Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rückspiegel für toten Winkel
Tiere human töten
Tierschutzgerechtes Töten
Töten

Traduction de «verbietet töten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesetzgebung,die den Schwangerschaftsabbruch verbietet

anti-abortus wetgeving








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vogelschutzrichtlinie (Richtlinie 2009/147/EG) verbietet alle Handlungen, die Vögel unmittelbar bedrohen, wie beispielsweise das absichtliche Töten oder Fangen, die Zerstörung von Nestern oder das Entfernen von Eiern, sowie damit verbundene Tätigkeiten wie den Handel mit lebenden oder toten Vögeln. Besonderes Augenmerk liegt auf dem Schutz der Lebensräume für gefährdete oder Zugvogelarten.

De vogelrichtlijn (Richtlijn 2009/147/EG) verbiedt activiteiten die rechtstreeks bedreigend zijn voor vogels, zoals het opzettelijk doden of vangen, het opzettelijk vernielen van nesten en wegnemen van eieren, alsmede daarmee samenhangende activiteiten zoals de handel in levende of dode vogels, met speciale nadruk op de bescherming van leefgebieden voor bedreigde soorten en trekvogelsoorten.


Die Richtlinie verbietet außerdem Tätigkeiten, die eine direkte Bedrohung für die Vögel darstellen (wie das absichtliche Töten oder Fangen von Vögeln, die Zerstörung von Nestern und das Einsammeln von Eiern), sowie damit verbundene Tätigkeiten wie den Handel mit lebenden oder toten Vögeln (mit einigen wohl begründeten Ausnahmen).

Bij de richtlijn worden ook activiteiten verboden die een rechtstreekse bedreiging vormen voor vogels, zoals het opzettelijk doden of vangen van vogels, het vernietigen van hun nesten, het roven van hun eieren alsmede activiteiten die daarmee verband houden, zoals de handel in levende of dode vogels (een paar geoorloofde uitzonderingen buiten beschouwing gelaten).


Effektive Terrorismusbekämpfung erfordert globale Überzeugungsarbeit, um die Wichtigkeit des internationalen Rechts zu unterstreichen, welches das willkürliche Töten von Zivilisten verbietet.

Een doelmatige bestrijding van het terrorisme is alleen mogelijk wanneer we overal ter wereld onze argumenten naar voren brengen en wijzen op het belang van eerbiediging van het internationale recht, dat een verbod bevat op het willekeurig doden van burgers.


M. in der Erwägung, dass in vielen Teilen der Welt mehr als 300.000 Kinder als Soldaten sowohl der Regierungstruppen als auch anderer bewaffneter Gruppen kämpfen und dass die Kindersoldaten oft gezwungen werden, ihre Familien und Gleichaltrige zu töten und selbst fürchterlichen Übergriffen ausgesetzt sind; unter Hinweis darauf, dass bislang nur ein Mitgliedstaat das freiwillige Protokoll zur UN-Kinderkonvention, die die Rekrutierung von Kindern unter 18 Jahren verbietet, ratifiziert hat; eine Reihe von Bewerberländern dies hingegen ...[+++]

M. overwegende dat in grote delen van de wereld in zowel regeringslegers als andere bewapende troepen meer dan 300.000 kinderen soldaat zijn, dat deze kindsoldaten vaak gedwongen worden hun familie en leeftijdgenoten te doden en zelf aan afschuwelijke gewelddadigheden zijn blootgesteld, dat slechts één lidstaat - en een aantal kandidaatlanden - het vrijwillige protocol bij het VN-verdrag over de rechten van het kind hebben ondertekend, waarin de rekrutering van soldaten onder de 18 wordt verboden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass in vielen Teilen der Welt mehr als 300.000 Kinder als Soldaten sowohl der Regierungstruppen als auch anderer bewaffneter Gruppen kämpfen und dass die Kindersoldaten oft gezwungen werden, ihre Familien und Gleichaltrige zu töten und selbst fürchterlichen Übergriffen ausgesetzt sind; unter Hinweis darauf, dass bislang nur ein Mitgliedstaat das freiwillige Protokoll zur UN-Kinderkonvention, die die Rekrutierung von Kindern unter 18 Jahren verbietet, ratifiziert hat; eine Reihe von Bewerberländern dies hingegen ...[+++]

M. overwegende dat in grote delen van de wereld in zowel regeringslegers als andere bewapende troepen meer dan 300.000 kinderen soldaat zijn, dat deze kindsoldaten vaak gedwongen worden hun familie en leeftijdgenoten te doden en zelf aan afschuwelijke gewelddadigheden zijn blootgesteld, dat slechts één lidstaat - en een aantal kandidaat-landen - het vrijwillige protocol bij het VN-verdrag over de rechten van het kind hebben ondertekend, waarin de rekrutering van soldaten onder de 18 wordt verboden,


Die Jagdverordnung von 1998 (869) verbietet außerdem die Verwendung von Apparaten, die Töne erzeugen, um die Vögel anzulocken und dann zu töten.

Het overeenkomstige jachtdecreet van 1998 (869) verbiedt het gebruik van geluidsapparatuur om vogels te doden of te lokken.


Diese verbietet das Töten oder Fangen der Vögel, die Zerstörung oder Beschädigung von Gelegen, das Sammeln der Eier, das absichtliche Stören, das Halten von Arten, die gemäß Artikel 7 nicht bejagt oder gemäß Artikel 9 nicht gefangen werden dürfen;

Het verbiedt het doden of vangen van vogels, het vernielen of beschadigen van hun nesten en eieren, het rapen van eieren, het verstoren van vogels en het houden van soorten die niet mogen worden bejaagd krachtens artikel 7 of gevangen krachtens artikel 9.


Diese verbietet das Töten und Fangen der Vögel, die Zerstörung oder Beschädigung von Gelegen, das Sammeln der Eier, die Störung, Haltung von Arten, deren Jagd gemäß Artikel 7 oder deren Fang gemäß Artikel 9 nicht erlaubt ist.

Het verbiedt het doden of vangen van vogels, het vernielen of beschadigen van hun nesten en eieren, het rapen van eieren, het verstoren van vogels, het houden van soorten die niet mogen worden bejaagd volgens artikel 7 of gevangen volgens artikel 9.


Das Berner Übereinkommen vom 19. September 1979 über die Erhaltung der europäischen wildlebenden Pflanzen und Tiere und ihrer natürlichen Lebensräume, das die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft mit dem Beschluß 82/72/EWG (4) geschlossen hat, verbietet für bestimmte Tierarten die Verwendung aller zum wahllosen Fangen und Töten geeigneten Mittel, einschließlich Fallen, mit denen Tiere in grösseren Mengen oder wahllos gefangen oder getötet werden.

Overwegende dat het Verdrag van Bern van 19 september 1979 inzake het behoud van wilde dieren en planten en hun natuurlijk leefmilieu in Europa, dat door de Europese Economische Gemeenschap bij Besluit 82/72/EEG (4) is gesloten, verbiedt om voor het vangen en het doden van bepaalde diersoorten gebruik te maken van alle niet-selectieve middelen, met inbegrip van vallen, indien deze worden gebruikt voor het massaal of niet-selectief vangen of doden van dieren;




D'autres ont cherché : rückspiegel für toten winkel     tiere human töten     tierschutzgerechtes töten     verbietet töten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbietet töten' ->

Date index: 2022-10-14
w