Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbreitete Fischkrankheiten bestimmen
Verbreitete Fischkrankheiten diagnostizieren
Verbreitete Verwendung
Weit verbreitete Verwendung
Weit verbreitete schwer wiegende Krankheiten
Weniger verbreitete Sprache

Traduction de «verbreitete überdies » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbreitete Verwendung | weit verbreitete Verwendung

dispersief gebruik | sterk verspreid gebruik | wijdverbreid gebruik


verbreitete Fischkrankheiten bestimmen | verbreitete Fischkrankheiten diagnostizieren

veelvoorkomende ziekten bij aquatische soorten identificeren


weit verbreitete schwer wiegende Krankheiten

grote bedreigingen van de gezondheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Erhebung macht überdies deutlich, dass sich der innerstaatliche und der grenzüberschreitende elektronische Handel weiter auseinanderentwickeln, dass Armut weit verbreitet ist, für viele europäische Bürger ein Zugang zu Grundbedarfsgütern und Dienstleistungen fehlt und unter den Verbrauchern große Besorgnis über die Sicherheit der Lebensmittel herrscht.

Het scorebord bevestigt ook dat er sprake is van een groeiende kloof tussen binnenlandse en grensoverschrijdende e-handel, veelvoorkomende armoede en slechte toegang tot basisgoederen en -diensten voor veel Europese burgers en een enorme bezorgdheid onder consumenten over de veiligheid van hun voedsel.


Nicht weil Ganley ein Gegner des Vertrags von Lissabon ist, sondern weil dieser Mann viele Lügen verbreitete und überdies die Finanzierung seiner Aktivitäten äußerst dunkel und zweifelhaft sind", so Swoboda am Mittwoch gegenüber dem SPÖ-Pressedienst

Niet omdat Ganley een tegenstander van het Verdrag van Lissabon is, maar omdat deze man veel leugens heeft verspreid en bovendien de financiering van zijn activiteiten uiterst obscuur en dubieus is”, zo verklaarde Swoboda woensdag tegenover de persdienst van de SPÖ.


"Mit an das Landesgericht für Strafsachen Wien gerichteter Privatanklage vom 21.11.2008 beantragte Decian Gantey, Dr. Hannes Swoboda wegen übler Nachrede nach § 111 des Österreichischen Strafgesetzbuches zu verurteilen, weil dieser in einer Aussendung über das von der Austria Presse Agentur (APA) betriebene Originaltext-Service (OTS) vom 12.11.2008 gegenüber dem Pressedienst der SPÖ erklärt habe: "Nicht weil Ganley ein Gegner des Vertrags von Lissabon ist, sondern weil dieser Mann viele Lügen verbreitete und überdies die Finanzierung seiner Aktivitäten äußerst dunkel und zweifelhaft sind".

“Met de bij het Landesgericht für Strafsachen in Wenen ingediende klacht van 21 november 2008 verzocht Declan Ganley de heer Swoboda overeenkomstig § 111 van het Oostenrijkse Wetboek van Strafrecht te veroordelen wegens laster omdat deze in een persmededeling van de door Austria Presse Agentur (APA) beheerde Originaltext-Service (OTS) van 12 november 2008 tegenover de persdienst van de SPÖ zou hebben verklaard: "Niet omdat Ganley een tegenstander van het Verdrag van Lissabon is, maar omdat deze man veel leugens heeft verspreid en bovendien de financiering van zijn activiteiten uiterst obscuur en dubieus is".


L. in der Erwägung, daß das Begehen dieser Verbrechen durch das Internet aufgrund dessen mangelnder Überwachbarkeit insofern begünstigt wird, als mit seiner Hilfe kinderpornographisches Material kostenlos verbreitet und Informationen über das Angebot an Sextourismusorten jedermann zugänglich gemacht werden können und es überdies durch das unkontrollierte hemmungslose Präsentieren von perversen Praktiken nicht nur zur Verharmlosung von Verbrechen an Kindern führt, sondern auch die Aufhebung von Tabus bewirkt und damit potentielle Kund ...[+++]

L. overwegende dat het begaan van deze misdrijven via Internet als gevolg van de ontoereikende controleerbaarheid van dit medium in zoverre wordt bevorderd dat met behulp van Internet kinderpornografisch materiaal gratis kan worden verspreid en informatie over het aanbod aan sekstoerismebestemmingen voor een ieder toegankelijk kan worden gemaakt; dat deze praktijk bovendien als gevolg van het ongecontroleerde en ongebreidelde uitbeelden van perverse handelingen niet alleen tot een bagatellisering van misdrijven tegen kinderen leidt maar ook het opheffen van taboes bewerkstelligt en als gevolg daarvan potentiële klanten welhaast aanmoed ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Überdies ergibt sich aus europäischer Sicht ein wesentlich günstigeres Verhältnis zwischen den Umweltfolgen einerseits und den Auswirkungen auf das wirtschaftliche Ergebnis und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Luftfahrtindustrie andererseits, wenn alle Luftfahrtunternehmen besteuert werden (zumindest solange, wie die Umgehung von Steuern über die Kraftstoffaufnahme in Drittländern nicht zu sehr verbreitet ist).

Bovendien is de verhouding tussen milieu-effectiviteit enerzijds en de uitwerking op de economische positie en de concurrentiepositie van de Europese luchtvaartsector anderzijds vanuit een Europees oogpunt veel beter wanneer alle luchtvaartmaatschappijen worden belast, tenminste zolang als ontwijking in de vorm van het tanken van brandstof in derde landen nog niet wijd verbreid is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbreitete überdies' ->

Date index: 2025-03-03
w