Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbessert wirkungsvoller gestaltet werden " (Duits → Nederlands) :

Es besteht weiter Bedarf an einer Aufstockung der personellen und finanziellen Ressourcen beider Akteure, damit ihre Zusammenarbeit verbessert und wirkungsvoller gestaltet werden kann.

Er is nog steeds een behoefte aan meer menselijke en financiële middelen voor beide instanties, om hun samenwerking te verbeteren en doeltreffender te maken.


Für den 25. Januar 2018 hat Kommissar Navracsics zum ersten EU-Bildungsgipfel eingeladen, auf dem hochrangige Vertreterinnen und Vertreter aus allen Mitgliedstaaten darüber diskutieren werden, wie die nationalen Bildungssysteme inklusiver und wirkungsvoller gestaltet werden können.

Commissaris Navracsics zal op 25 januari 2018 als gastheer fungeren voor de eerste EU-onderwijstop ooit. Vertegenwoordigers uit alle lidstaten zullen worden uitgenodigd om te bespreken hoe de nationale onderwijsstelsels inclusiever en doeltreffender kunnen worden gemaakt.


Dabei sollen die Auswirkungen der bisher geschaffenen europäischen und nationalen Instrumente bewertet und Ideen vorgestellt werden, wie die Strategie verbessert und zur Förderung der Eingliederung der Roma wirksamer gestaltet werden kann.

Daarbij zal zij het effect van de huidige Europese en nationale instrumenten beoordelen en ideeën formuleren om die strategieën te verbeteren, zodat doeltreffender kan worden gewerkt aan inclusie van de Roma.


In der Erwägung, dass die Beschwerdeführer der Meinung sind, dass die N243a ab dem Kreuzung mit der chaussée de Huy bis zur Kreuzung mit der route d'Orbais neu gestaltet werden sollte (Änderung der Trasse, Kreisverkehre, Beleuchtung,...); dass das bestehende Straßennetz ebenfalls verbessert werden sollte;

Overwegende dat volgens de bezwaarindieners de N243a heraangelegd zou moeten worden vanaf het kruispunt met de "chaussée de Huy" tot aan het kruispunt met de "route d'Orbais" (rechtzetting van het tracé, rotondes, verlichting,...); dat het bestaande net ook moet worden verbeterd; ; Dat het bestaand net eveneens verbeterd dient te worden;


Sie sollen wichtigen Partnern Gelegenheit bieten, sich darüber auszutauschen, auf welche Weise Entwicklungshilfe wirkungsvoller gestaltet werden kann. Zu den Teilnehmern der fünf bisherigen Entwicklungstage gehörten 36 Staatschefs, 60 Regierungschefs bzw. Minister und 7 Nobelpreisträger.

Aan de vijf voorgaande edities is deelgenomen door 36 staatshoofden, 60 regeringsleiders of ministers en 7 Nobelprijswinnaars.


„Ich hoffe, dass alle Interessenträger an der Konsultation teilnehmen, über ihre Erfahrungen berichten und mitteilen werden, wie die Regeln zur Familienzusammenführung ihrer Meinung nach wirkungsvoller gestaltet werden können.

Ik hoop dat alle belanghebbenden aan de raadpleging zullen deelnemen om hun ervaringen te delen en hun mening te geven over de wijze waarop de regels inzake gezinshereniging doeltreffender kunnen worden gemaakt.


Bei seiner heutigen Präsentation der Mitteilung betonte der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige EU-Kommissar Dacian Cioloş, die GAP müsse „umweltfreundlicher, gerechter, effizienter und wirkungsvoller“ gestaltet werden.

Bij de presentatie van de mededeling vandaag heeft Dacian Cioloş, EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, benadrukt hoe belangrijk het is dat het GLB “groener, billijker, efficiënter en doeltreffender” wordt.


Die Europäischen Entwicklungstage wurden im Jahr 2006 eingeführt. Sie sollen wichtigen Partnern Gelegenheit bieten, sich darüber auszutauschen, auf welche Weise Entwicklungshilfe wirkungsvoller gestaltet und auf die europäische Entwicklungszusammenarbeit aufgebaut werden kann.

De Europese Ontwikkelingsdagen zijn in 2006 van start gegaan als een gelegenheid voor belangrijke partners om van gedachten te wisselen over hoe hulp efficiënter kan worden gemaakt en hoe het Europees beleid inzake ontwikkelingssamenwerking moet worden opgebouwd.


7. Als vorrangige Aufgabe betrachtet der Rat die Sicherung der Kohärenz im gesamten VN-System und die Arbeit des Panels, das eingesetzt wurde, um zu sondieren, wie das weltweite Handeln der Vereinten Nationen in den Bereichen Entwicklung, humanitäre Hilfe und Umweltschutz kohärenter und wirkungsvoller gestaltet werden kann.

7. De Raad geeft hoge prioriteit aan de algehele samenhang van het VN-bestel en aan de werkzaamheden van het panel dat is opgericht om na te gaan op welke wijze de Verenigde Naties wereldwijd coherenter en doeltreffender kunnen optreden op de gebieden ontwikkeling, humanitaire bijstand en milieu.


Die Schlussfolgerungen besagen, dass der Europass-Berufsbildung ein nützliches Instrument für den Nachweis von Ausbildungsabschnitten im Ausland werden könnte, doch sollte er benutzer freundlicher gestaltet werden und sein Bekanntheitsgrad verbessert werden.

Er werd geconcludeerd dat de "Europass beroepsopleidingen" een goed instrument kan worden om ervaringen in het buitenland op te tekenen, maar dat het gebruiksvriendelijker moet worden en beter bekend gemaakt moet worden.


w