Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbessern ihr gesamtes instrumentarium " (Duits → Nederlands) :

Das gesamte Instrumentarium ließe sich verbessern, systematischer und flexibler gestalten.

Dit alles is voor verbetering vatbaar, kan systematischer en flexibeler.


Einige Länder haben Schritte unternommen, um ihre Systeme der primären, sekundären und tertiären Bildung zu verbessern, andere haben ihre gesamte Bildungsstrategie überarbeitet.

Een aantal landen hebben maatregelen genomen om hun basis-, secundair en tertiair onderwijs te verbeteren, terwijl andere landen hun algemene onderwijsstrategie aan de orde hebben gesteld.


Die Kommission wird außerdem ihr gesamtes Instrumentarium einsetzen und durch eine „Prüfung auf Wettbewerbsfähigkeit“[16] im Rahmen der Ex-ante-Folgenabschätzungen verstärkt die Auswirkungen ihrer neuen Politikvorschläge auf die Wettbewerbsfähigkeit analysieren.

Met behulp van alle instrumenten waarover zij beschikt, zal de Commissie eveneens een krachtigere analyse uitvoeren van de gevolgen van haar nieuwe beleidsvoorstellen voor het concurrentievermogen, door middel van "concurrentievermogenstests"[16] in het kader van haar effectbeoordelingen vooraf.


Die Kommission wird ihr Instrumentarium für eine bessere Rechtsetzung (insbesondere die Evaluierungen, die Folgenabschätzungen und die öffentlichen Konsultationen) verbessern und einen weiteren Katalog neuer Maßnahmen im Rahmen ihres regulatorischen Eignungs- und Leistungsprogramms erarbeiten.

De Commissie zal haar instrumentarium voor een betere regelgeving verfijnen, meer in het bijzonder de evaluaties, effectbeoordelingen en openbare raadplegingen, en zal een serie nieuwe acties vaststellen in het kader van haar Refit-programma voor gezonde regelgeving.


22. fordert die Kommission und Eurostat auf, die Qualität der statistischen Makrodaten (insbesondere Haushaltsdefizit und Staatsverschuldung) zu verbessern und ihr gesamtes Instrumentarium zu nutzen, um zu verhindern, dass in irgendeinem Mitgliedstaat fiskalische Ungleichgewichte entstehen; fordert, dass die Befugnisse der Kommission zur Überprüfung der Qualität der übermittelten Daten ausgeweitet werden;

22. verzoekt de Commissie en Eurostat voort te gaan met de verhoging van de kwaliteit van de statistische macrogegevens (in het bijzonder begrotingstekort en overheidsschuld) en al hun instrumenten te gebruiken om fiscale onevenwichtigheden in een van de lidstaten te voorkomen; wenst dat de Commissie grotere bevoegdheden krijgt om de kwaliteit van de doorgegeven cijfers te controleren;


22. fordert die Kommission und Eurostat auf, die Qualität der statistischen Makrodaten (insbesondere Haushaltsdefizit und Staatsverschuldung) zu verbessern und ihr gesamtes Instrumentarium zu nutzen, um zu verhindern, dass in irgendeinem Mitgliedstaat fiskalische Ungleichgewichte entstehen; fordert, dass die Befugnisse der Kommission zur Überprüfung der Qualität der übermittelten Daten ausgeweitet werden;

22. verzoekt de Commissie en Eurostat voort te gaan met de verhoging van de kwaliteit van de statistische macrogegevens (in het bijzonder begrotingstekort en overheidsschuld) en al hun instrumenten te gebruiken om fiscale onevenwichtigheden in een van de lidstaten te voorkomen; wenst dat de Commissie grotere bevoegdheden krijgt om de kwaliteit van de doorgegeven cijfers te controleren;


23. fordert die Kommission und Eurostat auf, die Qualität der statistischen Makrodaten (insbesondere Haushaltsdefizit und Staatsverschuldung) zu verbessern und ihr gesamtes Instrumentarium zu nutzen, um zu verhindern, dass in irgendeinem Mitgliedstaat fiskale Ungleichgewichte entstehen; fordert, dass die Befugnisse der Kommission zur Überprüfung der Qualität der übermittelten Daten verbessert werden;

23. verzoekt de Commissie en Eurostat voort te gaan met de verhoging van de kwaliteit van de statistische macrogegevens (in het bijzonder begrotingstekort en overheidsschuld) en al hun instrumenten te gebruiken om fiscale onevenwichtigheden in een van de lidstaten te voorkomen; wenst dat de Commissie grotere bevoegdheden krijgt om de kwaliteit van de doorgegeven cijfers te controleren;


Die EU muss die Nutzung ihres breiten Instrumentariums verbessern, um Politiken in die Praxis umzusetzen, eine umfassende Reaktion auf fragile Situationen zu ermöglichen und die „Umsetzungslücken“ zu schließen.

De EU moet de toepassing van haar instrumentengamma verbeteren teneinde haar beleid in de praktijk om te zetten, de mogelijkheid te scheppen tot een alomvattende reactie op onstabiele situaties en de "implementatiekloof" te dichten.


Deshalb haben wir den großen Anspruch, Europa sicherer zu machen; wir wissen, dass viele Aufgaben auf uns warten, aber ich sehe keinen anderen Weg, als unser gesamtes Instrumentarium zu verbessern und uns zusammen mit der Welt für ein gemeinsames Europa auf der Grundlage gemeinsamer Werte einzusetzen.

We hebben dan ook grote ambities en willen Europa veiliger maken. We weten dat er veel uitdagingen in het verschiet liggen, maar ik zie maar één weg voorwaarts: onze instrumenten verbeteren en ons inzetten voor een gemeenschappelijk Europa, een Europa dat gegrondvest is op gemeenschappelijke, met de rest van de wereld gedeelde waarden.


Das gesamte Instrumentarium ließe sich verbessern, systematischer und flexibler gestalten.

Dit alles is voor verbetering vatbaar, kan systematischer en flexibeler.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbessern ihr gesamtes instrumentarium' ->

Date index: 2023-04-03
w