Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbesserung lebensverhältnisse aller menschen » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Konzept trägt zur Verbesserung des gleichberechtigten Zugangs aller Menschen unter anderem zu Beschäftigung, Gebäuden, Transport, medizinischen Einrichtungen, Information und Kommunikation, Bildung, Freizeit und Kultur bei.

“Ontwerpen voor iedereen” bevordert gelijke toegang tot bijvoorbeeld werkgelegenheid, de bebouwde omgeving, vervoermiddelen, medische voorzieningen, informatie en voorlichting, onderwijs, vrijetijdsactiviteiten en cultuur.


Den Zugang aller zu Ressourcen, Rechten, Gütern und Dienstleistungen fördern. An Zielen für das System der Gesundheits- und Sozialdienstleistungen nennt der Plan den Abbau von gesundheitlichen Disparitäten zwischen einzelnen Bevölkerungsgruppen, die Verbesserung der Verfügbarkeit und der Qualität von Dienstleistungen, die Verringerung der Auswirkungen des Alkoholkonsums auf die Volksgesundheit, die Schaffung besserer Möglichkeiten für ältere Menschen, in der eigenen Woh ...[+++]

Bevordering van de toegang tot middelen, rechten, goederen en diensten De doelstellingen voor de gezondheids- en welzijnszorg omvatten het verkleinen van de verschillen in gezondheid tussen bevolkingsgroepen, het verbeteren van de beschikbaarheid en de kwaliteit van voorzieningen, het verminderen van de gevolgen van alcoholgebruik voor de volksgezondheid, het verbeteren van de mogelijkheden voor ouderen om zelfstandig te blijven wonen, en het bevorderen van de mogelijkheden voor gehandicapten om deel te nemen aan de samenleving.


Eine hochwertige allgemeine und berufliche Bildung, die erfolgreiche Eingliederung junger Menschen in den Arbeitsmarkt und die Verbesserung ihrer Mobilität sind die Grundvoraussetzung dafür, dass das Potenzial aller jungen Menschen freigesetzt werden kann und sich die Ziele der Strategie „Europa 2020“ erreichen lassen.

Hoogwaardig onderwijs en opleiding, succesvolle integratie op de arbeidsmarkt en meer mobiliteit van jongeren zijn van doorslaggevend belang om alle jongeren ten volle te betrekken bij het realiseren van de Europa 2020-doelstellingen.


Die Mitgliedstaaten sollen im Einklang mit entsprechenden nationalen oder regionalen Strategien auf die ESI-Fonds zurückgreifen, um die Einbindung aller Altersgruppen zu erleichtern, unter anderem durch einen verbesserten Zugang zu Bildung und Strukturen der sozialen Unterstützung im Hinblick auf die Verbesserung von Beschäftigungsmöglichkeiten für ältere und junge Menschen, wobei der Schwerpunkt auf Regionen liegen sollte, die im ...[+++]

De lidstaten maken gebruik van de ESI-fondsen om, conform de betrokken nationale of regionale strategieën, de integratie van alle leeftijdsgroepen te vergemakkelijken, onder meer via betere toegang tot onderwijs en sociale ondersteuning, teneinde de werkgelegenheidskansen voor jongeren en ouderen te vergroten, waarbij met name aandacht wordt besteed aan regio's met een zeer hoog jeugdwerkloosheidspercentage in vergelijking met het EU-gemiddelde.


25. begrüßt die Absicht der Kommission, die Beziehungen zum Kosovo zu vertiefen, wozu auch gehört, dass die Möglichkeit einer Teilnahme des Kosovo an den Programmen der Gemeinschaft geprüft wird; geht davon aus, dass die Dezentralisierung bis zum Ende des Jahres abgeschlossen sein wird, damit die grundlegenden Forderungen des Ahtisaari-Planes erfüllt sind und eine politische Vertretung aller Menschen, die im Kosovo leben, und insbesondere der serbischen Minderheit, gewährleistet ist; fordert die Behörden des Kosovo auf, in ihren Anstrengungen zur Verbesserung ...[+++]

25. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de betrekkingen met Kosovo te versterken , met inbegrip van het onderzoeken van de mogelijkheid om Kosovo te laten deelnemen aan communautaire programma's; verwacht dat het decentralisatieproces vóór het eind van het jaar zal worden afgerond, zodat wordt voldaan aan de basisvoorwaarden van het plan-Ahtissaari, waardoor de politieke vertegenwoordiging van alle inwoners van Kosovo, met inbegrip van met name de Servische minderheid, wordt gewaarborgd; roept de Kosovaarse autoriteiten op te blijven werken aan het verbeteren en waarbo ...[+++]


24. begrüßt die Absicht der Kommission, die Beziehungen zum Kosovo im Rahmen der Resolution Nr. 1244/99 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu vertiefen, wozu auch gehört, dass die Möglichkeit einer Teilnahme des Kosovo an den Programmen der Gemeinschaft geprüft wird; geht davon aus, dass die Dezentralisierung bis zum Ende des Jahres abgeschlossen sein wird, damit die grundlegenden Forderungen des Ahtisaari-Planes erfüllt sind und eine politische Vertretung aller Menschen, die im Kosovo leben, und insbesondere der serbischen Minderheit, gewährleistet ist; fordert die Staatsorgane des Kosovo auf, in ihren Anstreng ...[+++]

24. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de betrekkingen met Kosovo te versterken in het kader van resolutie 1244/99 van de VN-Veiligheidsraad, met inbegrip van het onderzoeken van de mogelijkheid om Kosovo te laten deelnemen aan communautaire programma's; verwacht dat het decentralisatieproces vóór het eind van het jaar zal worden afgerond, zodat wordt voldaan aan de basisvoorwaarden van het plan-Ahtissaari, waardoor de politieke vertegenwoordiging van alle inwoners van Kosovo, met nadrukkelijk inbegrip van de Servische minderheid, wordt gewaarborgd; roept de Kosovaarse autoriteiten op te blijven werke ...[+++]


Es sollte kein Gegeneinander sein, sondern wir sollten uns alle gemeinsam für die Verbesserung der Lebensverhältnisse aller Menschen in den 25 – oder möglicherweise sogar 27 – Mitgliedstaaten einsetzen.

Het moet geen kwestie zijn van ‘wij en zij’; wij moeten allemaal samen werken aan een beter bestaan voor alle mensen in de 25 lidstaten, of misschien de 27 lidstaten, mocht het zover komen.


A. in der Erwägung, dass der Gipfel von Johannesburg (Rio + 10) eine wichtige Gelegenheit bietet, die Vorstellung von einer globalen Gemeinschaft zu stärken und die Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung so zu erweitern, dass sie sich darauf richten, wirtschaftliche Stabilität und Entwicklung mit Umweltschutzerfordernissen und der Verbesserung des sozialen Niveaus und der Lebensbedingungen aller Menschen weltweit in Einklang zu bringen,

A. overwegende dat de Rio+10-Top in Johannesburg een uitgelezen kans biedt om het besef van een wereldgemeenschap te versterken en de beginselen op het gebied van duurzame ontwikkeling in die zin uit te breiden dat zij erop gericht zijn economische stabiliteit en ontwikkeling wereldwijd in overeenstemming te brengen met meer maatschappelijk welzijn en met de eisen op het gebied van de milieubescherming en de verbetering van het sociale niveau en de levensomstandigheden van allen ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Gipfel von Johannesburg (Rio + 10) eine wichtige Gelegenheit bietet, die Vorstellung von einer globalen Gemeinschaft zu stärken und die Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung so zu erweitern, dass sie sich darauf richten, wirtschaftliche Stabilität und Entwicklung mit Umweltschutzerfordernissen und der Verbesserung des sozialen Niveaus und der Lebensbedingungen aller Menschen weltweit in Einklang zu bringen,

A. overwegende dat de Rio+10-Top in Johannesburg een uitgelezen kans biedt om het besef van een wereldgemeenschap te versterken en de beginselen op het gebied van duurzame ontwikkeling in die zin uit te breiden dat zij erop gericht zijn economische stabiliteit en ontwikkeling wereldwijd in overeenstemming te brengen met meer maatschappelijk welzijn en met de eisen op het gebied van de milieubescherming en de verbetering van het sociale niveau en de levensomstandigheden van allen ...[+++]


Das wichtigste Ziel des Verfahrens ist die Verbesserung der Wirksamkeit der Systeme zur PräventionVorsorge und Bewältigung von Naturkatastrophen und von durch Menschen verursachten Katastrophen aller Art innerhalb und außerhalb der EU.

Het belangrijkste doel is het verbeteren van de effectiviteit van systemen voor het voorkomen vanvoorbereiden op en reageren op allerlei natuurrampen en door mensen veroorzaakte catastrofen binnen en buiten de EU.


w