Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbindung einem genaueren zeitplan " (Duits → Nederlands) :

Sie ist begleitet von einem Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, in den die kurzfristigen und mittelfristigen zielgerichteten Aktionen aufgeführt sind in Verbindung mit einem genaueren Zeitplan für die Maßnahmen der Kommission.

Ze wordt ondersteund door een werkdocument van de Commissie dat maatregelen op zowel korte als middellange termijn bevat om deze sleutelkwesties te realiseren, alsook een meer gedetailleerd tijdschema voor de verwezenlijking door de Commissie.


2. unterstützt den Ansatz der Kommission zur Rationalisierung und Neuausrichtung der Lissabon-Strategie auf die zentrale Zielsetzung Wirtschaftsreform, mit einem genaueren Zeitplan für die Erreichung der Ziele in den nächsten fünf Jahren; fordert die Kommission auf, wie bereits gefordert, für die Revision der beim Europäischen Rat von Göteborg im Juni 2001 angenommenen EU-Strategie für nachhaltiges Wachstum und für die Lissabon-Strategie den gleichen Zeitplan anzunehmen, weil si ...[+++]

2. steunt de benadering van de Commissie de strategie van Lissabon te stroomlijnen en deze opnieuw te richten op de centrale doelstelling van economische hervorming, met daarbij een exacter tijdschema voor het bereiken van de doelen gedurende de komende vijf jaar; verzoekt de Commissie, zoals reeds gevraagd, zich aan hetzelfde tijdschema als voor de strategie van Lissabon te houden bij de herziening van de duurzame ontwikkelingsstrategie van de EU die in juni 2001 op de Europese Raad van Gotenburg werd aangenomen omdat het het milieu ...[+++]


11. begrüßt die vorbereitenden Arbeiten der Kommission zur Erweiterung einer Richtlinie über die Energieeffizienz von Gebäuden sowie in Verbindung mit der Normung von Gebäuden mit niedrigem Energiebedarf und einem Netto-CO2-Ausstoß von Null und fordert EU-weit geltende Vorschriften für Energieüberschusshäuser, weil dadurch die Kostenbelastung der Endbenutzer verringert werden kann; fordert nachdrücklich, sowohl für neue als auch für bestehende Gebäude einen genauen Zeitplan ...[+++]für die Normung und die einzuhaltenden Mindestwerte für Energie aus erneuerbaren Quellen festzulegen;

11. is verheugd over de voorbereidingen van de Commissie om de richtlijn inzake de energieprestatie van gebouwen uit te breiden en om de standaardisering van weinig energie-intensieve en CO2-vrije gebouwen te bevorderen, en dringt aan op regels voor energiegunstige gebouwen die voor heel de Europese Unie gelden, omdat hierdoor de kosten voor eindgebruikers zouden kunnen worden verlaagd; dringt erop aan dat het tijdschema voor de standaardisering en vaststelling van het minimale energieaandeel van hernieuwbare bronnen nauwkeurig wordt ...[+++]


Die gemeinschaftliche Typgenehmigung für Nutzfahrzeuge soll in einer ersten Etappe ab Januar 2009 auf freiwilliger Grundlage und etwas später auf verbindlicher Grundlage in Verbindung mit einem von den Organen vereinbarten Zeitplan durchgesetzt werden.

Een communautair typegoedkeuringssysteem voor bedrijfswagens wordt als een eerste stap op vrijwillige basis vanaf januari 2009 van kracht en enige tijd later op verplichte basis met een tijdschema dat door de Instellingen wordt opgesteld.


Die gemeinschaftliche Typgenehmigung für Nutzfahrzeuge soll in einer ersten Etappe ab Januar 2009 auf freiwilliger Grundlage und etwas später auf verbindlicher Grundlage in Verbindung mit einem von den Organen vereinbarten Zeitplan durchgesetzt werden.

Een communautair typegoedkeuringssysteem voor bedrijfswagens wordt als een eerste stap op vrijwillige basis vanaf januari 2009 van kracht en enige tijd later op verplichte basis met een tijdschema dat door de Instellingen wordt opgesteld.


« regelmässige Fluglinie »: eine Reihe von entgeltlichen und mittels zum Passagiertransport bestimmten Luftfahrzeugen durchgeführten Flügen, sodass bei jedem Flug individuell verkaufte Sitzplätze dem Publikum zur Verfügung gestellt werden und dass diese Reihe von Flügen demzufolge so organisiert wird, dass eine Verbindung zwischen den beiden selben Flughäfen gemäss einem veröffentlichten Zeitplan gewährleistet wird.

« regelmatige lijn » : een reeks vluchten uitgevoerd tegen betaling d.m.v. luchtvaartuigen bestemd voor het vervoer van passagiers onder dusdanige voorwaarden dat voor elke vlucht individueel verkochte zetels ter beschikking van het publiek gesteld worden en voorzover die reeks vluchten georganiseerd wordt zodat een verbinding tussen twee dezelfde luchthavens gewaarborgd wordt volgens een bekendgemaakte dienstregeling.


die Einführung eines neuen Systems für Straßenbenutzungsgebühren in der Schweiz nach einem vereinbarten Zeitplan in Verbindung mit der Bereitstellung zusätzlicher Schienenverkehrskapazität und der Einführung der Fahrzeuggewichtsnormen der Gemeinschaft;

- invoering in Zwitserland van nieuwe tarificatiesystemen voor het weggebruik volgens een overeengekomen tijdschema, dat gekoppeld is aan de beschikbaarheid van extra spoorcapaciteit en aan de invoering van de communautaire normen voor het gewicht van voertuigen;


c). Erforderlichenfalls Vorschlag neuer Maßnahmen unter Angabe von Gründen, Voraussetzungen für ihren Erfolg und Risiken, sowie Nennung der zu erbringenden Leistungen in Verbindung mit einem Zeitplan, Etappenzielen und nötigen Ressourcen;

c. Voorstellen van nieuwe acties als de omstandigheden en gebeurtenissen dat vereisen, met vermelding van redenen, voorwaarden voor succes en risico's, verstrekking van resultaten met tijdschema, mijlpalen en benodigde middelen.


12. fordert die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Kapazitäten und Ressourcen zur Verfügung zu stellen, damit die Europäische Union in den vier in Feira definierten Bereichen rasch einsatzbereit ist, was unter anderem die vorherige Definition konkreter Ziele, gegebenenfalls in Verbindung mit einem Zeitplan, voraussetzt, wie dies auch bei den Diskussionen über die Polizeikräfte der Fall war;

12. verzoekt de lidstaten de nodige middelen en hulpbronnen ter beschikking te stellen opdat de Europese Unie spoedig operationeel wordt op de vier in Feira vastgestelde terreinen, hetgeen o.a. veronderstelt dat van te voren concrete doelstellingen, eventueel vergezeld van een tijdschema, zijn vastgesteld, zoals dat het geval is geweest met de politiediensten;


w