Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "verdient diese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte, dass wir diese Chance ergreifen, wieder Bewegung in die europäische Politik zu bringen. Europa hat es verdient, und ich zähle auf Sie, Herr Präsident, und meine Damen und Herren Abgeordneten, um die Kommission bei den mannigfaltigen Aufgaben, die vor uns und vor allen Europäern liegen, zu unterstützen.

Ik wil dat we deze gelegenheid aangrijpen om Europa een impuls te geven: Europa is het waard. Mijnheer de voorzitter, geachte Parlementsleden, ik reken erop dat u de Commissie bij de vele taken die ons, uzelf en de Europese burgers wachten, zult steunen.


Allein schon dafür verdient diese Stadt die Chance, ihr immenses interkulturelles Potenzial zu beweisen.

Alleen daarom al verdient deze stad de kans om haar enorme interculturele potentieel te tonen.


Die Landwirtschaft, die ebenfalls von der Krise betroffen ist, verdient diese Mittel, um ihre eigenen Innovationen voranzutreiben.

De landbouwsector, die ook in crisis verkeert, heeft deze fondsen nodig voor vernieuwingen.


Angesichts der Tatsache, dass diese Rechte insbesondere einen Schwerpunkt auf die Bedürfnisse von Personen mit Behinderung oder eingeschränkter Mobilität legen, verdient diese Initiative unsere Unterstützung.

Als men rekening houdt met het feit dat deze rechten zich in het bijzonder concentreren op de behoeften van personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit, dan moet dit initiatief worden gesteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die kolumbianische Bevölkerung schreit nach Frieden und verdient dieses Abkommen absolut.

Het Colombiaanse volk roept om vrede en verdient deze overeenkomst echt.


Ökologisierungsäquivalenz: Damit Betriebsinhaber, die sich bereits um Umwelt und Nachhaltigkeit verdient machen, nicht benachteiligt werden, sieht die Einigung eine Regelung der „Ökologisierungsäquivalenz“ vor, nach der die Anwendung bereits bestehender umweltfreundlicher Praktiken diese Grundanforderungen ersetzt.

Vergroeningsequivalentie: Om diegenen die op het gebied van milieu en duurzaamheid reeds inspanningen leveren, niet te bestraffen, voorziet het akkoord in een "vergroeningsequivalentiesysteem" in het kader waarvan de toepassing van reeds ingevoerde klimaatvriendelijke methoden worden beschouwd als vervanging van deze basisvereisten.


Monica Macovei verdient diese Anerkennung in vollem Maße für die außerordentlichen Bemühungen, die sie unternommen hat, um Rumänien auf eine europäische Reise ohne Wiederkehr zu bringen, auf der es nicht mit Hindernissen wie Schutzklauseln konfrontiert wird.

Deze erkenning komt Monica Macovei volledig toe omdat ze zich buitengewone inspanningen heeft getroost om Roemenië definitief op weg te helpen naar Europa, zonder zich daarbij iets aan te trekken van vrijwaringsclausules en andere hindernissen.


Frankreich hat die Initiative ergriffen, seine Rinderherden gezielt auf BSE zu testen, und verdient deshalb Anerkennung für dieses verantwortungsbewusste Vorgehen nach der Devise „Wer suchet, der findet".

Frankrijk heeft het initiatief genomen om in zijn veestapel actief BSE op te sporen en verdient erkenning voor deze verantwoordelijke aanpak, want wie zoekt, die vindt.


Dieses solidarische Vorgehen der Mitgliedstaaten zugunsten eines Ziels, das kürzlich von den Vereinten Nationen in die Konvention über die Rechte des Kindes aufgenommen wurde, verdient besondere Erwähnung.

Deze gemeenschappelijke solidariteit ten aanzien van een onlangs in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind opgenomen doelstelling moet hierbij worden benadrukt.


Diese neue Maßnahme verdient besondere Beachtung, da sie über den Verbraucherschutz hinausgeht und auch die in breiten Kreisen der öffentlichen Meinung in der Gemeinschaft umstrittenen Tierversuche einschränkt", erklärte die für Verbraucherpolitik zuständige EG-Kommissarin Frau Scrivener.

Deze nieuwe stap verdient bijzondere aandacht omdat het hier niet alleen om de bescherming van de consument gaat, maar ook beperkingen worden ingevoerd ten aanzien van dierproeven, een probleem waar vele groepen in de Gemeenschap gevoelig voor zijn," aldus mevrouw Scrivener, het lid van de Commissie dat met consumentenzaken belast is.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     verdient diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdient diese' ->

Date index: 2024-04-10
w