Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische Reaktion
Chemisches Verfahren
Desulfurierung
Entschwefelung
Entsäuerung
Externe Verbrennung
Interne Verbrennung
Mitverbrennung
Steuerer von Verbrennungs- und Wasserbehandlungsanlagen
Verbrennung
Vollkommene Verbrennung
Vollstaendige Verbrennung

Vertaling van "verbrennung mitverbrennung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




vollkommene Verbrennung | vollstaendige Verbrennung

volledige verbranding










chemisches Verfahren [ chemische Reaktion | Desulfurierung | Entsäuerung | Entschwefelung | Verbrennung ]

chemisch procédé [ chemische reactie | ontzuring | ontzwaveling | verbranding ]


Steuerer von Verbrennungs- und Wasserbehandlungsanlagen

Bedieningspersoneel verbrandingsovens en waterzuiveringsinstallaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) sofern das aus der Verarbeitung gewonnene Produkt nicht unmittelbar am selben Ort durch Verbrennung, Mitverbrennung, Verwendung als Brennstoff oder durch eine alternative, gemäß Artikel 22 Buchstabe a zugelassene Methode beseitigt wird, entnehmen sie repräsentative Proben, um zu überprüfen,

(c) indien het bij de verwerking ontstane product niet rechtstreeks ter plaatse wordt verwijderd door verbranding, meeverbranding, verstoken of op een andere, overeenkomstig artikel 22, onder a), toegestane wijze, representatieve monsters nemen om te controleren of:


(a) der für Verbrennung, Mitverbrennung und Verwendung tierischer Nebenprodukte und deren Folgeprodukte als Brennstoff gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstaben c, d und e geltenden Anforderungen;

(a) de voorschriften voor het verbranden, meeverbranden en verstoken van dierlijke bijproducten en afgeleide producten als bedoeld in artikel 6, lid 1, onder c), d) en e);


Auf jede Art von Verbrennung, Mitverbrennung und Beseitigung sollten die Grundsätze der Nähe und der Autarkie angewandt werden.

De beginselen van nabijheid en zelfverzorging moeten worden toegepast op alle vormen van verbranding, meeverbranding en verwijdering.


Art. 13 - In den Unterrubriken 90.24 werden die Wörter " zur Verbrennung" durch " zur Verbrennung und Mitverbrennung" ersetzt.

Art. 13. In de subrubrieken 90.24 worden de woorden " en de coverbranding" ingevoegd na de woorden " installatie voor de verbranding" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Umstand, dass die Mitverbrennung eine « Verwertung » darstellt, während die Verbrennung eine Form der « Beseitigung » ist, ändert nichts daran, dass die Mitverbrennung eine umweltbelastende Form der Abfallverarbeitung ist.

Het feit dat de meeverbranding een « nuttige toepassing » uitmaakt, terwijl de verbranding een vorm van « verwijdering » is, doet geen afbreuk aan het feit dat de meeverbranding een milieubelastende wijze van afvalverwerking is.


Erlasse über die Verbrennung und Mitverbrennung von Abfällen: Emissionsnormen bei der Verbrennung und Mitverbrennung von Abfällen gemäss Richtlinie 2000/76/EG, umgesetzt durch die sektorbezogene Betriebsbedingung der Umweltgenehmigung für Abfallverbrennungs- und -mitverbrennungsanlagen.

Besluiten betreffende verbranding en co-verbranding van afval : de emissienormen voor de verbranding en co-verbranding van Richtlijn 2000/76/EG, omgezet door de sectoriële voorwaarde van de milieuvergunning voor verbrandings- en co-verbrandingsinstallaties voor afval.


Die Richtlinie 2000/76/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Dezember 2000 über die Verbrennung von Abfällen [91] (,Verbrennungs-Richtlinie") ersetzt die drei älteren Richtlinien [92] und konsolidiert so die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zur Verbrennung und Mitverbrennung nicht gefährlicher und gefährlicher Abfälle.

Richtlijn 2000/76/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 4 december 2000 betreffende de verbranding van afval [91] (de "richtlijn verbranden afvalstoffen") vervangt drie oudere richtlijnen [92] en bevestigt daarmee de communautaire wettelijke vereisten betreffende het verbranden en meestoken van niet-gevaarlijke en gevaarlijke afvalstoffen.


In Frankreich wurden Grenzwerte für die Verbrennung bzw. Mitverbrennung von Altölen in einem Dekret von 1996 zur Umsetzung der Richtlinie 94/67/EG über die Verbrennung gefährlicher Abfälle in nationales Recht festgelegt.

Frankrijk verklaarde dat emissiegrenswaarden voor de verbranding of medeverbranding van afgewerkte olie zijn vastgesteld in een besluit uit 1996, dat Richtlijn 94/67/EG betreffende de verbranding van gevaarlijke afvalstoffen omzet in nationale wetgeving.


1. Im Sinne dieses Kapitels bezeichnet der Ausdruck "Rückstände" alle flüssigen oder festen Stoffe, die bei der Verbrennung oder Mitverbrennung, bei der Abwasserbehandlung oder sonstigen Prozessen innerhalb der Verbrennungs- oder Mitverbrennungsanlage entstehen.

1. Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder residu verstaan een vloeibaar of vast materiaal dat vrijkomt bij verbranding of meeverbranding, afvalwaterbehandeling of andere processen in de verbrandings- of meeverbrandingsinstallatie.


Diese Richtlinie bezweckt die Vermeidung oder, soweit dies nicht durchführbar ist, die möglichst weitgehende Verringerung von Belastungen der Umwelt, insbesondere der Verunreinigung durch Emissionen in die Luft, den Boden, das Oberflächen- und Grundwasser, sowie der daraus resultierenden Gefahren für die menschliche Gesundheit infolge der Verbrennung und Mitverbrennung von Abfällen.

Deze richtlijn heeft ten doel de negatieve milieueffecten van de verbranding en meeverbranding van afval, in het bijzonder de verontreiniging door emissies in lucht, bodem, oppervlaktewater en grondwater alsmede de daaruit voortvloeiende risico's voor de menselijke gezondheid, te voorkomen of, wanneer dat niet haalbaar is, zoveel mogelijk te verminderen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbrennung mitverbrennung' ->

Date index: 2021-10-06
w