16. begrüßt die Tatsache
, dass der deutsche Vorsitz, das Parlament und der Rat beginnen, einen wechselseitig fruchtbaren Dialog über die GASP-Prioritäten zu führen; erwartet in diesem Zusammenhang die uneingeschränkte Umsetzung der In
terinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Ha
ushaltsführung, die mindestens fünf Mal pro Jahr gemeinsame Beratungssitzungen und ein zukunfts
...[+++]orientiertes Dokument des Rates, das bis 15. Juni des jeweiligen Jahres übermittelt werden soll und die Hauptaspekte und grundlegenden Optionen der GASP erläutert, vorsieht; 16. juicht het toe dat het Duitse voorzitterschap, het Parlement en de Raad aanstalten maken een voor alle betrokkenen vruchtbare dialoog over de GBVB-prioriteiten te ontwikkele
n; verwacht in dit verband dat volledig uitvoering zal worden gegeven aan het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed fin
ancieel beheer, dat voorziet in ten minste vijf gezamenlijke informatiebijeenkomsten per jaar en een jaarlijks uiterlijk op 15 juni door de Raad in te dienen document over het toekomstig be
...[+++]leid dat de voornaamste aspecten en de fundamentele keuzen van het GBVB behelst;