Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheime Verbindungen unterhalten
Genetische Verbindungen
Hydrolyse
Organische Stoffe
Organische Verbindungen

Traduction de «verbindungen allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Hydrolyse | Spaltung komplizierter organ. Verbindungen in einfachere

hydrolyse | splitsing van scheikundige verbindingen onder opneming van water


Summenkonzentration der flüchtigen organischen Verbindungen

totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen


Summenkonzentration der schwerflüchtigen organischen Verbindungen

totaal gehalte aan halfvluchtige organische stoffen


geheime Verbindungen unterhalten

in verstandhouding treden


fächerübergreifende Verbindungen in Lehrplänen ermitteln

vakoverschrijdende links met andere vakgebieden identificeren


organische Stoffe | organische Verbindungen

organische stoffen | organische verbindingen




Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Überwachung, Verwaltung und Betrieb — zu allen Tageszeiten — des IP-Netzes (Intersite-Basisnetz, örtliches Netz an den drei Arbeitsorten, WIFI-Netz, Verbindungen zu den Verbindungsbüros, TOIP-Infrastruktur, Infrastruktur für Visiokonferenzen, VOD-Kodierer, externe Vernetzung (Internet Service Provider, andere Institutionen, andere Verwaltungen)).

Toezicht houden op, beheren van en instaan voor de werking van het IP-netwerk, 24 uur per dag (basisnetwerk tussen de werklocaties, plaatselijk netwerk op de drie werklocaties, wifi-netwerk, links naar de verbindingsbureaus, ToIP-infrastructuur, videoconferentie-infrastructuur en video-on-demand-encoderinfrastructuur, connectiviteit naar buiten toe (internetserviceprovider, andere instellingen, andere instanties))


Bei der Probenuntersuchung hat das Labor: 1. die Untersuchungen in den gesetzten Fristen durchzuführen, 2. der NADO-DG den Nachweis aller Stoffe oder Methoden mitzuteilen, welche die Ergebnisse oder Leistungen eines Sportlers künstlich verbessern könnten, auch wenn sie nicht in der Verbotsliste enthalten sind, 3. Dritten mit Ausnahme der betreffenden internationalen Sportorganisation, der NADO-DG und der WADA das Ergebnis der Untersuchungen nicht zu offenbaren, 4. jeglichen Interessenkonflikt zu vermeiden, 5. zuzulassen, dass die NADO-DG das Labor regelmäßig auf Einhaltung der Anforderungen der Zulassung kontrolliert, 6. alle Berichte und schriftlichen Dokumente im Zusammenhang mit der Untersuchung in deutscher Sprache zu verfasse ...[+++]

Bij het onderzoeken van de monsters moet het laboratorium zich aan de volgende regels houden : 1° het moet de onderzoeken binnen de gestelde termijnen uitvoeren; 2° het moet aan de NADO-DG het bewijs meedelen van alle stoffen of methoden die de resultaten of prestaties van een sporter kunstmatig zouden kunnen verbeteren, ook wanneer ze niet op de verboden lijst staan; 3° het mag het resultaat van de onderzoeken niet meedelen aan derden, maar wel aan de betrokken internationale sportorganisatie, de NADO-DG en het WADA; 4° het moet a ...[+++]


21. unterstreicht die gestärkte Rolle neuer innovativer Finanzinstrumente in allen Handlungsfeldern und bei allen Finanzierungen durch die Europäischen Struktur- und Investmentfonds; betont, dass die Rolle von Finanzinstrumenten in der Kohäsionspolitik angesichts der geringen Verfügbarkeit von Kreditmitteln für Investitionen in die Realwirtschaft an Bedeutung gewinnt; fordert die Kommission auf, die Rechtssicherheit und Transparenz der neuen Standardfinanzinstrumente sicherzustellen und engere Verbindungen mit den Finanzierungsmögli ...[+++]

21. benadrukt de versterkte rol van nieuwe, innovatieve financieringsinstrumenten op alle activiteitengebieden en binnen alle fondsen van de Europese structuur- en investeringsfondsen; benadrukt dat de financieringsinstrumenten een steeds grotere rol gaan spelen binnen het cohesiebeleid vanwege de beperkte beschikbaarheid van leningen voor investeringen in de reële economie; verzoekt de Commissie om de rechtszekerheid en de transparantie van de nieuwe confectiefinancieringsinstrumenten te waarborgen en te zorgen voor een duidelijkere koppeling met de opties voor kredietvers ...[+++]


28. erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten daran, dass die Festlegung mariner Schutzgebiete durch die Meeresstrategie-Richtlinie nicht auf Natura-2000-Gebiete beschränkt ist; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission daher auf, bestehende Verbindungen zu nutzen und Verbindungen zwischen allen marinen Schutzgebieten, einschließlich der im Rahmen regionaler Meeresübereinkünfte festgelegten Schutzgebiete, herzustellen, um auf diese Weise ein engmaschiges und umfassendes Netz zu schaffen;

28. herinnert de Commissie en de lidstaten aan het feit dat de richtlijn mariene strategie het gebruik van beschermde mariene gebieden niet tot Natura 2000 beperkt, en verzoekt de lidstaten en de Commissie daarom oog te hebben voor en verbindingen tot stand te brengen tussen alle beschermde mariene gebieden, waaronder die welke zijn aangewezen krachtens regionale zeeverdragen, teneinde een coherent en alomvattend netwerk tot stand te brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten daran, dass die Festlegung mariner Schutzgebiete durch die Meeresstrategie-Richtlinie nicht auf Natura-2000-Gebiete beschränkt ist; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission daher auf, bestehende Verbindungen zu nutzen und Verbindungen zwischen allen marinen Schutzgebieten, einschließlich der im Rahmen regionaler Meeresübereinkünfte festgelegten Schutzgebiete, herzustellen, um auf diese Weise ein engmaschiges und umfassendes Netz zu schaffen;

28. herinnert de Commissie en de lidstaten aan het feit dat de richtlijn mariene strategie het gebruik van beschermde mariene gebieden niet tot Natura 2000 beperkt, en verzoekt de lidstaten en de Commissie daarom oog te hebben voor en verbindingen tot stand te brengen tussen alle beschermde mariene gebieden, waaronder die welke zijn aangewezen krachtens regionale zeeverdragen, teneinde een coherent en alomvattend netwerk tot stand te brengen;


27. erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten daran, dass die Festlegung mariner Schutzgebiete durch die Meeresstrategie-Richtlinie nicht auf Natura-2000-Gebiete beschränkt ist; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission daher auf, bestehende Verbindungen zu nutzen und Verbindungen zwischen allen marinen Schutzgebieten, einschließlich der im Rahmen regionaler Meeresübereinkünfte festgelegten Schutzgebiete, herzustellen, um auf diese Weise ein engmaschiges und umfassendes Netz zu schaffen;

27. herinnert de Commissie en de lidstaten aan het feit dat de richtlijn mariene strategie het gebruik van beschermde mariene gebieden niet tot Natura 2000 beperkt, en verzoekt de lidstaten en de Commissie daarom oog te hebben voor en verbindingen tot stand te brengen tussen alle beschermde mariene gebieden, waaronder die welke zijn aangewezen krachtens regionale zeeverdragen, teneinde een coherent en alomvattend netwerk tot stand te brengen;


13. erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten daran, dass die Festlegung mariner Schutzgebiete durch die Meeresstrategie-Richtlinie nicht auf Natura-2000-Gebiete beschränkt ist; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission daher auf, bestehende Verbindungen zu nutzen und Verbindungen zwischen allen marinen Schutzgebieten, einschließlich der im Rahmen regionaler Meeresübereinkünfte festgelegten Schutzgebiete, herzustellen, um auf diese Weise ein kohärentes und umfassendes Netz zu schaffen;

13. herinnert de Commissie en de lidstaten aan het feit dat de marienestrategierichtlijn het gebruik van beschermde mariene gebieden niet tot Natura 2000 beperkt, en verzoekt de lidstaten en de Commissie daarom oog te hebben voor en verbindingen tot stand te brengen tussen alle beschermde mariene gebieden, waaronder die welke zijn aangewezen krachtens overeenkomsten betreffende de regionale zeeën, teneinde een coherent en alomvattend netwerk tot stand te brengen;


Dementsprechend sollte die Kommission enge Verbindungen zu allen Mitgliedstaaten unterhalten, unabhängig davon, ob einer ihrer Staatsangehörigen Mitglied der Kommission ist, und in diesem Zusammenhang besonders beachten, dass Informationen mit allen Mitgliedstaaten geteilt und alle Mitgliedstaaten konsultiert werden müssen.

Bijgevolg moet de Commissie nauwe contacten onderhouden met alle lidstaten, ongeacht of een van hun onderdanen lid van de Commissie is, en in dit verband moet zij bijzondere aandacht schenken aan de noodzaak om met alle lidstaten informatie te delen en overleg te plegen.


Investitionen in ITS sollten bei allen neuen Projekten im Rahmen der transeuropäischen Netze und allen Projekten zur Modernisierung bestehender Netze und Verbindungen als strategisch wichtiges Element betrachtet werden.

Investeringen in ITS zouden als fundamentele strategische factor moeten worden beschouwd voor alle nieuwe projecten op het gebied van het trans-Europese vervoersnetwerk, alsmede voor alle projecten die bedoeld zijn om de bestaande netwerken en verbindingen te moderniseren.


Ziel der Verordnung ist das Verbot zinnorganischer Verbindungen an allen Schiffen, die einen Hafen eines EU-Landes anlaufen, um die schädlichen Auswirkungen dieser Produkte zu verringern oder zu beseitigen.

Ze verbiedt organische tinverbindingen op alle schepen die EU-havens aandoen om de schadelijke gevolgen van die producten te beperken of weg te nemen.


w