Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebliche Umweltpolitik
CSR
CSR-Managerin
Einbeziehung in die Verantwortung
Gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmen
Haftung für Umweltschäden
Leitung und Verantwortung ausüben
Mitverantwortung
Politische Verantwortung
SVU
Soziale Verantwortung der Unternehmen
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen
Übernahme von Verantwortung
ökologische Verantwortung des Unternehmens
über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten

Vertaling van "verantwortung stärken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin

manager mvo | manager maatschappelijk verantwoord ondernemen | mvo-manager


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogen | Einbeziehung in die Verantwortung | Mitverantwortung | Übernahme von Verantwortung

verruimen van de eigen verantwoording van het desbetreffende bedrijfsleven


gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmen | soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR [Abbr.]

maatschappelijk verantwoord ondernemen | maatschappelijk verantwoord ondernemerschap | MVO [Abbr.]


gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden




politische Verantwortung

politieke verantwoordelijkheid


Haftung für Umweltschäden [ Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten

adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties


Leitung und Verantwortung ausüben

beheer op zich nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die Verantwortung der Direktoren zu stärken, sollte die kollektive Verantwortung aller Mitglieder des Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans für den Jahresabschluss und alle anderen wesentlichen Erklärungen (einschließlich der unter Punkt 3.1.1. erwähnten Erklärung zur Corporate Governance) durch EU-Recht bestätigt werden.

Om de verantwoordelijkheden van bestuurders te versterken moet de collectieve verantwoordelijkheid van alle leden van de raad van bestuur voor financiële en essentiële niet-financiële overzichten (met inbegrip van de onder afdeling 3.1.1. vermelde jaarlijkse verklaring inzake corporate governance) worden bevestigd als een onderdeel van EU-recht.


In Dänemark werden zahlreiche Möglichkeiten genutzt, um die soziale Verantwortung der Unternehmen zu stärken; so werden beispielsweise Preise für die Beschäftigung von Menschen mit besonderen Anforderungen an die Arbeitsbedingungen vergeben. Ein weiteres Instrument ist die Entwicklung des Selbsteinschätzungswerkzeugs zur sozialen Verantwortung, der Sozialindex.

In Denemarken wordt op een aantal manieren de maatschappelijke verantwoordelijkheid van het bedrijfsleven bevorderd, zoals prijzen voor het aannemen van mensen die speciale werkomstandigheden nodig hebben en de ontwikkeling van een instrument voor de zelfevaluatie van maatschappelijke verantwoordelijkheid, de sociale index.


begrüßt die Anstrengungen der staatlichen Stellen der Demokratischen Republik Kongo im Hinblick auf die Umsetzung der Rechtsvorschriften über das Verbot des Handels mit sowie der Aufbereitung von Mineralien in Gebieten, in denen Mineralien rechtswidrig abgebaut werden, also beispielsweise in Gebieten, die von bewaffneten Gruppen kontrolliert werden; fordert die staatlichen Stellen der Demokratischen Republik Kongo auf, die Durchsetzung der Rechtsvorschriften zu stärken und eine umfassendere Kontrolle im Zusammenhang mit der Vergabe von Abbaulizenzen und der Zweckentfremdung der Einnahmen aus dem Bergbau zu ermöglichen; fordert die EU a ...[+++]

is verheugd dat de Congolese autoriteiten zich inspannen om de wetgeving toe te passen die de handel in en verwerking van mineralen verbiedt in gebieden waar mineralen illegaal worden geëxploiteerd, zoals gebieden die door gewapende groeperingen worden gecontroleerd; verzoekt de Congolese autoriteiten de toepassing van de wetgeving te verbeteren en ervoor te zorgen dat strikter toezicht wordt uitgeoefend op mijnbouwovereenkomsten en het gebruik van de inkomsten uit mijnbouwactiviteiten; vraagt de EU de DRC hierbij te helpen via haar ontwikkelingssamenwerkingsbeleid; verwelkomt het dat Europa onlangs overeenstemming heeft bereikt over ...[+++]


Das Europäische Parlament hat in seinen Entschließungen vom 6. Februar 2013„zur sozialen Verantwortung der Unternehmen: Rechenschaftspflichtiges, transparentes und verantwortungsvolles Geschäftsgebaren und nachhaltiges Wachstum“ bzw. „zur sozialen Verantwortung der Unternehmen: Förderung der Interessen der Gesellschaft und ein Weg zu einem nachhaltigen und integrativen Wiederaufschwung“ anerkannt, dass der Offenlegung von Informationen zur Nachhaltigkeit, wie sozialen und umweltbezogenen Faktoren, durch die Unternehmen eine große Bedeutung zukommt, um Gefahren für die Nachhaltigkeit aufzuzeigen und das Vertrauen von Investoren und Verbra ...[+++]

Het Europees Parlement heeft in zijn respectieve resoluties van 6 februari 2013 over „Maatschappelijk verantwoord ondernemen: verantwoordelijk en transparant zakelijk gedrag en duurzame groei” en „Maatschappelijk verantwoord ondernemen: het bevorderen van de belangen in de samenleving en de weg naar duurzaam en inclusief herstel” erkend dat het belangrijk is dat het bedrijfsleven informatie over duurzaamheid, zoals sociale en milieufactoren, verspreidt om de risico's met betrekking tot duurzaamheid aan te duiden en het vertrouwen van investeerders en consumenten te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es war mir sehr wichtig, dass wir die national ownership , die politische Verantwortung, stärken und dass wir die jeweiligen Minister verantwortlich machen, die für den Binnenmarkt, für diese Umsetzung der Lissabon-Strategie zuständig sind.

Voor mij was het van groot belang dat we het national ownership , het politieke verantwoordelijkheidsgevoel vergroten en de verantwoordelijkheid leggen bij de respectievelijke ministers die gaan over de interne markt en de omzetting van de Lissabon-strategie.


Es war mir sehr wichtig, dass wir die national ownership, die politische Verantwortung, stärken und dass wir die jeweiligen Minister verantwortlich machen, die für den Binnenmarkt, für diese Umsetzung der Lissabon-Strategie zuständig sind.

Voor mij was het van groot belang dat we het national ownership, het politieke verantwoordelijkheidsgevoel vergroten en de verantwoordelijkheid leggen bij de respectievelijke ministers die gaan over de interne markt en de omzetting van de Lissabon-strategie.


In seinen Schlussfolgerungen betonte er, dass „um Investitionen zu fördern und ein attraktives Umfeld für Unternehmen und Arbeitnehmer zu schaffen, .die Europäische Union ihren Binnenmarkt vollenden und einen günstigeren Regelungsrahmen für die Unternehmen schaffen [muss], die ihrerseits ihre soziale Verantwortung stärken müssen“.

In de conclusies van de Europese Raad werd benadrukt dat, om investeringen te bevorderen en gunstige voorwaarden te scheppen voor ondernemers en werknemers, de Unie haar interne markt moet voltooien en moet komen tot een regelgevend kader dat een gunstiger klimaat schept voor ondernemingen, die van hun kant meer aandacht moeten besteden aan hun maatschappelijke verantwoordelijkheden.


14. verweist darauf, dass die Mitteilung der Kommission der geschlechtsspezifischen Auswirkung der CSR-Grundsätze oder geschlechterpolitischen Fragen im Verhältnis zu diesen Grundsätzen wenig Aufmerksamkeit schenkt; ist der Auffassung, dass die aktive Förderung der Geschäftstätigkeit von Frauen, der Diversifizierung der Arbeitskraft und eines ausgewogenen Arbeitslebens über ihre rechtlichen Verpflichtungen hinaus den Sinn der Unternehmen für soziale und umweltpolitische Verantwortung stärken kann; fordert diesbezüglich u.a.:

14. wijst erop dat in de mededeling van de Commissie niet veel aandacht uitgaat naar de gevolgen van MVO-beginselen voor de gelijkheid van mannen en vrouwen en de daarmee samenhangende genderbeleidsvraagstukken; is van mening dat door het actief bevorderen van het vrouwelijk ondernemerschap, de diversiteit van de actieve bevolking en het evenwicht van het beroepsleven de verantwoordelijkheidszin van de bedrijven op sociaal en milieugebied, nog afgezien van hun wettelijke verplichtingen, kan worden versterkt; wenst dat daartoe o.a.


14. verweist darauf, dass die Mitteilung der Kommission der geschlechtsspezifischen Auswirkung der CSR-Grundsätze oder geschlechterpolitischen Fragen im Verhältnis zu diesen Grundsätzen wenig Aufmerksamkeit schenkt; ist der Auffassung, dass die aktive Förderung der Geschäftstätigkeit von Frauen, der Diversifizierung der Arbeitskraft und eines ausgewogenen Arbeitslebens über ihre rechtlichen Verpflichtungen hinaus den Sinn der Unternehmen für soziale und umweltpolitische Verantwortung stärken kann; fordert diesbezüglich u.a.:

14. wijst erop dat in de mededeling van de Commissie niet veel aandacht uitgaat naar de gevolgen van MVO-beginselen voor de gelijkheid van mannen en vrouwen en de daarmee samenhangende genderbeleidsvraagstukken; is van mening dat door het actief bevorderen van het vrouwelijk ondernemerschap, de diversiteit van de actieve bevolking en het evenwicht van het beroepsleven de verantwoordelijkheidszin van de bedrijven op sociaal en milieugebied, nog afgezien van hun wettelijke verplichtingen, kan worden versterkt; wenst dat daartoe o.a.


Dies ist wichtig, um eine gute Zusammenarbeit zwischen den umsetzenden Stellen und den Zielpersonen zu gewährleisten und Verständnis füreinander zu entwickeln. Auch die Sozialpartner spielen eine wichtige Rolle im Integrationsprozess, denn sie fördern die Integration im täglichen Leben und am Arbeitsplatz. Indem sie beispielsweise auf die Bedeutung kultureller Unterschiede hinweisen, können sie die Produktivität der Arbeitskräfte erhöhen und die soziale Verantwortung stärken.

De sociale partners hebben een belangrijke rol in het integratieproces door integratie op de werkplek van elke dag mogelijk te maken en het belang van het begrip voor culturele verschillen in het licht te stellen, waardoor zij de doelmatigheid van hun arbeidspotentieel kunnen verhogen en het gevoel voor sociale verantwoordelijkheid stimuleren.


w