Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbesserung allgemeinen lebensbedingungen ihrer bürgerinnen » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist von größter Wichtigkeit, der Öffentlichkeit zu erklären, wie die Fortsetzung der Erweiterungsagenda der EU bei der Verwirklichung ihrer Ziele im Zusammenhang mit der Wirtschaftskrise, der Schaffung von Arbeitsplätzen, Umwelt und Klimawandel, Sicherheit und Migration helfen und dabei gleichzeitig die Reformagenda und die Verbesserung der Lebensbedingungen in den Erweiterungsländern voranbringen kann.

Het is van wezenlijk belang om het publiek uit te leggen hoe de uitbreidingsagenda de EU kan helpen haar doelen te bereiken met betrekking tot de economische crisis, werkgelegenheid, milieu en klimaatverandering, veiligheid en migratie, terwijl tegelijkertijd in de uitbreidingslanden de hervormingen worden versneld en de levensomstandigheden worden verbeterd.


Verkehrs- und Energienetze sind für die EU zentrale Elemente ihrer Zusammenarbeit mit allen Nachbarstaaten, die auf die Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums, des Handels und kulturellen Austauschs, der Beschäftigung und die Verbesserung der Lebensbedingungen abzielt.

Koppeling van vervoers- en energienetwerken is een kernelement van de samenwerking tussen de EU en al haar buurlanden en beoogt duurzame economische groei, handel, culturele uitwisseling en werkgelegenheid te stimuleren en de levensomstandigheden te verbeteren.


H. in der Erwägung, dass sowohl Kolumbien als auch Peru in den letzten Jahren gewaltige Anstrengungen zur Verbesserung der allgemeinen Lebensbedingungen ihrer Bürgerinnen und Bürger einschließlich der Menschen- und Arbeitnehmerrechte unternommen haben;

H. overwegende dat zowel Colombia als Peru de laatste jaren een enorme inspanning hebben geleverd om de algemene levensomstandigheden van hun burgers te verbeteren, ook wat betreft de mensen- en arbeidsrechten;


H. in der Erwägung, dass sowohl Kolumbien als auch Peru in den letzten Jahren gewaltige Anstrengungen zur Verbesserung der allgemeinen Lebensbedingungen ihrer Bürgerinnen und Bürger einschließlich der Menschen- und Arbeitnehmerrechte unternommen haben;

H. overwegende dat zowel Colombia als Peru de laatste jaren een enorme inspanning hebben geleverd om de algemene levensomstandigheden van hun burgers te verbeteren, ook wat betreft de mensen- en arbeidsrechten;


Es besteht eine Notwendigkeit einer tiefgehenden, umfassenden Analyse und Diagnose der Situation der LDC, und es werden konkrete Vorschläge für Lösungen zur schnellen Verbesserung der Lebensbedingungen der Bürgerinnen und Bürger dieser Länder benötigt, damit sie langfristig diese Staatengruppe verlassen können.

Een diepgaande en complete analyse en diagnose van de situatie van de MOL is noodzakelijk, evenals concrete voorstellen voor maatregelen die op de korte termijn moeten leiden tot verbetering in de leefomstandigheden van de bewoners van die landen en op de lange termijn tot het verlaten van de groep.


Die Kommission würde darauf hinweisen, dass Energieeffizienz und erneuerbare Energien auch anderen politischen Zielen dienen, wie z. B. der Verbesserung der Sicherheit bei der Energieversorgung innerhalb der Europäischen Union, der Stärkung ihrer Wettbewerbsfähigkeit, der Schaffung von Arbeitsplätzen sowie der Verbesserung des Lebensstandards ihrer Bürgerinnen und Bürger.

De Commissie wijst erop dat energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen ook bijdragen aan andere beleidsdoeleinden, zoals de verbetering van de energievoorzieningszekerheid van de Europese Unie, de verbetering van haar concurrentievermogen, het scheppen van arbeidsplaatsen en de verbetering van de levensstandaard van de burgers.


Mit einem insbesondere in China und Indien stark wachsenden Energiebedarf muss Energieeffizienz eine der Schlüsselpolitiken sein, um einerseits den gestiegenen Energiebedürfnisse der Entwicklungsländer um Wachstum anzukurbeln und zur Verbesserung der Lebensbedingungen ihrer Bürger gerecht zu werden, und andererseits die globale Erwärmung zu bekämpfen.

Nu de energiebehoefte van landen als China en India exponentieel toeneemt, is het energie-efficiëntiebeleid een van de belangrijkste instrumenten om te trachten een compromis te vinden tussen de stijgende energiebehoefte van de ontwikkelingslanden in verband met hun snelle groei en de wens om enerzijds de levensomstandigheden van hun burgers te verbeteren en anderzijds de opwarming van de aarde tegen te gaan.


Die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern aller Altersstufen, die Verbesserung der Lebensbedingungen von Frauen und die Stärkung ihrer Rolle insbesondere durch Bildung tragen daher entscheidend zur Linderung der Armut in den Entwicklungsländern bei.

Bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen van alle leeftijdscategorieën, verbetering van de levensomstandigheden van vrouwen en versterking van de rol van de vrouw met name door onderwijs zijn dan ook van groot belang om een bijdrage te leveren aan de bestrijding van de armoede in de ontwikkelingslanden.


(30) den Polizei- und Zollbeamten im Rahmen der nationalen dienstlichen Schulungskonzepte Gelegenheit zur ständigen Verbesserung ihrer allgemeinen sowie ihrer technischen und praktischen Fähigkeiten zu bieten, um die operative und die Informationssammlungs- und -analysekapazität auszubauen und die vorhandenen Humanressourcen zu fördern.

(30) ervoor te zorgen dat politie en douane hun routines en hun technisch-praktische vaardigheden blijven verbeteren teneinde de vermogens inzake operationele analyse en inlichtingen te ontwikkelen en het bestaande menselijk potentieel optimaal te benutten.


Ich weiß, daß die Kommission damit den von ihr akzeptierten Prioritäten, nämlich der Schaffung einer wissensbasierten Gesellschaft und der Verbesserung der Lebensbedingungen der Bürgerinnen und Bürger budgetär Rechnung tragen will.

De Commissie wil in de begroting rekening houden met haar prioriteiten, namelijk de totstandbrenging van een kennismaatschappij en de verbetering van de levensomstandigheden van de burgers.


w