Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbrauch damit einhergehend stieg wegen " (Duits → Nederlands) :

Die rasche wirtschaftliche Entwicklung, die in China und Indien eintrat, führte letztlich zu einem höheren Verbrauch und damit einhergehend stieg wegen der hohen Bevölkerungszahl der Bedarf an Lebensmitteln.

Een snelle economische ontwikkeling zoals heeft plaatsgevonden in China en in India, heeft in feite geleid tot een stijging van de consumptie en bijgevolg, gezien de hoeveelheid mensen, tot een aanzienlijke toename van de behoefte aan voedsel.


Die rasche wirtschaftliche Entwicklung, die in China und Indien eintrat, führte letztlich zu einem höheren Verbrauch und damit einhergehend stieg wegen der hohen Bevölkerungszahl der Bedarf an Lebensmitteln.

Een snelle economische ontwikkeling zoals heeft plaatsgevonden in China en in India, heeft in feite geleid tot een stijging van de consumptie en bijgevolg, gezien de hoeveelheid mensen, tot een aanzienlijke toename van de behoefte aan voedsel.


D. in der Erwägung, dass der Glücksspielsektor in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich reguliert ist und dies es nicht nur den regulierten Anbietern schwer macht, legale Glücksspieldienste grenzüberschreitend anzubieten, sondern es auch für die Regulierungsbehörden schwierig ist, die Verbraucher zu schützen und illegale Online-Glücksspiele und damit einhergehende potenzielle Straftaten zu bekämpfen;

D. overwegende dat de goksector in de diverse lidstaten verschillend wordt gereguleerd, en dat dit het de gereguleerde aanbieders niet alleen moeilijk maakt om legale gokdiensten grensoverschrijdend aan te bieden, maar het ook de regelgevende instanties moeilijk maakt om de consument te beschermen en illegaal onlinegokken en de criminaliteit die daarmee verbonden kan zijn, op EU-niveau te bestrijden;


D. in der Erwägung, dass der Glücksspielsektor in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich reguliert ist und dies es nicht nur den regulierten Anbietern schwer macht, legale Glücksspieldienste grenzüberschreitend anzubieten, sondern es auch für die Regulierungsbehörden schwierig ist, die Verbraucher zu schützen und illegale Online-Glücksspiele und damit einhergehende potenzielle Straftaten zu bekämpfen;

D. overwegende dat de goksector in de diverse lidstaten verschillend wordt gereguleerd, en dat dit het de gereguleerde aanbieders niet alleen moeilijk maakt om legale gokdiensten grensoverschrijdend aan te bieden, maar het ook de regelgevende instanties moeilijk maakt om de consument te beschermen en illegaal onlinegokken en de criminaliteit die daarmee verbonden kan zijn, op EU-niveau te bestrijden;


(29) Damit weiterhin ein hohes Maß an Gesundheitsschutz und Sicherheit der Verbraucher gewährleistet ist, sollte der Kommission im Zusammenhang mit Produkten, auf denen wegen ihres niedrigen Risikogrades Name und Anschrift von Hersteller und Einführer nicht angegeben werden müssen, sowie im Zusammenhang mit der Identifizierung und Rückverfolgbarkeit von Produkten, von denen ein ernstes Risiko für die Gesundheit und die ...[+++]

(29) Om een hoog niveau van gezondheid en veiligheid van de consument te vrijwaren, moet de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen, aan de Commissie worden gedelegeerd voor producten waarvan de naam en het adres van de fabrikant en van de importeur niet op het product zelf aangegeven moeten worden, vanwege het lage risico dat met het product in kwestie is verbonden, en voor de identificatie en traceerbaarheid van producten met een potentieel ernstig risico voor de gezondheid en de veiligheid.


Dieser potenzielle Mangel an Rechtssicherheit, sowohl für den Verbraucher als auch für die Wirtschaft, und die damit einhergehende Bürokratie reichen aus, um das Konzept eines Billigungsmechanismus abzulehnen.

Dit potentieel gebrek aan rechtszekerheid zowel voor de consument als voor het bedrijfsleven en de daarmee gepaard gaande bureaucratie zijn voldoende redenen om de idee van een goedkeuringsprocedure af te wijzen.


Wie in früheren Rechtssachen hat sich die Kommission damit einverstanden erklärt, dass die Lieferung von Bier an den Bierausschanksektor (d.h. Bars, Klubs und Restaurants) getrennt von der Lieferung von Bier an Geschäfte und andere Betriebsformen des Einzelhandels (Verkaufstellen ohne Schankerlaubnis) untersucht werden sollte und dass der Wettbewerb in diesem Bereich u.a. wegen der Vorlieben der Verbraucher unter geografischen Gesichtspunkten eher eine nationale Dimension hat.

Evenals bij vorige zaken heeft de Commissie ermee ingestemd de levering van bier aan drankgelegenheden (bv. cafés, clubs en restaurants) en de levering van bier aan winkels en andere detailhandelszaken (zaken zonder schenkvergunning) apart te onderzoeken. Tevens heeft zij aanvaard dat de geografische reikwijdte van de concurrentie overwegend tot de nationale markt beperkt blijft ten gevolge van onder meer de voorkeuren van de consument.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbrauch damit einhergehend stieg wegen' ->

Date index: 2022-05-04
w