Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwortung dieses problem überall " (Duits → Nederlands) :

Diese Gefahren sind komplex und stellen ein Problem dar, das in der EU und in den Beitrittsländern zwar nicht überall gleich stark ausgeprägt ist, aber doch in ganz Europa auftritt.

De gevaren zijn complex en hoewel zij niet gelijkelijk over de regio's van de EU en de toetredingslanden zijn verdeeld, hebben zij in elk geval een continentale omvang.


Das Vorgehen gegen dieses dringliche Problem liegt in der gemeinsamen Verantwortung der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten.

De aanpak van dit dringende probleem is een gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Europese Unie en de lidstaten.


Es ist offensichtlich, dass es noch immer immense Probleme gibt, und daher ist es unerlässlich, dass die Institutionen der EU sich dafür einsetzen, diese Probleme überall dort, wo sie in der Union auftreten, zu erkennen und Lösungen dafür zu suchen.

Het is duidelijk dat er nog altijd enorme problemen zijn en daarom is het absoluut noodzakelijk dat de EU-instellingen zich inspannen om op positieve wijze de in de Unie bestaande problemen aan het licht te brengen en hier oplossingen voor te vinden.


Wir haben eine Verantwortung, diese Probleme zu benennen, uns zu erinnern und adäquate Schritte zur Entschädigung und Rehabilitation zu unternehmen, eine Justiz aufzubauen, um das Primat der Wahrheit, die Respektierung der Menschenrechte und alle weiteren Voraussetzungen zu gewährleisten, die für Freiheit und Demokratie stehen.

We hebben de verantwoordelijkheid deze te onderscheiden en niet te vergeten, en passende stappen te zetten uit het oogpunt van schadeloosstelling, rehabilitatie, gerechtigheid, hooghouden van de suprematie van de waarheid, respect voor menswaardigheid en alle andere factoren die voor vrijheid en democratie staan.


Die Verantwortung, diese Probleme zu lösen, tragen wir alle – alle Institutionen –, nicht nur die Presseabteilung eine Etage tiefer.

Wij zijn hier allemaal verantwoordelijk voor – en dan bedoel ik de instellingen en niet alleen de persruimte hier beneden.


Diese Lücke muss geschlossen werden, nicht nur in der EU, was in erster Linie unsere Aufgabe ist, sondern auch auf der Ebene der nationalen Regierungen, damit diese zusätzlich zu den Richtlinien und Leitlinien der EU, in denen die politischen Strategien der einzelnen Länder in dieser Angelegenheit festgelegt werden, auch das Gefühl haben, dass die Verantwortung für dieses Problem überall in Europa von allen Teilen der Gesellschaft getragen wird.

Deze participatiekloof moet gedicht worden, niet alleen in de EU, hetgeen voornamelijk onze eigen taak is, maar ook op het niveau van de nationale regeringen, zodat deze, in aanvulling op de EU-richtlijnen en -richtsnoeren waarin het strategische beleid van individuele landen terzake is vastgelegd, ook het gevoel krijgen dat het hier om een verantwoordelijkheid gaat die alle maatschappelijke geledingen in geheel Europa aangaat.


Diese Lücke muss geschlossen werden, nicht nur in der EU, was in erster Linie unsere Aufgabe ist, sondern auch auf der Ebene der nationalen Regierungen, damit diese zusätzlich zu den Richtlinien und Leitlinien der EU, in denen die politischen Strategien der einzelnen Länder in dieser Angelegenheit festgelegt werden, auch das Gefühl haben, dass die Verantwortung für dieses Problem überall in Europa von allen Teilen der Gesellschaft getragen wird.

Deze participatiekloof moet gedicht worden, niet alleen in de EU, hetgeen voornamelijk onze eigen taak is, maar ook op het niveau van de nationale regeringen, zodat deze, in aanvulling op de EU-richtlijnen en -richtsnoeren waarin het strategische beleid van individuele landen terzake is vastgelegd, ook het gevoel krijgen dat het hier om een verantwoordelijkheid gaat die alle maatschappelijke geledingen in geheel Europa aangaat.


Diese Probleme beziehen sich auf die innere Organisation der zu erfüllenden Aufgaben, die verwaltungsmässige Führung einer grossen Anzahl von Personen sowie die diese Personen betreffende Disziplinaruntersuchung und die Verantwortung für die Bearbeitung einer grossen Anzahl eingeleiteter Rechtssachen (Parl. Dok., Kammer, 1972-1973, Nr. 625/10, SS. 4-5).

Die problemen hebben betrekking op de interne organisatie van de te verrichten taken, het administratief beheer van en het tuchtrechtelijk onderzoek naar een groot aantal personen en de verantwoordelijkheid voor de behandeling van een groot aantal ingeleide zaken (Parl. St., Kamer, 1972-1973, nr. 625/10, pp. 4-5).


Diese Probleme beziehen sich unter anderem auf die interne Organisation der zu erfüllenden Aufgaben, die administrative Führung und die disziplinarrechtliche Beaufsichtigung einer höheren Anzahl Personen sowie die Verantwortung für die Bearbeitung einer hohen Anzahl eingeleiteter Rechtssachen.

Die problemen hebben betrekking op onder meer de interne organisatie van de te verrichten taken, het administratief beheer van en het tuchtrechtelijk toezicht op een groot aantal personen en de verantwoordelijkheid voor de behandeling van een groot aantal ingeleide zaken.


Diese Probleme beziehen sich auf die innere Organisation der zu erfüllenden Aufgaben, die verwaltungsmässige Führung einer grossen Anzahl von Personen sowie die diese Personen betreffende Disziplinaruntersuchung und die Verantwortung für die Bearbeitung einer grossen Anzahl eingeleiteter Rechtssachen (Parl. Dok., Kammer, 1972-1973, Nr. 625/10, SS. 4-5).

Die problemen hebben betrekking op de interne organisatie van de te verrichten taken, het administratief beheer van en het tuchtrechtelijk onderzoek naar een groot aantal personen en de verantwoordelijkheid voor de behandeling van een groot aantal ingeleide zaken (Parl. St., Kamer, 1972-1973, nr. 625/10, pp. 4-5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwortung dieses problem überall' ->

Date index: 2025-07-14
w