E. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Informationsströme und der Kommunikationsdienstleistungen eine notwendige Voraussetzung für die Beseitigung der Armut darstellt und dass die Meinungsfreiheit, die den Zugang zu Information und eine freie Presse einschließt, ein grundlegendes Menschenrecht darstellt, das es Menschen ermöglicht, ihr Recht auf Gesundheit, eine saubere Umwelt und die tatsächliche Umsetzung von Strategien zur Armutsverringerung geltend zu machen,
E. overwegende dat de verbetering van de informatiestromen en de communicatiediensten een noodzakelijke voorwaarde is voor de uitbanning van armoede en dat de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van toegang tot informatie en een vrije pers, een fundamenteel mensenrecht vormt dat mensen in staat stelt om voor hun recht op gezondheid, een schoon milieu en de effectieve uitvoering van armoedebestrijdingsmaatregelen op te komen;