Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute vereinbarte Grenze der Berührungsspannung
Relative vereinbarte Grenze der Berührungsspannung
Vereinbarter Einfuhrpreis
Vereinbarter Eingangspreis
Vereinbarter Lohn

Vertaling van "vereinbarte spanischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vereinbarter Einfuhrpreis | vereinbarter Eingangspreis

conventionele invoerprijs


Übereinkommen zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande und des Spanischen Staates über die Verwirklichung des Airbus A-300 B

Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de Regering van de Franse Republiek en de Regering van de Spaanse staat inzake de verwezenlijking van de Airbus A-300 B


Vereinbarung zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande, des Spanischen Staates und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über das Airbus-Programm

Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma


relative vereinbarte Grenze der Berührungsspannung

relatieve conventionele grensspanning


absolute vereinbarte Grenze der Berührungsspannung

absolute conventionele grensspanning


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So wurde beispielsweise der Bau einer neuen Verbindungsleitung an der französisch-spanischen Grenze vereinbart.

Zo is er bijvoorbeeld een overeenkomst bereikt betreffende de bouw van een nieuwe interconnectie over de Frans-Spaanse grens.


Im März 1998 führte der Arzneimittelhersteller GlaxoSmithKline Services Unlimited (GSK) neue allgemeine Verkaufsbedingungen ein und vereinbarte mit spanischen Großhändlern unterschiedliche Preise für bestimmte Arzneimittel, je nachdem, ob diese Großhändler sie in Spanien weiterverkauften oder in andere Mitgliedstaaten der EU ausführten.

In maart 1998 heeft de producent van farmaceutische producten GlaxoSmithKline Services Unlimited (hierna: „GSK”) nieuwe algemene verkoopvoorwaarden ingevoerd en heeft hij met Spaanse groothandelaars voor bepaalde geneesmiddelen verschillende prijzen afgesproken, al naargelang die groothandelaars de betrokken geneesmiddelen in Spanje doorverkochten of ze naar andere EU-lidstaten uitvoerden.


So wurde beispielsweise der Bau einer neuen Verbindungsleitung an der französisch-spanischen Grenze vereinbart.

Zo is er bijvoorbeeld een overeenkomst bereikt betreffende de bouw van een nieuwe interconnectie over de Frans-Spaanse grens.


Nach den Konsultationen mit den Beteiligten und einem förmlichen Antrag der spanischen Behörden sollte daher vereinbart werden, für den Zeitraum 2007-2013 zwei zollfreie Kontingente für die Einfuhr bestimmter Fischereierzeugnisse auf die Kanarischen Inseln zu eröffnen.

Daarom zou het Parlement, nadat er overleg met de betrokken partijen heeft plaats gevonden en er een formeel verzoek door de Spaanse autoriteiten is ingediend, moeten instemmen met de opening van twee invoerrechtvrije quota voor de invoer van bepaalde visserijproducten op de Canarische eilanden voor de periode 2007 tot 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die spanischen Medien berichten, dass die Innenminister von Frankreich, Deutschland, Polen, Italien und Spanien die Schaffung einer europäischen Antiterror-Polizeieinheit vereinbart haben.

Volgens de Spaanse media zouden de ministers van Binnenlandse Zaken van Frankrijk, Duitsland, Polen, Italië en Spanje overeenstemming hebben bereikt over de oprichting van een Europese antiterrorismepolitiemacht.


Insofern wäre die Liquidation wahrscheinlich weniger günstig gewesen als die tatsächlich von der spanischen Regierung gewählte Herangehensweise, bei der ihre bevorzugte Stellung ausdrücklich in der Einzelvereinbarung niedergelegt wurde, deren Randnummer 10 explizit festlegt, dass die Vereinbarung für den Fall, dass mit irgendeinem anderen Gläubiger im Nachhinein günstigere Bedingungen vereinbart werden, ihre Gültigkeit verliert.

Als gevolg hiervan lijkt het erop dat een liquidatie minder gunstig zou zijn geweest dan het scenario dat daadwerkelijk in overweging is genomen door de Spaanse autoriteiten waaraan in de speciale overeenkomst uitdrukkelijk een preferente positie was toegewezen. Bepaling 10 van deze overeenkomst bepaalde uitdrukkelijk dat de overeenkomst ongeldig zou zijn indien er achteraf gunstiger voorwaarden werden afgesproken met andere schuldeisers.


Die spanischen Medien berichten, dass die Innenminister von Frankreich, Deutschland, Polen, Italien und Spanien die Schaffung einer europäischen Antiterror-Polizeieinheit vereinbart haben.

Volgens de Spaanse media zouden de ministers van Binnenlandse Zaken van Frankrijk, Duitsland, Polen, Italië en Spanje overeenstemming hebben bereikt over de oprichting van een Europese antiterrorismepolitiemacht.


(27) Die Kommission stellt fest, dass nach Artikel 1108 des spanischen Zivilgesetzbuches der gesetzliche Zinssatz zur Anwendung gelangt, wenn der Schuldner die Zahlung verzögert und kein bestimmter Zinssatz vereinbart worden ist.

(27) De Commissie merkt op dat in artikel 1108 van het Spaanse burgerlijk wetboek wordt bepaald dat de wettelijke rente de rente is die van toepassing is voor de vergoeding van schade wanneer de debiteur de betaling uitstelt en geen bepaald rentetarief is overeengekomen.


Für den Fall eines Kredits und sofern die Parteien nichts anderes vereinbart haben, sieht Artikel 312 des spanischen Handelsgesetzbuches zudem vor, dass der Schuldner den gesetzlichen Wert ("valor legal") der Forderung zum Zeitpunkt der Rückzahlung zu begleichen hat.

Daarnaast wordt in artikel 312 van het Spaanse wetboek van koophandel bepaald dat, in geval van een geldelijke lening en bij gebrek aan een specifieke overeenkomst tussen de partijen, de debiteur verplicht is de wettelijke waarde ("valor legal") van de schuld terug te betalen op het tijdstip van de aflossing.


Was den Verzicht auf die öffentlichen Forderungen in Höhe von 3 100 Millionen ESP betrifft, der während des Zahlungseinstellungsverfahrens in den Jahren 1994/95 vereinbart worden war, so teilte Spanien mit, daß es nachweislich in völliger Übereinstimmung mit dem spanischen Konkursrecht gehandelt hatte.

Aangaande de kwijtschelding van de vorderingen van de overheid ten belope van 3,1 miljard ESP op grond van de procedure van uitstel van betaling van Ponsal in 1994/1995, merkten de Spaanse autoriteiten in eerste instantie op, en toonden zij later met bewijsstukken aan, dat zij met volledige inachtneming van het Spaanse faillissementsrecht hadden gehandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinbarte spanischen' ->

Date index: 2021-09-11
w