Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache
Absprache zwischen Erzeugern
Assoziiertes Unternehmen
Betriebszusammenschluss
Den Erzeugern Erloes ermoeglichen
Kartellabsprache

Traduction de «verbrauchern erzeugern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen

deze overeenkomsten maken het de producenten mogelijk,de overeengekomen hoeveelheden af te zetten


Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


den Erzeugern Erloes ermoeglichen

het is de producenten mogelijk inkomsten te verwerven


Gemeinsames harmonisiertes Programm der Europäischen Union für Konjunkturumfragen bei Unternehmern und Verbrauchern

Geharmoniseerd programma voor conjunctuurenquêtes van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. ist der Ansicht, dass die Verschwendung von Lebensmitteln durch eine stärkere Zusammenarbeit zwischen Verbrauchern, Erzeugern, Herstellern, dem Einzelhandel, der öffentlichen Verwaltung und nichtstaatlichen Organisationen verringert werden kann; regt an, zu diesem Zweck das Internet und neue Technologien zu nutzen;

17. acht het mogelijk voedselverspilling te verminderen door het samenspel tussen consumenten, producenten, fabrikanten, kleinhandelaars, publieke cateraars, restaurants, overheidsinstanties en ngo's; suggereert hiertoe gebruik te maken van het internet en de nieuwe technologieën;


8. unterstreicht, dass die Nachhaltigkeit im Baumwollsektor von den Erzeugern, den Händlern, den Lieferanten, den Textilfabrikanten, den Einzelhändlern, den Marken, den Regierungen, der Zivilgesellschaft und den Verbrauchern abhängig ist; weist darauf hin, dass in den Regelungen für den fairen Handel unter anderem im Baumwollsektor – dessen Erfahrungen und bewährte Verfahren von der Kommission überprüft werden sollten – eine engere Zusammenarbeit zwischen Verbrauchern und Erzeugern vorgesehen ist;

8. benadrukt dat de duurzaamheid van de katoensector afhangt van de producenten, handelaren, leveranciers van benodigdheden, textielproducenten, detailhandelaren, merken, regeringen, maatschappelijk middenveld en consumenten die bij de sector zijn betrokken; wijst erop dat regelingen voor eerlijke handel voorzien in nauwere samenwerking tussen consumenten en producenten, o.a. in de katoensector, en wenst dat hun deskundigheid en goede praktijken door de Commissie worden geëvalueerd;


Die Verbesserung der Funktionsweise von Lebensmittelketten sollte folgende Elemente umfassen: Differenzierung und Überarbeitung der Hygienevorschriften; Dezentralisierung und Vereinfachung von Zertifizierungs- und Überwachungssystemen; Förderung direkter Beziehungen zwischen Erzeugern und Verbrauchern sowie von kurzen Lebensmittelversorgungsketten; Einbeziehung von Erzeugern und Verbrauchern in die Erarbeitung von Kriterien für Qualität und fairen Handel sowie Kriterien der ökologischen Nachhaltigkeit für die Einkaufspolitik in der ...[+++]

Verbeteringen van de werking van de voedselvoorzieningsketens zouden ook een diversificatie en herziening van de hygiënenormen moeten inhouden, decentralisering en vereenvoudiging van de certificatie- en controlesystemen, bevordering van rechtstreekse relaties tussen producent en consument en van korte voedselvoorzieningsketens, de betrokkenheid van producent en consument bij de uitwerking van criteria voor kwaliteit en eerlijke handel, alsook ecologische duurzaamheidscriteria voor inkooppraktijken voor levensmiddelen (bijvoorbeeld bij cateringdiensten) als middel om de voedselkwaliteit en de plaatselijke economische ontwikkeling te verbeteren, en tegel ...[+++]


Verbesserungen der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette sollten folgende Maßnahmen umfassen: Differenzierung und Überarbeitung der Hygienevorschriften, Dezentralisierung und Vereinfachung von Zertifizierungs- und Überwachungssystemen, Förderung direkter Beziehungen zwischen Erzeugern und Verbrauchern sowie von kurzen Lebensmittelversorgungsketten, deren Vorzüge im Hinblick auf die Nachhaltigkeit in verschiedenen europäischen Forschungsprojekten dokumentiert wurden, und die Einbeziehung von Erzeugern und Verbrauchern in die ...[+++]

Verbeteringen van de werking van de voedselvoorzieningsketens zouden ook een diversificatie en herziening van de hygiënenormen moeten inhouden, decentralisering en vereenvoudiging van de certificatie- en controlesystemen, bevordering van rechtstreekse relaties tussen producent en consument en van korte voedselvoorzieningsketens, waarvan de voordelen voor duurzaamheid zijn gestaafd door onderzoeksprojecten van de Commissie, en de betrokkenheid van producent en consument bij de uitwerking van criteria voor kwaliteit en eerlijke handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Reform wird den Umweltschutz in Weinbaugebieten fördern, traditionelle und bewährte Qualitätspolitiken beibehalten und zum Nutzen von Erzeugern und Verbrauchern zugleich die Etikettierungsvorschriften vereinfachen.

De hervorming zal bijdragen tot de bescherming van het milieu in de wijnbouwgebieden, zal niet raken aan traditionele en gevestigde kwaliteitbepalende beleidsmaatregelen en zal de etiketteringsvoorschriften vereenvoudigen, wat zowel de producent als de consument ten goede zal komen.


Die Erfahrung hat uns gelehrt, daß sämtliche Initiativen zur Festigung eines stabilen Vertrauensverhältnisses zwischen Verbrauchern, Erzeugern und Händlern von Lebensmitteln im allgemeinen unbedingt gefördert werden müssen.

De ervaring leert ons dat het onontbeerlijk is alle initiatieven te versterken die een stabiele vertrouwensrelatie kunnen verzekeren tussen de consumenten enerzijds en de producenten en handelaren in levensmiddelen anderzijds.


„Dazu wird die Kommission dafür Sorge tragen, dass die Kontakte zu allen maßgeblichen Akteuren - Erzeugern, Netzbetreibern, Marktteilnehmern, Verbrauchern, Gewerkschaften - aufrecht erhalten und ausgebaut werden".

«Daartoe zal de Commissie toezien op het behoud en de ontwikkeling van de relaties met alle hoofdactoren - producenten, netwerkbeheerders, marktdeelnemers, consumenten, vakbonden».


Ein zunehmender Handel zwischen Erzeugern und Verbrauchern im Elektrizitätsbinnenmarkt kann zur Steigerung des Anteils von Strom aus erneuerbaren Energieträgern beitragen.

Uitbreiding van de handel tussen producenten en afnemers op de interne elektriciteitsmarkt kan bijdragen tot een vergroting van het aandeel van uit duurzame energiebronnen geproduceerde elektriciteit.


Die neue Regelung zusammen mit der Einführung des Euro werde in der ganzen EU zu mehr Markttransparenz für Nahrungsmittel und Agrarerzeugnisse führen, was sowohl den Erzeugern als auch den Verbrauchern zugute komme.

De nieuwe regeling zal ervoor zorgen dat de introductie van de euro overal in de EU leidt tot transparante markten voor levensmiddelen en landbouwproducten, hetgeen zowel producenten als consumenten ten goede zou moeten komen.


Die Kommission sollte zur Ausarbeitung einer kohärenten Strategie, die auf die Verbesserung des Bekanntheitsgrads der Regelung sowohl bei Erzeugern als auch bei Verbrauchern abzielt, geeignete Maßnahmen ergreifen.

De Commissie zou passende maatregelen moeten nemen om een geïntegreerde strategie te ontwikkelen waarmee het gebrek aan bekendheid van de GA-regeling onder producenten en consumenten wordt aangepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbrauchern erzeugern' ->

Date index: 2022-06-04
w