Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache zwischen Unternehmen
Funktionelle und logistische Vereinbarung
IIV
Interinstitutionelle Vereinbarung
Offizielle Vereinbarung fördern
Philips Gloeilampenfabriek N.V.
Vereinbarung
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Vereinbarung zwischen Herstellern
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Vertaling van "vereinbarung philip " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer


Philips Gloeilampenfabriek N.V.

Philips Gloeilampenfabriek N.V., Eindhoven


zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


offizielle Vereinbarung fördern

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


interinstitutionelle Vereinbarung

Interinstitutioneel Akkoord


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


funktionelle und logistische Vereinbarung

functionele en logistieke afspraak




Vereinbarung zur Bildung einer ungeteilten Rechtsgemeinschaft

beding van ondeelbaarheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. erinnert daran, dass die Vereinbarung mit Philip Morris zur Beilegung aller Streitigkeiten, der zufolge Philip Morris zur Zahlung von 1,25 Milliarden US-Dollar über einen Zeitraum von 12 Jahren verpflichtet wurde und die auf die Bekämpfung von Zigarettenschmuggel und –fälschungen abzielt, einen bedeutenden Fortschritt darstellte; weist darauf hin, dass Philip Morris gemäß der Vereinbarung Maßnahmen zur besseren Überwachung und Rückverfolgung seiner Produkte ergreifen wird, um die Strafverfolgungsbehörden bei der Bekämpfung des Zi ...[+++]

31. herinnert eraan dat het akkoord met Philip Morris om de gedingvoering tussen de partijen te staken, waarmee Philip Morris verplicht werd over een periode van 12 jaar 1,25 miljard USD te betalen en dat bedoeld was om fraude en illegale sigarettenhandel te bestrijden, een belangrijkste stap voorwaarts was; neemt er nota van dat Philip Morris overeenkomstig het akkoord de tracering en opsporing van zijn producten zal verbeteren, om de rechtshandhavingsinstanties in de strijd tegen illegale handel bij te staan; neemt er nota van dat Philip Morris overeenkomstig het akkoord een vergoeding moet betalen voor verloren douanerechten in geva ...[+++]


31. erinnert daran, dass die Vereinbarung mit Philip Morris zur Beilegung aller Streitigkeiten, der zufolge Philip Morris zur Zahlung von 1,25 Milliarden US-Dollar über einen Zeitraum von 12 Jahren verpflichtet wurde und die auf die Bekämpfung von Zigarettenschmuggel und –fälschungen abzielt, einen bedeutenden Fortschritt darstellte; weist darauf hin, dass Philip Morris gemäß der Vereinbarung Maßnahmen zur besseren Überwachung und Rückverfolgung seiner Produkte ergreifen wird, um die Strafverfolgungsbehörden bei der Bekämpfung des Zi ...[+++]

31. herinnert eraan dat het akkoord met Philip Morris om de gedingvoering tussen de partijen te staken, waarmee Philip Morris verplicht werd over een periode van 12 jaar 1,25 miljard USD te betalen en dat bedoeld was om fraude en illegale sigarettenhandel te bestrijden, een belangrijkste stap voorwaarts was; neemt er nota van dat Philip Morris overeenkomstig het akkoord de tracering en opsporing van zijn producten zal verbeteren, om de rechtshandhavingsinstanties in de strijd tegen illegale handel bij te staan; neemt er nota van dat Philip Morris overeenkomstig het akkoord een vergoeding moet betalen voor verloren douanerechten in geva ...[+++]


Nach dem Abschluss einer Vereinbarung zur Bekämpfung von Zigarettenschmuggel und -fälschungen zwischen der Europäischen Kommission und zehn Mitgliedstaaten und Philip Morris International hielt das Parlament am 8. Juni 2005 eine Aussprache zu den Auswirkungen dieser Vereinbarung ab und beauftragte daraufhin seinen Haushaltskontrollausschuss, einen Bericht über die Auswirkungen dieser Vereinbarung und die bei der Umsetzung der Empfehlungen des Untersuchungsausschusses erzielten Fortschritte zu erstellen.

Na de sluiting van een akkoord om fraude en illegale sigarettenhandel te bestrijden tussen Philip Morris International en de Commissie, samen met tien lidstaten, hield het Parlement 8 juni 2005 een debat over de gevolgen van dit akkoord op en droeg het zijn Commissie begrotingscontrole vervolgens op een verslag over de gevolgen van dit akkoord en de extra vooruitgang die met betrekking tot de follow-up van de aanbevelingen van de enquêtecommissie was geboekt, op te stellen.


Auch wurde die Vereinbarung mit Philip Morris – möglicherweise habe ich dabei die Übersetzung nicht richtig verstanden – zwischen zehn Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission einerseits und Philip Morris andererseits geschlossen, was wohl einmalig ist.

Dan nog iets - misschien heb ik dat via de vertolking niet helemaal goed meegekregen. De overeenkomst met Philip Morris werd afgesloten tussen tien lidstaten en de Europese Commissie aan de ene kant en Philip Morris aan de andere kant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. ist sehr enttäuscht über die von der Kommission vorgenommene Aufteilung der Zahlungen aus der Vereinbarung mit Philip Morris auf die 10 Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft, wobei die Gemeinschaft lediglich 9,7% erhalten hat, während der Rest nicht zweckgebunden direkt an die Finanzminister der Mitgliedstaaten überwiesen wurde; ist der Auffassung, dass diese Aufteilung dem Geist und der Absicht der Vereinbarung widerspricht, die mit der Maßgabe ausgehandelt wurde, dass die 1,25 Milliarden USD für die Betrugsbekämpfung verwendet werden sollten;

32. is zeer teleurgesteld door de manier waarop de Commissie de verdeling van de betalingen krachtens het akkoord met Philip Morris over de tien lidstaten en de Gemeenschap heeft aangepakt, waarbij de Gemeenschap maar 9,7% heeft gekregen en de rest rechtstreeks en ongereserveerd naar de ministers van Financiën van de lidstaten is gegaan; is van mening dat deze verdeling indruist tegen de letter en de geest van het akkoord, dat is gesloten op basis van de afspraak dat de 1,25 miljard USD moesten worden gebruikt voor fraudebestrijding;


Es spiegelt die Erkenntnis wider, dass eine Vereinbarung über die Zusammenlegung der Ressourcen eines großen Zigarettenherstellers wie Philip Morris International und der europäischen Strafverfolgungsbehörden sowie über eine verbesserte Koordinierung der Maßnahmen gegen Zigarettenschmuggel und Zigarettenfälschungen viel zu einer erfolgreichen Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten beitragen kann.

Uit dit akkoord blijkt dat een gemeenschappelijk akkoord waardoor belangrijke fabrikanten als Philip Morris International en de Europese rechtshandhavingsinstanties hun middelen bundelen en nauwer gaan samenwerken, een belangrijke bijdrage levert aan het succes in de bestrijding van smokkel en namaak van sigaretten.


Die Vereinbarung sieht erhebliche Zahlungen von Philip Morris International vor, möglicherweise über 1,25 Mrd. US-Dollar über einen Zeitraum von 12 Jahren.

Dit akkoord bepaalt dat Philip Morris International aanzienlijke bedragen zal betalen die kunnen oplopen tot ongeveer 1,25 miljard USD over een periode van twaalf jaar.


Die Europäische Kommission hat heute zusammen mit 10 Mitgliedstaaten der Europäischen Union und Philip Morris International (PMI) den Abschluss einer mehrjährigen Vereinbarung über ein wirksames System zur Bekämpfung von Zigarettenschmuggel und –fälschungen bekannt gegeben, mit der alle Streitigkeiten auf diesem Gebiet beigelegt werden.

De Europese Commissie, 10 lidstaten van de Europese Unie en Philip Morris International PMI hebben vandaag een meerjarenakkoord aangekondigd om smokkel en namaak van sigaretten op een efficiënte manier te bestrijden, en hierdoor komt een eind aan de geschillen tussen de partijen op dit vlak.


Im Rahmen der Vereinbarung wird Philip Morris International mit der Europäischen Kommission, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) und den Strafverfolgungsbehörden zusammenarbeiten, um gegen den Zigarettenschmuggel und insbesondere das immer akuter werdende Problem der Zigarettenfälschung vorzugehen.

Dankzij dit akkoord zal Philip Morris International met de Europese Commissie, haar Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en rechtshandhavingsinstanties samenwerken in de bestrijding van smokkel en het snel groeiend probleem van namaaksigaretten.


Die beiden Parteien haben daraufhin eine Vereinbarung geschlossen, derzufolge Philips als Gegenleistung für eine Investition Zugang zu der IBM-Technologie erhält und das Werk in Böblingen von beiden Parteien für die Chipherstellung genutzt werden soll.

De partijen kwamen tot een overeenkomst waarbij Philips in ruil voor haar investering toegang kreeg tot de geheugentechnologie en besloten werd tot de gemeenschappelijke exploitatie van de fabriek te Böblingen, die voor beide partijen chips zal produceren.


w