Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbesserung luftqualität ergriffen haben " (Duits → Nederlands) :

Obwohl die Mitgliedstaaten bereits Rechtsvorschriften erlassen oder andere Maßnahmen zur Verbesserung des barrierefreien Zugangs zu Websites ergriffen haben, gibt es aufgrund der beträchtlichen Unterschiede zwischen den nationalen Ansätzen, die es in Europa gibt, immer noch Hindernisse auf dem Binnenmarkt.

Hoewel de lidstaten reeds wetgeving hebben aangenomen of andere maatregelen op het gebied van webtoegankelijkheid hebben getroffen, bestaan er binnen de interne markt nog steeds belemmeringen als gevolg van de aanzienlijke beleidsverschillen tussen de lidstaten onderling.


Auch dafür schaffen wir die richtigen Anreize. Die Kommunen bekommen nur dann eine Fristverlängerung von maximal sechs Jahren, wenn sie durch Aktionspläne nachweisen, dass sie vor Ort alle in ihrer Macht stehenden verhältnismäßigen Maßnahmen zur Verbesserung der Luftqualität ergriffen haben. Außerdem wird die Ausnahme auch nicht allen Kommunen, sondern nur denen gewährt, die nachweislich mit besonders ungünstigen meteorologischen Bedingungen – wie z.B. Kessellagen – zu kämpfen haben.

Ook daarvoor bieden we de juiste stimulansen. Verlenging van de termijn voor de naleving van de voorschriften met maximaal zes jaar is voor gemeenten alleen mogelijk, wanneer ze door middel van een actieplan aantonen dat ze iedere proportionele maatregel die ze kunnen nemen om de luchtkwaliteit te verbeteren, ook hebben genomen. Bovendien wordt deze uitzondering niet voor alle gemeenten gemaakt, maar alleen voor gemeenten die aantoonbaar te maken hebben met bijzonder ongunstige meteorologische omstandigheden, bijvoorbeeld vanwege hun ...[+++]


Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Im Rückblick auf Europas Leistungen bei der Verbesserung der Luftqualität haben wir Grund, stolz zu sein.

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik verklaarde: "Wanneer we kijken naar de prestaties van Europa met betrekking tot de verbetering van de luchtkwaliteit, hebben we veel redenen om trots te zijn.


Flexibilität: Die Mitgliedstaaten haben es, besonders in den dicht besiedelten industrialisierten Regionen West- und Mitteleuropas, bislang sehr schwer, die Richtlinie einzuhalten und die Grenzwerte zu erreichen, obwohl sie Anstrengungen zur Verbesserung der Luftqualität unternommen haben.

Flexibiliteit : Vooral in de dicht bevolkte en industriële gebieden van West- en Midden-Europa ondervinden de lidstaten ondanks hun pogingen om de luchtkwaliteit te verbeteren tot op dit ogenblik ernstige moeilijkheden om de richtlijn na te leven en de grenswaarden te bereiken.


Die Kommission stellt allerdings mit Zufriedenheit fest, dass die nigerianischen Behörden bereits eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit des Luftverkehrs ergriffen haben.

Het stemt de Commissie nochtans tevreden dat de Nigeriaanse autoriteiten zelf reeds een aantal maatregelen hebben doorgevoerd om de vliegveiligheid te bevorderen.


Das pauschale Ziel von 20% ist vor allem für die Mitgliedstaaten, die bereits große Anstrengungen bei der Verbesserung der Luftqualität unternommen haben und von einem hohen Niveau ausgehen, schwieriger zu erreichen.

De vaste streefwaarde van 20% is vooral moeilijker te bereiken voor lidstaten die reeds grote inspanningen bij de verbetering van de luchtkwaliteit hebben geleverd en van een hoog niveau uitgaan.


Eine Verbesserung im Zuge der Reform besteht darin, dass sich Bedienstete an den Präsidenten des Rates, des Parlaments oder des Rechnungshofs beziehungsweise an den Europäischen Bürgerbeauftragten wenden können, wenn die Kommission oder das OLAF innerhalb eines angemessenen Zeitraums keine geeigneten Maßnahmen ergriffen haben.

Een van de verbeteringen waartoe de hervorming heeft geleid, is de bepaling dat de klokkenluider, indien de Commissie of OLAF binnen een redelijke termijn geen passende maatregelen hebben genomen, de klacht onder de aandacht van de voorzitter van de Raad, het Parlement of de Rekenkamer of van de Ombudsman kan brengen.


Rund um den Globus haben Erdbeobachtungssysteme bereits ihren Wert gezeigt - z. B. bei der Vorhersage des Ernteertrags, der Überwachung der Wasser- und Luftqualität, der Verbesserung der Flugverkehrssicherheit und der Wettervorhersage.

Wereldwijd hebben aardobservatiesystemen hun waarde reeds bewezen, bijvoorbeeld bij het opstellen van oogstramingen, het monitoren van de kwaliteit van lucht en water, verbetering van de veiligheid van de luchtvaart en weersvoorspellingen.


Auch wenn es hier Fortschritte gibt, so sind doch fortgesetzte Anstrengungen erforderlich, eine weitere Reduzierung der Treibhausgasemissionen und die Verbesserung der Luftqualität müssen Priorität haben.

Hoewel enige vooruitgang is geboekt, moeten maatregelen voor een verdere vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en een verbeterde luchtkwaliteit bij voorrang worden behandeld.


die nationalen Maßnahmen zur Förderung der Binnenschifffahrt unter Berücksichtigung des Europäischen Aktionsprogramms weiterzuentwickeln und regionalen, örtlichen und Hafenbehörden sowie dem Wirtschaftszweig nahe zu legen, dies ebenfalls zu tun; darauf hinzuwirken, dass ausreichende Finanzmittel und finanzielle Anreize für die zielgerichtete Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verfügung stehen, insbesondere im Wege kostenwirksamer nationaler Systeme für die Unterstützung der Binnenschifffahrt; Förderzentren für die Binnenschifffahrt einzurichten und angemessene politische, praktische und finanzielle Unterstützung vonseiten der Verwaltungen und des Binnenschifffahrtssektors bereitzustellen, um die Unterstützungsdienste kontinuie ...[+++]

nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoering van de voorgestelde maatregelen, in het bijzonder middels kosteneffectieve nationale regelingen voor steun aan de binnenvaart; promotiecentra voor de binnenvaart te openen en te zorgen voor goede politieke, praktische en financiële steun vanuit de overheden en de binnenvaartsector om de ondersteuningsdiensten doorlopend te garanderen; nationale aanspreekpunten op te richten volgens de doelstellingen van ...[+++]


w