B. in der Erwägung, dass Europa seine Geschichte nicht vergessen darf, nämlich dass die von den Nationalsozialisten errichteten Konzentrations- und Vernichtungslager zu den abscheulichsten und schmerzlichsten Seiten der Geschichte unseres Kontinents gehören; in der Erwägung, dass die in A
uschwitz begangenen Verbrechen im Gedächtnis künfti
ger Generationen weiterleben müssen als Warnung vor einem solchen Völkermord, der seine Wurzeln in der Verachtung anderer Menschen, in Hass, Antisemitismus, Rassismus und Totali
...[+++]tarismus hat,B. overwegende dat Europa zijn eigen ge
schiedenis niet mag vergeten: de door de nazi's gebouwde concentratie- en vernietigingskampen behoren tot de schandelijkste en pijnlijkste bladzijden in de geschiedenis van ons continent; dat de in Auschwitz begane misdaden moeten voortleven in het geheu
gen van toekomstige generaties, als waarschuwing tegen een dergelijke volkenmoord, die voortsproot uit ve
rachting van andere mensen, haat, antisemitism ...[+++]e, racisme en totalitarisme,