Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbrauchern sicheres glücksspiel-umfeld geboten " (Duits → Nederlands) :

Diese Empfehlung soll sicherstellen, dass Glücksspiele eine Quelle der Unterhaltung bleiben, Verbrauchern ein sicheres Glücksspiel-Umfeld geboten wird und Maßnahmen getroffen werden, die dem Risiko eines finanziellen oder sozialen Schadens entgegenwirken, und darlegen, welche Maßnahmen erforderlich sind, um Minderjährige vom Online-Glücksspiel abzuhalten.

Zij heeft tot doel ervoor te zorgen dat gokken een ontspannende activiteit blijft, de consumenten in een veilige omgeving kunnen gokken, maatregelen worden genomen om het risico van financiële of sociale schade in te perken, alsook de maatregelen te beschrijven die nodig zijn om onlinegokken door minderjarigen te voorkomen.


46. fordert die Kommission auf, durch ordnungspolitische und technische Maßnahmen dafür zu sorgen, dass den Verbrauchern im digitalen Umfeld ein wirksamer Schutz gegen Angriffe auf die Sicherheit und die Privatsphäre geboten wird;

46. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat consumenten middels zowel regelgevende als technische maatregelen doeltreffend worden beschermd tegen veiligheids- en privacyschendingen in de digitale omgeving;


46. fordert die Kommission auf, durch ordnungspolitische und technische Maßnahmen dafür zu sorgen, dass den Verbrauchern im digitalen Umfeld ein wirksamer Schutz gegen Angriffe auf die Sicherheit und die Privatsphäre geboten wird;

46. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat consumenten middels zowel regelgevende, als technische maatregelen doeltreffend worden beschermd tegen veiligheids- en privacyschendingen in de digitale omgeving;


46. fordert die Kommission auf, durch ordnungspolitische und technische Maßnahmen dafür zu sorgen, dass den Verbrauchern im digitalen Umfeld ein wirksamer Schutz gegen Angriffe auf die Sicherheit und die Privatsphäre geboten wird;

46. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat consumenten middels zowel regelgevende als technische maatregelen doeltreffend worden beschermd tegen veiligheids- en privacyschendingen in de digitale omgeving;


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Normen, in denen das Mindestniveau an technischer Auslegung und betrieblichen Anforderungen für die Zähler festgelegt wird, den Problemen der Interoperabilität Rechnung trägt, damit den Verbrauchern ein Höchstmaß an Vorteilen bei einem Mindestmaß an Kosten geboten wird .

De lidstaten zorgen ervoor dat de normen voor de minimumeisen voor het technisch ontwerp en de werking van elektriciteitsmeters rekening houden met de interoperabiliteit, zodat de consumenten maximaal voordeel kunnen halen aan een zo laag mogelijke prijs;


L. in der Erwägung, dass die digitale Konvergenz das Potenzial birgt, den Verbrauchern Zugang zu einer großen Vielfalt von verbesserten Dienstleistungen und zu einem reichhaltigen Inhalt zu verschaffen, und dass somit ein günstiges und sicheres Umfeld zur Förderung eines wettbewerbsfähigen Aufbaus dieser konvergierenden Dienste geschaffen sowie eine sichere Infrastruktur verbessert und gestärkt werden müssen,

L. overwegende dat digitale convergentie de mogelijkheid in zich draagt consumenten toegang te bieden tot een grote diversiteit aan verbeterde diensten en hoogwaardige inhoud en dat er daarom een veilige infrastructuur moeten worden bevorderd en versterkt en een stimulerende en veilige omgeving moet worden gecreëerd die de competitieve inzet van deze convergerende diensten aanmoedigt,


- Als Gegenleistung für die ordnungsgemäße Befolgung der Vorschriften und Pflichten sollte den Wirtschaftsbeteiligten ein sicheres Umfeld für die Ausübung ihrer Handelsgeschäfte im Rahmen der Präferenzregelungen geboten werden.

- In ruil voor de correcte toepassing van de regels en het nakomen van hun verplichtingen moeten de bedrijven tegen onzekerheid zijn beschermd wanneer zij in het kader van preferentieregelingen handel drijven.


- Als Gegenleistung für die ordnungsgemäße Befolgung der Vorschriften und Pflichten sollte den Wirtschaftsbeteiligten ein sicheres Umfeld für die Ausübung ihrer Handelsgeschäfte im Rahmen der Präferenzregelungen geboten werden.

- In ruil voor de correcte toepassing van de regels en het nakomen van hun verplichtingen moeten de bedrijven tegen onzekerheid zijn beschermd wanneer zij in het kader van preferentieregelingen handel drijven.


Wenn in der gesamten EU ein sicheres, transparentes und integriertes Umfeld für Zahlungen geschaffen würde, könnten Zahlungsmittel effizienter, moderner und sicherer gemacht werden – zum Nutzen von Verbrauchern, Händlern und Zahlungsdienstleistern.

Dankzij een veilige en transparante geïntegreerde betalingsomgeving in heel de EU zou – ten voordele van consumenten, handelaren en betalingsdienstaanbieders een – efficiëntere, modernere en veiligere betalingsmethode kunnen ontstaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbrauchern sicheres glücksspiel-umfeld geboten' ->

Date index: 2022-12-19
w