Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebliche Umweltpolitik
CSR
CSR-Managerin
Einbeziehung in die Verantwortung
Gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmen
Internationale Behörde
Internationale Einrichtung
Internationale Institution
Internationale Organisation
Internationale Verwaltung
Internationale öffentliche Verwaltung
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Leitung und Verantwortung ausüben
Mitverantwortung
SVU
Soziale Verantwortung der Unternehmen
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Übernahme von Verantwortung
ökologische Verantwortung des Unternehmens
über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten

Traduction de «verantwortung internationaler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin

manager mvo | manager maatschappelijk verantwoord ondernemen | mvo-manager


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogen | Einbeziehung in die Verantwortung | Mitverantwortung | Übernahme von Verantwortung

verruimen van de eigen verantwoording van het desbetreffende bedrijfsleven


gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmen | soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR [Abbr.]

maatschappelijk verantwoord ondernemen | maatschappelijk verantwoord ondernemerschap | MVO [Abbr.]


internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]




internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten

adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties


Leitung und Verantwortung ausüben

beheer op zich nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66. fordert die Kommission nachdrücklich auf, neue Möglichkeiten zu finden, um die Standards im Hinblick auf die Verantwortung internationaler Unternehmen für Sozial- und Umweltrechte sowie mögliche Mittel für deren Umsetzung zu stärken;

66. dringt er bij de Commissie op aan om nieuwe opties te zoeken voor aanscherping van de normen voor de verantwoordelijkheden van transnationale ondernemingen met betrekking tot sociale en milieurechten en voor de mogelijke wijze van toepassing van deze normen;


14. fordert die Kommission nachdrücklich auf, neue Möglichkeiten zu finden, um die Standards im Hinblick auf die Verantwortung internationaler Unternehmen für Sozial- und Umweltrechte sowie mögliche Mittel für deren Umsetzung zu stärken;

14. dringt er bij de Commissie op aan om nieuwe opties te zoeken voor aanscherping van de normen voor de verantwoordelijkheden van transnationale ondernemingen met betrekking tot sociale en milieurechten en voor de mogelijke wijze van toepassing van deze normen;


Die internationale Gemeinschaft mit den Vereinten Nationen im Mittelpunkt trägt eine kollektive Verantwortung dafür, diese Praktiken zu sanktionieren und den Konflikt zu beenden.

De internationale gemeenschap, waarvan de VN het hart vormt, moet collectief deze daden bestraffen en een einde maken aan dit conflict.


Europa muss auf internationaler Ebene seinen Teil der Verantwortung wahrnehmen, indem es seine Kapazität zur Erzeugung von ausreichenden Mengen hochwertiger Produkte unter Einhaltung strengster Gesundheitsnormen aufrechterhält und nachhaltige Erzeugungsmethoden fördert, die die Umwelt nicht beeinträchtigen.

Europa moet zijn verantwoordelijkheid opnemen in deze internationale context, door ervoor te zorgen dat het voldoende kwaliteitsproducten kan blijven produceren die aan zeer hoge hygiënenormen voldoen en door duurzame productiemethoden te stimuleren en zodoende het milieu niet te schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß den Leitlinien der Vereinten Nationen für den Einsatz von Militär- und Zivilschutzmitteln bei der Katastrophenhilfe bzw. bei komplexen Notsituationen muss diese Maßnahme die vorrangige Verantwortung der zuständigen Behörden des betroffenen Landes sowie die globale Rolle und Verantwortung der Vereinten Nationen bei der Koordinierung internationaler Katastrophenhilfe in Drittländern beachten.

Overeenkomstig de VN-richtsnoeren voor het gebruik van militaire en civiele defensievermogens voor hulpverlening bij rampen, respectievelijk in complexe noodsituaties, moeten de primaire verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteiten van de getroffen staat en de algemene rol en verantwoordelijkheid van de Verenigde Naties op het vlak van coördinatie van internationale hulpverlening in derde landen daarbij worden gerespecteerd.


10. unterstreicht die Forderung an die Kommission und den Rat, zu gewährleisten, dass die für die multilateralen WTO-Verhandlungen geltenden Vorschriften die soziale Verantwortung internationaler Investoren, beispielsweise in Bezug auf Sozial- und Umweltnormen, Transparenz und Redlichkeit, wettbewerbsschädigendes Verhalten und Technologietransfer, widerspiegeln;

10. onderstreept dat de Commissie en de Raad ervoor moeten zorgen dat de voor de multilaterale WTO-onderhandelingen geldende voorschriften de sociale verantwoordelijkheid van internationale investeerders weerspiegelen, bijvoorbeeld met betrekking tot sociale en milieunormen, transparantie en redelijkheid, concurrentieverstorend gedrag en technologietransfer;


14. fordert die Kommission und den Rat auf, zu gewährleisten, dass die für die multilateralen WTO-Verhandlungen geltenden Vorschriften die soziale Verantwortung internationaler Investoren, beispielsweise in Bezug auf Sozial- und Umweltnormen, Transparenz und Redlichkeit, wettbewerbsschädigendes Verhalten und Technologietransfer, widerspiegeln, und die Einführung entsprechender Maßnahmen außerhalb der Europäischen Union durch Regierungen, die Vereinten Nationen und andere multilaterale Organisationen zu fördern.

14. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de regels betreffende de multilaterale onderhandelingen van de WTO, een weerspiegeling zijn van de sociale verantwoordelijkheden van internationale investeerders voor wat betreft bijvoorbeeld maatschappelijke en milieunormen, transparantie en deugdzaamheid, anti-concurrentiegedrag en technologieoverdracht en moeten bevorderen dat er soortgelijke maatregelen buiten de Europese Unie worden goedgekeurd door de regeringen, de Verenigde Naties en andere multilaterale organen.


57. ist der Auffassung, dass das Ziel jeglicher WHO-Verhandlungen über einen multilateralen Rahmen für grenzüberschreitende Investitionen darin bestehen muss, sicherzustellen, dass solche Investitionen zur Anhebung des Lebensstandards beitragen, die nachhaltige Entwicklung unterstützen, die Wahrung der Menschenrechte fördern und einen Beitrag zur gerechten Verteilung der Erträge der globalen Wirtschaft leisten; besteht deshalb darauf, dass diese Regeln die soziale Verantwortung internationaler Investoren widerspiegeln müssen so beispielsweise in den Bereichen Sozial- und Umweltnormen, Transparenz und kaufmännische Redlichkeit, wettbewer ...[+++]

57. is van mening dat het oogmerk van ongeacht welke WTO-onderhandelingen over een multilateraal kader voor grensoverschrijdende investeringen moet zijn te verzekeren dat dergelijke investeringen bijdragen tot een verhoging van de levensstandaard, leiden tot duurzame ontwikkeling, de inachtneming van mensenrechten bevorderen en bijdragen tot een eerlijker verdeling van de voordelen van de globale economie; dringt er derhalve op aan dat dergelijke bepalingen de weerspiegeling vormen van de sociale verantwoordelijkheid van internationale investeerders met betrekking tot bijvoorbeeld sociale en milieunormen, transparantie en eerlijkheid, m ...[+++]


9. a) konstruktiven Beitrag zur Umsetzung der Strategie von Lissabon, eine Diskussion über eine verstärkte soziale Verantwortung der Unternehmen auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene anzuregen;

9. a) een constructieve bijdrage tot de uitvoering van de strategie van Lissabon ter aanmoediging van een debat over de toegenomen maatschappelijke verantwoordelijkheid van het bedrijfsleven op nationaal, Europees en internationaal niveau;


5. Der Rat fordert des Weiteren eine Strategie, die Folgendes beinhaltet: Sie hebt die afrikanische Eigenverantwortlichkeit und die gegenseitige Rechenschaftspflicht, auch im Bereich der politischen Führung und des Wirtschaftsmanagements stärker hervor; dies vollzieht sich durch die afrikanischen Institutionen und die afrikanische Zivilgesellschaft, wobei der internationale Rechtsrahmen und insbesondere die Menschenrechtsnormen uneingeschränkt beachtet werden und eine Zusammenarbeit mit den Menschenrechtsmechanismen stattfinden soll; sie stellt in hohem Maße auf die Afrikanische Union, die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas ...[+++]

5. De Raad verzoekt voorts om een strategie die de eigen Afrikaanse inbreng en de wederzijdse verantwoording vergroot, ook op het gebied van politiek en economisch bestuur, via instellingen en het maatschappelijke middenveld in Afrika, binnen het internationale recht, met name met volledige inachtneming van mensenrechtennormen en in samenwerking met mensenrechtenmechanismen. Een strategie die sterk gericht is op de AU, NEPAD en doeltreffende subregionale organisaties, die alle landen oproept de hoofdverantwoordelijkheid voor de eigen ...[+++]


w