verpflichten sich die unterzeichnenden Städte, die von der EU für 2020 vorgegebenen Ziele zur Reduzierung der CO2­Emissionen zu übertreffen.

In de definitieve versie van het Burgemeestersconvenant, die deze zomer is uitgebracht, verplichten de steden die het convenant ondertekenen zich ertoe de EU-doelstellingen wat betreft de verlaging van de CO2-emissies voor 2020 te overtreffen.


Art. 14 - In Artikel 14 § 1 1 desselben Erlasses werden die Wörter « gemäss den vom DKF vorgegebenen Richtlinien ab. Die unterzeichnete Vereinbarung ist dem DKF zuzustellen » durch die Wörter « nach einem vom Dienst erarbeitetem Vereinbarungsmodell ab.

Art. 14. In artikel 14, § 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt de passus « overeenkomstig de onderrichtingen van de D.K.F. Eens ondertekend wordt het contract aan de D.K.F. betekend » vervangen door « overeenkomstig een modelovereenkomst opgesteld door de dienst.


40. bestätigt im übrigen seinen Respekt der in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 vorgesehenen Bestimmungen bezüglich der Ausstattung der Aktionen ohne Rechtsgrundlagen und setzt im Haushaltsplan 2000 Mittel für Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen im Rahmen der durch die Vereinbarung vorgegebenen Obergrenzen ein;

40. verklaart anderzijds de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 in acht te nemen voor wat betreft de krediettoewijzing voor acties zonder rechtsgrondslag en neemt in de begroting 2000 bedragen op die respectievelijk bestemd zijn voor proefprojecten en voorbereidende acties, binnen de maxima van het Interinstitutioneel Akkoord;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinbarung vorgegebenen' ->

Date index: 2024-11-03
w